文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 大家网法语论坛资料汇总

大家网法语论坛资料汇总

大家网法语论坛资料汇总

大家网法语论坛资料汇总

最新各类法语教材书籍下载

综合:

【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载

外研社-高清版《法语2》1-8课下载

《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载

《新世纪大学法语》第三册学生用书下载

《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载

《新世纪大学法语》第一册学生用书

《新大学法语》下载

马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载

法语Wikibooks课文下载

新东方法语学习资料下载

大学法语简明教程【PDF】

【下载】大学法语简明教程

简明法语教程参考答案PDF下载

发音:

【法语学习】初学者必看

【法语发音】26字母从头开始

【下载】《法语发音快速入门》

【下载】《法语发音中的7个克星》PDF

【下载】《掌握法语发音》PDF

【法语发音】法语26字母发音mp3及法语几则发音规则下载

法语专业用书:

教材--《法语经贸应用文》下载

外研社法语通系列工具书--《法语信函与求职技巧》下载

法语教材--《经济与企业法语》下载

【下载】[北京大学出版社]《法语文体学教程》_王文融

【下载】法语应用文写作_第2版

【下载】研究生法语时文选读

[外研社]教材--《法语修辞》下载

法语考试词汇词典下载汇总

法语口语资料下载汇总(11.16更新)

法国文学电子书下载汇总

法语语法下载汇总

【法语学习】初学者必看

考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等

法语常用动词变位

第一组动词:以er结尾arriver arrivé到达 j’arrive nous arrivons tu arrives vous arrivez il arrive ils arrivent donner donné给予,递给 je donne tu donnes nous donnons vous donnez il donne ils donnent chercher cherché寻找 je cherche nous cherchons tu cherches vous cherchez il cherche ils cherchent regarder regardé看,瞧 je regarde nous regardons tu regardes vous regardez il regarde ils regardent Désirer désiré愿望,想要 je désire nous désirons tu désires vous désirez il désire ils désirent fermer fermé关闭,关 je ferme nous fermons tu fermes vous fermez il ferme ils ferment présente r présenté介绍 je présente nous présentons tu présentes vous présentez il présente ils présentent aider aidé帮助 j’aide nous aidons tu aides vous aidez il aide ils aident D?ner d?né用晚餐 je d?ne nous d?nons tu d?nes vous d?nez il d?ne ils d?nent travailler travaillé工作 je travaille nous travaillons tu travailles vous travaillez il travaille ils travaillent habiter habité居住 j’habite nous habitons tu habites vous habitez il habite ils habitent réserver réservé预定 je réserve nous réservons tu réserves vous réservez il réserve ils réservent écouter écouté听 j’écoute nous écoutons tu écoutes vous écoutez il écoute ils écoutent jouer joué玩(游戏) je joue nous jouons tu joues vous jouez il joue ils jouent demander demandé要求,询问 je demande nous demandons tu demandes vous demandez il demande ils demandent gagner gagné 赚,赢,中奖 je gagne nous gagnons tu gagnes vous gagnez il gagne ils gagnent Payer payé支付 je paye nous payons tu payes vous payez il paye ils payen jouer jeter Jeté扔

成人法语学习班

[在此处键入] https://https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/classzt/MKTTopic_p90492 法语培训班学习 徜徉香榭丽舍,流连塞纳河畔,这是很多人对法国的憧憬。优雅浪漫的特质、丰富的旅游资源、发达的商业、完善一流的教育体制,让无数学员心生向往,更是由此生出对法语的热爱。 语言学习并非易事,在学习法语的过程中,你可能遇到过种种问题。比如自学不知从何入手,有问题没有老师解答;比如觉得前期语音、语法的积累枯燥无味,迟迟不能进步;还比如不知怎样验证学习成果,没有激励也没有鞭策,难以坚持。想要解决这些问题,很多同学会选择的去培训机构报班,进行系统学习。 那么,法语培训机构林林总总,课程种类繁复多样,在报班学习前需要了解和注意哪些问题?选择怎样的法语课程和培训机构才能最大程度地满足自己的学习需求? 想解决这些问题,在开始法语学习前,你必须做这些事:

[在此处键入] https://https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/classzt/MKTTopic_p90492一、明确学习计划 一个明确清晰的学习计划能很大程度地降低半途而废的几率。 如果你不知道如何制定计划,不如把备战某种考试当做目标,这样就能将学习的内容量化、标准化。同时,考试也是衡量自己水平的成熟工具。 首先我们要了解法语有哪些考试。 ①面向二外法语学习者的大学法语四级; ②面向法语专业的法语专四和法语专八; ③有志于留学法国的同学需要考的TCF/TEF; ④含金量超高、终生有效的DELF/DALF; ⑤法语口笔译考试CATTI; …… 关于法语考试,它们之间有何异同,分别适合哪些同学报考,证书含金量有什么不同? 想看详细总结的同学可以看这里:《哪个法语证书含金量高?》。

《互联网监管与网络道德建设》复习题

2016年继续教育复习题 《互联网监管与网络道德建设》 一、填空题 1、党的十八大报告明确提出:“建设下一代信息基础设施,发展现代信息技术产业体系,健全信息安全保障体系,推进信息网络技术广泛运用。” 2、2010年1月,国务院常务会议决定加快推进三网融合,三网包括电信网、广播电视网和互联网。 3、在大力推进互联网建设的同时,我国坚持一手抓发展,一手抓管理,不断创新互联网管理的方法和手段。 4、我国互联网发展过程中存在的问题,网络信息基础设施建设依然薄弱、互联网区域发展不均衡、网络与信息安全问题依然严峻、互联网诚信缺失、互联网市场行为亟待规范、互联网产业创新活力不足。 5、网络社会的开放性不仅使得信息交流更加广泛、快捷而且也导致有害信息的泛滥。 6、我国互联网安全的具体内容包括网络运行安全和信息安全。 7、影响互联网信息安全的硬件因素有外部不可抗力和信息运行的基础设施。 8、从信息安全所产生的威胁看,信息安全主要有五种表现形式,分别是计算机病毒的扩散与攻击、垃圾邮件的泛滥、黑客行为、信息系统自身的脆弱性、有害信息被恶意传播。 9、目前在全球范围内,一些国际性的互联网管理组织也应道而生,如总部设在美国的国际互联网协会以便于加强国际间互联网及解决纠纷。 10、网络道德修养网络主体在一定道德思想指导下,在道德层面行的自我教育和自我塑造活动。 11、互联网信息安全的基本特征是保密性、完整性、真实性、可用性、可审查性、可控性。 12、世界上第一部规范互联网传播法律是多媒体法。 13、少干预,重自律是当前国际互联网管理的一个共同思路。 14、计算机、互联网、数字化三大技术的发展,为互联网不良信息的发布传播提供了技术支持。 15、数据加密技术是网络安全技术的基石。 16、加强打击网络犯罪的国际合作,从确保在法律上的一致性和建立专门打击跨国网络犯罪的部门这两个方面来着手是比较具有可能性的,实施起来相对而言比较容易。 17、社交网站具有大众传播和私人通信的特征。 18、伴随着移动互联时代的到来,借助移动终端和网络互动社区,随时随地的公民报道成为可能。 19、美计算机伦理研究组织推出的计算机伦理十戒告诫网民要恪守伦理情操。 20、网络实名制就是人们在互联网上进行相关操作的时候采用个人真实信息的方式。 21、网络道德具有全名原则、公正平等原则、兼容原则和互惠互利、无害原则、自由原则。 22、互联网不良信息的独有性特点社会危害性与传播更加快捷。 23、目前常见的不良信息传播的方式主要有 HTTP方式、手机WAP方式和P2P方式、IM方式。 二、选择题

现代社会互联网信息传播的利与弊

现代社会互联网信息传播的利与弊 互联网新媒体作为一种新兴的传播媒介形式,具有其它传播媒介无法比拟的优势。网络信息传播实现了数字化信息传递、交流、共享,使人类能够在信息的共享和交流中创造新价值,使人类由个体创新时代进入到群体创新的网络知识经济时代,将现实社会的人们联系在一起,并形成一种新型互动关系,由此构成了一个与现实社会相对应的网络社会,网络社会与现实社会彼此互补、完善推动人类社会不断发展。然而这种新型的信息传播方式也有它不可忽视的弊端。 互联网信息传播的优势 第一,网络媒体具有很好的开放性以及很高的信息共享度。它面对的是一个信息的海洋,普通的网络使用者都可以为互联网络提供信息,它承载信息的扩充性是无限的。网络媒体可以依靠这些宝贵的资源,这种信息共享无疑大大丰富了网络媒体的信息量,信息的深度和广度上都大大增强。这是传统媒体无法做到的,随着网络媒体专业化程度的不断提高,这种优势体现得也就越明显。 第二,网络媒体具有便捷检索性和互动性。人们在浏览互联网查阅信息时,最直接的好处就是根据自己的需要去主动的查找信息资料,各取所需。有了互联网,受众成为信息传播的主导者,甚至还可以借助电子邮件、BBS等信息交互工具,发表自己的看法,回馈给传播者,这是网络媒体最突出的优势所在。 第三,互联网打破地域的界限,具有极为广泛的传播面。“网上无国界”,与互联网连接的主机都是平等的,无论你来自哪个国家,只要你知道IP地址或域名,都可以访问任何与互联网相连的计算机,尽管它在地球的另一半。网络媒体这种跨地域性是其他媒体无法比拟的优势。 第四,网络媒体还具有的极强的时效性。由于网页制作的过程相比与报纸电视等传统媒体大为简化,既不像电视要经过编辑播出(直播节目除外)也不像报纸需要排版印刷,只需更新网页内容即可。而且网页内容一更新,网页的访问者立即可以看到,这中间几乎没有时间差。因此,很多大的新闻事件,反应最快的常常是网络媒体。 第五,网络媒体是多种信息形式融合在一起的综合信息传播方式。依靠先进的计算机技术,可以将文字、图片、声音、影像视频数据等多种信息形式呈现给大众成为可能,可以大大节省网络用户下载时间,而且使得网络媒体互动、实时、整合的特征真正在音频、视频文件的使用中得到体现。 第六,网络媒体的信息发布过程简易,运营成本低廉。传播者在互联网络上发布消息,只需要在与网络与相应的计算机。相比于其他的传统媒体来说,传播者传播信息的过程大大简化。这个过程只需要少数的策划编辑人员及网页制作人

法语第一组动词变位归纳总结

法语动词变位归纳总结 一:第一组规则动词 1.普通的第一组动词:如aimer: 2.特殊的第一组动词: 1) 以-eler或-eter结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"l"变成"ll",词尾字母"t"变成"tt" ,appeler ,jeter。 未完成过去时:不变 复合过去时:不变 简单将来时:全部双写:nous appellerons 过去将来时(条件式):全部双写:nous appellerions 虚拟式来 同类词:jeter , projeter 例外:acheter,corseter,crocheter,fureter,haleter和geler ,celer,peler,ciseler,démanteler,écarteler,marteler,modeler的变位与下面2) 组中的词相同,即不双写,而是变为开口。 2)以-éder,-érer,-ever,-éte r结尾的第一组动词:在所有的单数人称以及复数第三人称变位形式中,词尾字母:"é"或"e"因发音的要求变成开口的"è",例如动词posséder , espére, lever, répéter 。

复合过去时:不变 简单将来时:全开口nous possèderons 过去将来时(条件式):全开口nous possèderions 同类词:espérer , soulever, répéter, peser , révéler ,enlever ,préférer , prélever , mener 3) 以-ayer, -oyer , -uyer结尾的第一组的动词:在所有的单数人称以及复数第三人称的变位形式中,词尾字母y变成i,例如动词essayer,envoyer,ennuyer。 复合过去时:不变 简单将来时:特殊 过去将来时(条件式):特殊 同类词:employer, appuyer, balayer, nettoyer, déployer, ennuyer, essayer 4)以-cer或-ger结尾的第一组动词:复数第一人称nous 的词尾应为-?ons或-geons,如动词commencer , manger 。

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

互联网监管与网络道德建设试题答案94分

互联网监管与网络道德建设(程兴起) 成绩:94分共100 题,其中错误 6 题! 1.单选题 1.()现已是一个国家的重大基础设施。 A. 信息技术 B. 科技化 C. 信息网络 D. 网络经济 参考答案:C 2.网络变化改变了人们传统那种一对一、一对多的信息交流方式,发展成为()的信息交流方式 A. 一对一 B. 多对多 C. 一对二 D. 一对多 3.为了追逐更多更大的财富,传统财产型犯罪也呈现了() A. 科技化、智能化 B. 科技化、多元化 C. 智能化、多元化 D. 低龄化、多元化 4.网络犯罪的表现形式常见得有非法侵入,破坏计算机信息系统、网络赌博、网络盗窃和() A. 网络诈骗、犯罪动机 B. 网络犯罪、网络色情 C. 网络色情、高智能化 D. 犯罪动机、高智能化 5.有专门制定单行的网络犯罪法律的,这种做法典型的是() A. 中国 B. 英国 C. 法国 D. 美国

6.网络是现代社会高科技快速发展的产物,是人类()水平达到一定水平的高度的充分体现。 A. 脑力 B. 体力 C. 聪明力 D. 智力 7.在犯罪本质上,网路恶犯罪与()具有同质性 A. 传统犯罪 B. 青少年犯罪 C. 新型犯罪 D. 高智能犯罪 8.()是预防青少年网络犯罪最直接,最有效的方式。 A. 学校教育 B. 网络社区教育 C. 家庭教育 D. 网络道德教育 9.加强青少年的网络道德教育主要从()个方面来进行。 A. 1 B. 2 C. 3 D. 4 10.网络道德的本质是() A. 现实道德 B. 社会道德 C. 心理道德 D. 网络道德 11.网络诈骗是犯罪行为主体以()为目的,骗取数额较大的公共财产的行为。 A. 非法占有 B. 网络赌博 C. 社会危害 D. 犯罪客体

互联网+现代化信息化时代

“互联网+”时代,我们需要什么样的教育评价—— 走向现代化信息化 随着我国以“互联网+”为代表的社会形态正在形成,以及教育中“两基攻坚”的完成,我国教育正在经历从“有学上”到“上好学”、从追求规模到追求质量的内涵发展转变;从追求学业成绩到追求“核心素养”的科学教育质量观转变。 科学教育质量观:“互联网+”时代教育评价体系改革的呼唤 科学教育质量观追求学生的全面发展,不仅关注学生知识与技能获得的表现和发展,还要关注知识与技能背后的思维品质、思维模式等深层次的表现和发展,更要关注学生情感、态度、心理健康、身心发展、爱好特长等非学业表现和发展。 科学教育质量观追求每个学生的个性发展,是面向全体的质量观,更是“每个人的质量观”,即教育发展要“以学生为本”,注重学生个性的发展,为每个孩子提供合适的教育环境、教育内容、教育方法与教育策略。 科学教育质量观追求过程和表现的持续发展,是“过程化的质量观”,人的成长不可以简单地用考试分数,或者某一次的考试分数对其能力做出终结性的价值判断,而是要关注教育教学的过程,关注学生成长的全过程。 注重学生全面个性发展的综合评价标准体系 科学的教育质量观是“基于标准的质量观”。基础教育质量标准的建立既要符合国家教育方针及相关政策文件的要求,又要遵循教育自身的规律和学生的身心发展规律。建立系统、全面、科学的基础教育质量标准体系,将有助于明确基础教育质量的方向和要求,引导社会树立正确的教育质量观。同时,它又是及时改进评价方式、评价技术,并有效监控教育质量的重要依据,也是促进我国从应试教育向素质教育完全转变的利器。 运用大数据技术开展教育评价面临挑战 要建立科学的基础教育质量标准体系,必然要革新评价的理念与方式。只有采用先进的评价手段,才能科学地收集、评价、分析、呈现和利用教育数据。当前,在教育质量综合评价中有效运用大数据技术,还有一些现实问题需要克服。 目前,仍缺少直接反映基础教育质量的大数据。具体而言,微博、微信、百度等大数据更多来自于年轻一代的网民,网民的年龄比基础教育阶段学生的年龄大;能够直接反映基础教育过程的大数据还十分缺乏。 缺乏擅长大数据分析的专业技术人才。大数据分析既需要了解教育的专门人才,针对专业问题进行“词包”的研究,又需要大量懂得大数据分析的统计人员,还需要大量的计算机专业人员。这三者都熟悉的复合型人才更加缺乏,需要擅长不同领域的专业人才协同合作,基于共同问题开展研究。

法语动词变位

第一组动词 以er结尾作为其不定式形式,去词尾-er,另加上词尾-e, -es, -e, -ons, -ez, -ent。 ajouter v. t. dir.增加 j'ajout e nous ajout ons tu ajout es vous ajout ez il/elle ajout e ils/elles ajout ent appeler v. t. dir.呼喊,号召,要求,任命 arrêter v. t.阻止,使中断,使停止 associer v. t.结合,组合 announcer v. t.宣布 barrer v. t.划掉 communiquer v. t.传递 compter v. t.数,计算 completer v. t.使完整,完成 changer v. t. dir. 改变 chercher v. t.找,寻找 contenter v. t.使高兴 créer v. t.创建 continuer v. t. dir. 继续 confirmer v. t.使坚信,证实

demander v. t.要求,请求donner v. t.给予;送给 épeler v. t.拼读 écouter v. t.听 employer v. t.使用,利用entrer v. i.进入embrasser v. t.吻,拥吻excuser v. t.辩解,原谅former v. t.想出,形成fermer v. t.关闭 habiter v. t.居住在indiquer v. t.指出imaginer v. t. 想象interpreter v. t.解释interroger v. t. 讯问jouer v. i. 游戏 jouter v. t.辩论 louer v. t.称赞,出租montrer v. t. 出示,给…看manger v. t.吃;吃饭manquer v. i.缺少,缺乏observer v. t.遵守

《现代互联网企业项目管理》

现代互联网企业项目管理 课程背景: 互联网十几年来一直引领者中国经济的发展,引发经济模型、企业管理模式都发生了巨大变化,然而企业管理工具和方法的发展速度却滞后快速发展的需求。比如诞生于大生产时期的金字塔模型成了官僚的孳生地;KPI绩效模式越来越限制员工的创新。互联网企业需要一个与时俱进的业务开展及公司管理工具。 在这个过程中,项目管理方法论逐步崭露头角。因为现代企业尤其是互联网企业大部分工作都以项目的形式呈现,比如战略项目、推广项目、研发项目等等。项目管理也从2000年是企业管理初锦上添花的能力,成为如今企业的核心竞争力之一。腾讯在2007年便创立了项目管理通道,为企业选拔培养人才、提供方法论支持。 当今的互联网企业对于项目管理的认知和应用可分为几类: 一类是不知何为项目管理,沿用传统的职能型管理模式,缓慢的应付着快速变化的市场; 一类是使用这传统项目管理工具,明显感觉跟不上市场需求; 一类是引入敏捷,却为了敏捷而敏捷,进入一种盲目试错的危险处境; 少数如腾讯华为等企业,在实践中摸索出一套适合自己的项目管理方法。并不断焕发着活力。本项目管理课程系列程融合肖老师近20年的项目管理、企业管理的实战经验,结合在腾讯项目管理通道的管理经历,采用反转课堂的方式,结合学员企业自己的项目学习项目管理知识,寓教于用。课程内容突破传统项目管理架构,符合互联网企业对项目管理能力的需求。 课程时间:2天,6小时/天 课程对象:互联网企业中高层管理人员。 课程特色: 以学员企业实际案例为基础,结合发展的项目管理方法论,当场分析、演练、归纳、总结,让理论和实践在课堂上就得到有效融合. 课程收益: 掌握项目在立项及需求评审阶段的工作要点 掌握项目整体架构的方法 学习项目型运作下非职位带团队的要领 学习项目常用工具

江苏省“互联网+监管”系统建设方案

江苏省“互联网+监管”系统建设方案 为贯彻国务院办公厅关于“互联网+监管”系统建设和对接工作的部署,创新监管方式,强化顶层设计,加快我省“互联网+监管”系统建设,做好与国家“互联网+监管”系统的对接,制定本方案。 一、总体要求 (一)建设目标。 依托全省一体化在线政务服务平台,加快实现省市场监管信息平台、省公共资源交易服务平台、省投资项目在线审批监管平台、省公共信用信息系统等综合监管平台监管数据的归集共享,集约化、规范化推进省“互联网+监管”系统建设,形成全省联网、全面对接、依法监管、多方联动的监管“一张网”。 2019年6月底前,省“互联网+监管”系统主体功能建设基本完成,与国家“互联网+监管”系统初步联通并网;2019年9月底前,省“互联网+监管”系统上线试运行,建立常态化监管数据归集共享机制。在此基础上,有序推进风险预警、投诉举报、评估评价等应用,为加强和创新“双随机、一公开”、联合监管、重点监管、信用监管、协同监管和智慧监管提供有力平台支撑。 (二)基本原则。 统筹规划,急用先行。按照国家“互联网+监管”系统建设总体方案和标准规范,统筹全省“互联网+监管”系统建设。围绕重点领域、重点部门、重点应用,合理确定建设时序,逐步实现承担监管职责部门的监管系统全面接入。 统分结合,集约共享。公共支撑和核心应用采取统建模式,行业监管信息系统采取分建模式。坚持集约利旧,对地方和部门监管信息系统做好清理和整合,充分利用各地各部门现有监管信息资源,促进信息共享和监管协同。 问题导向,着眼长远。着力解决监管业务的基础性、普遍性、全局性问题,聚焦跨地区跨部门跨层级的监管需求,不断拓展“互联网+监管”应用的广度和深度,提升监管工作精细化和智能化水平。 二、重点任务 (一)全面梳理形成监管事项目录清单。在国务院各部门监管事项目录清单基础上,结合地方性法规和地方政府规章等确定的监管事项,按照“谁审批、谁监管,谁主管、谁监管”的原则,省级相关部门全面梳理本条线监管职能范围内的监管事项,明确监管部门、监管事项主项名称、监管事项子项名称、监管方式、监管措施、监管对象、设定依据、监管流程、监管结果、监管层级等10项内容。

网络最受欢迎“中式法语学习”

网络最受欢迎“中式法语学习” 【编者】不久前,《北京青年报》载文,介绍时下“中式英语”风靡网络情况。笔者觉得颇耐人寻味,现据此移植,说说“中式法语”,以博喜欢法语的读者一笑,兴许还能从中悟出些什么。 生活中的Chinofran?ais(中式法语)既是小错误、小尴尬,也会令人捧腹大笑。诸如?nontroisnonquatre?(不三不四), ?gensmontagnegensmer?(人山人海)之类的中式法语已“风靡网络”,还有哪些有趣的中式法语被大家熟知呢?某民间读书俱乐部近日在网上发起“票选十大爆笑法语”活动,“好好学习,天天向上”的法语译文成为最受欢迎中式法语。 据悉,在“票选十大爆笑法语”活动中,大家最为熟知的 ?Bonbonapprendre,jourjourmonter?(好好学习,天天向上)以数千票高居榜首。?Commentêtes-vous?Commentvieuxêtes-vous??(怎么是你,怎么老是你?)和 ?Vousavezsemence.Jeveuxdonnervousunpeucouleurvoirvoir.Frère s!Ensemblemonter!?(你有种,我要给你点颜色瞧瞧,兄弟们,一起上!)分居二、三位。 读书俱乐部文化名博、国际语言融通组织官员郝晓把票投给了“马马虎虎”的中式法译。他解释道:“这么做,倒不完全是因为‘马马虎虎’中式法译自身精彩,而是考虑到中式法文的出现很大程度上是国人马马虎虎的结果,不是请本单位张三用汉法字典生搬硬套,就是直接使用网上李四的机器翻译。”郝晓认为,中式法语的魅力就在于文化冲击带来的震惊和乐趣。如果把“马马虎虎”翻译为法语的?commecicomme?a?,老外看了会觉得?fade?(乏味),没有多少创意。若想让老外有一个被雷击到文化休克 (?chocculturel?)的感觉,译成?chevalchevaltigretigre?是最好的。

法语学习方法总结

法语学习方法总结 对于法语学习,你有怎样的学习心得?外专外语经过二十多年的教学总结,根据同学们的不同情况,特别总结了以下几点学习法语的学习心得,希望跟同学们分享一下,当然,学习方法一定不是一成不变的,每个人根据自己不同的情况所适应的学习方法也不一样,但是,这些好的学习方法确实有借鉴意义。 心态 不要把外语看成是什么洪水猛兽,语言只是一种交流的工具,而交流的最终的目的就让对方明白自己要表达的意思,只要用一种有效的方法表达好就可以了。心里要保持积极开放的状态,来者不拒。 方法 大家发现,人们学习语言所遇到的问题和语言学所研究的问题是两码事。比如“中国地大物博,人口众多”究竟是单句还是复句,语言学家们至今还争论不休,可是说这样的句子,没有人会感到困难。学习外语时,在这些没有多少实用价值的地方花费很多气力又有什么意思呢?我们所需要做的就是了解学习语言的规律。在研究学习语言规律的时候,人们又很快发现:学习外语和学习母语是很不相同的。对一个人来说,外语是一种陌生的事物,不认真学习就不能掌握,而学习母语的过程却可以在不知不觉中完成。从牙牙学语开始,每个人都在母语的环境中学习语言;年龄渐长,他每天读报、听广播、看电视、与人交谈、发表见解……人们在不知不觉中学习语言。这种学习是终身的,但又是自发而朦胧的。所以如果问一个成年人他的母语能力是怎么发展起来的,绝大多数往往自己也说不清楚。所以,我们在学习外语时就要把它当成母语来学习,这样练出来的口语水平自然更胜一筹。 听说 在母语学习中,我们先是听,然后是说,不要天天去记那个词怎么写,每个人基本都是先学会听说很多的字词句段后,才真正学起每个字词是怎么写的,每句话的语法是什么样的。这和我们现在学外语时的词汇、发音、语法一起学是不一样的,所以学外语时很多人会把重点放在了背单词、学语法上面,很少有机会去做母语式的听说学习,最后出现很多听说问题的,成了“哑巴”外语。个人觉得听说练习在学习语言中是最重要的,这种练习不仅可以直接提高我们的交流水平,更有助于我们对词汇的记忆。学习外语的主要目的就是交流,交流就是一种最好的强制性学习,而交流的最直接途径就去听、去说。和外国人交流时他们不会计较你语法的对与错,还会热心地告诉你正确的用法,只要能把自己的意思表达清楚就可以。 坚持 最后一点便是坚持,中国自古就有“有志者,事竟成”的古训,显而易见,坚持是十分重要的。在学习外语时,更为如此,因为语言里面大词汇量不是一下子就能记住的,记住会忘,忘了再记,每天要保证有新的词汇学习,旧的词汇复习,记得不多也可以,就算没有记得牢也可以,但一定要每天都去记一些,千万不能三天打鱼两天晒网式的学习,最好是每天

互联网信息安全监管现状与对策分析

互联网信息安全监管现状与对策分析 【摘要】信息技术的发展已经使其应用领域扩展到了各个行业,互联网信息安全的问题也随着其应用的扩展而逐渐的显现。本文基于这种背景,探讨了当前互联网信息安全监管工作中的问题,并据此提出了几点提高信息安全监管水平的建议,仅供相关人士参考。 【关键词】信息安全;监管现状;对策分析 网络已经逐渐成为了现代人沟通交流、消费购物以及办公学习的主要平台,现代人在享受网络带来的巨大便利的同时,也在忍受着网络信息安全受到威胁带来的麻烦,这就为网络信息安全的监管提出了要求,为研究其水平的提高提供了现实的必要。 1我国目前互联网信息安全监管存在的问题 1)政令不一。目前为止,我国还没有以后明确的专业的对网络信息安全的监管工作负责到底的机构或是单位,这就使得各个相关的关联部门对于信息安全的监管工作都有一定的话语权,都能够进行指挥与领导,使得监管的工作出现了多头领导的状态,使得监管的工作缺乏统一的政令、明确的指标,极大的降低了管理工作的效率,难以保证网络信息的安全。 2)标准模糊。根源于没有统一的领导机构的现实,信息安全监管的工作也就自然缺乏统一明确的政令标准,表现为目前虽然具有丰富的对于信息安全管理进行规范的法律,但是规则明确以及内容详细、标准严格的法令却是极端的缺乏,使得执法部门在监管的过程中缺乏统一明确的标准参考,监管的工作也常常受到非议,难以发挥信息监管的功能与作用,也难以保证网络信息的安全。 3)政府主导。对于网络信息安全进行监管的过程中,政府仍是监管的主力,缺少社会的参与以及对广大人民群众的调动,进而限制了监管的有效性以及实效性。表现为监管的工作具有较高的权威性,但是监管的效果却不得民心,单一的政府工作难以深入到网络深处,彻底清除信息安全难度隐患,使得信息的监管受到了结构性失衡的制约,影响了监管工作的发展。 2对提高网络信息安全监管水平的建议 2.1科学机构设置,统一监管单位 专门统一的管理机构能够拥有完全的自主权利,能够快速的对信息安全监管工作做出反映,进而及时的化解风险,同时也以为监管权利的集中,极大的减少了信息安全监管过程中的审批程序,提高了办事的效率,避免了多头管理、政令不一的局面,进而提高了监管工作的效率,避免了重复管理以及权责不明的现象,为网络信息安全的管理工作提供了保障。

互联网名词解释

第一章现代互联网概述 PSTN:Public Switched Telephone Network 公共交换电话网络 ISDN:Integrated Services Digital Network 综合业务数字网 DDN:Digital Data Network 数字数据网 DTU:Data Transfer Unit 数据传输单元 X.25 SVC:Switching Virtual Circuit 交换型虚电路 PVC:Permanent Virtual Circuit 永久型虚电路 FR:Frame Relay帧中继 SDH:Synchronous Digital Hierarchy 同步数字系列 DWDM:Dense Wavelength Division Multiplexing 密集波分复用WDM:Wavelength Division Multiplexing 波分复用 FDM:Frequency Division Multiplexing 频分复用 TDM:Time Division Multiplexing 时分复用 CSD:Circuit Switch Data电路交换数据业务 SMS:Short Message Service 短信息服务 MMS:Multimedia Message Service 多媒体信息服务(彩信) GPRS:General Packet Radio Service 通用无线分组业务 VLAN:Virtual Local Area Network 虚拟局域网 -xDSL ADSL:Asymmetric Digital Subscriber Line 非对称数字用户线路 HDSL:High-speed Digital Subscriber Line 高速率数字用户线路 SDSL:Symmetric Digital Subscriber Line 对称数字用户线路 VDSL:Very high-speed Digital Subscriber Line 超高速数字用户线路HFC:Hybrid Fiber Coaxial 混合光纤同轴电缆网 FTTx FTTH:Fiber To Home 光纤到户 FTTB:Fiber To Building 光纤到大楼 FTTC:Fiber To Curb 光纤到路边 FTTO:Fiber To Office 光纤到办公室

法语动词变位总结

法语动词变位总结 以下只总结基本的变位方式,特殊的变位方式请见《法语动词变位表》 (1)直陈式现在时 第一组动词(-er):去掉不定式词尾,各人称相继换为:-e, -es, -e, -ons, -ez, -ent 第二组动词(-ir):去掉不定式词尾,各人称相继换为:-is, -is, -it. –ssons, -ssez, -ssent (2)命令式 分别为直陈式现在时第二人称单数、第一人称复数和第二人称复数(但是第一组动词和aller在变位第二人称单数时要去掉词尾的s,除非后面跟有y或en)(3)过去分词 第一组动词:把“-er”换为“-é” 第二组动词:去掉词尾的“r” (4)现在分词 将直陈式现在时的第一人称复数的“-ons”去掉,加上“-ant” (5)简单过去时 (略) (6)简单将来时 各人称词尾分别为:-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont 第一、二组动词:直接在不定式后加上上述词尾 第三组动词:多数词尾为“-re”的动词只需将“e”去掉,加上上述词尾 (7)未完成过去时 将直陈式现在时的第一人称复数的“-ons”去掉,各人称相继加上词尾:-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient (8)条件式(过去将来时) 简单将来时的词根加上未完成过去时的词尾 (9)虚拟式 将直陈式现在时的第三人称复数的“-ent”去掉,各人称相继加上词尾:-e, -es, -e, -ions, -iez, -ent (10)简单时态与复合时态的对应关系 基本对应关系: donner → avoir donné partir → être parti(e)(s)(es)

2018年互联网行业监管分析报告

2018年互联网行业监管分析报告 2018年9月

目录 一、互联网行业正在进入“监管趋严”的时代 (4) 1、互联网行业过去几年面临着比较宽松的监管环境 (5) 2、各部委出台的配套措施和“简政放权”行为 (7) 3、“扶持互联网”不等于“扶持消费互联网公司” (10) 二、互联网监管“新常态”:严格执行政策,重视社会影响 (11) 1、游戏行业:监管风险还在积累,尚未释放完毕 (12) 2、视频行业:监管行动反复发生,范围越来越大 (14) 3、直播行业:监管风险提前释放,不确定性在电竞 (15) 4、电商行业:绝不是独立于监管风险的“世外桃源” (17) 三、监管趋严的时代,互联网投资者去哪里找增长 (19) 1、总体趋势:互联网资源进一步向头部集中 (19) 2、B端互联网生意:冉冉升起,瓜熟蒂落的模式 (21) 3、互联网出海:承载“一带一路”与“文化输出”使命 (23) 四、相关企业 (26) 1、头部公司 (26) 2、B端互联网公司 (27) 3、出海型公司 (27)

互联网行业将进入“监管趋严”时代:2014年以来,在“互联网+”和“大众创业、万众创新”等国家政策的加持下,互联网行业享受了几年的“监管宽松”时期。主管部门鼓励增长、简政放权、实行“适度监管”,刺激了整个互联网行业的创新。然而,从2017年下半年起,我们观察到国家政策重点转变,监管环境趋严,更重视社会影响和风险控制,以法规、文件、窗口指导等方式加强管理。可以说,互联网行业将进入“监管趋严”时期。 游戏、视频行业监管风险仍在积累之中:2018年3月下旬起,游戏版本号暂停发放;8月底,新闻出版署又出台了“游戏总量调控”政策,而且这个政策很可能是8月才制订的。这说明,游戏行业面临的监管风险仍在累积。视频行业也是如此,今年几乎所有主流短视频应用都遭到广电总局约谈或行政处罚,长视频平台也面临更严格的内容、功能审核。 互联网没有独立于监管的“法外之地”:部分投资者认为,互联网监管的重点仅限于泛娱乐内容领域,不涉及其他细分行业。然而,国家对互联网金融、电商行业的监管也在趋严,说明互联网行业没有“法外之地”。主管部门仍在出台扶持互联网发展的政策,但是重点在于“用互联网推动传统行业的发展”。投资者必须严肃重视、理解当前的政策导向。 互联网的头部集中态势更加明显:在任何细分行业,头部公司的抗风险能力都更强,对政策的理解也更深。从直播行业的经验看,监管趋严会在短期抑制全行业增长,在长期促进头部公司的规范化、可

法语动词变位表

Le Fran?ais 1.直陈式现在时: 第一组动词(-er):-e, -es, -e, ons, -ez, -ent 第二组动词(-ir):-s, -s, -t, -ssons, -ssez, -ssent 第三组动词(不规则) 2.最近将来时:aller+不定式 3. 最近过去时:刚完成的动作。venir+不定式 je vais, nous allons je viens nous venons tu vas, vous allez tu viens vous venez il va, ils vont il vient ils viennent 4. 直陈式复合过去时:表示过去已经完成 5. 愈/超复合过去时:表示该动作 的动作,其中一些与现在有某种关联。先于另外一个复合过去时动作。 助动词avoir/ être+过去分词avoir/ être的复合过去时+过去分词je suis nous sommes j’ai nous avons j’ai eu/été nous avons eu/été tu es vous êtes tu as vous avez tu as eu/étévous avez eu/étéil est ils sont il a ils ont il a eu/étéils ont eu/été 6.直陈式未完成过去时:表示动作的延续 7. 直陈式愈过去时:表示在另一过(时间起止不明)同时性、习惯性和反复性,去动作之前已经完成的动作。(可或用于描写。主从句配合:未+复,或者与复合、简单、未完成配和使用)未+未。(词形变化相当规整)avoir/ être的未完成时+过去分词动词用第一人称复数直陈式现在时去掉词尾avais avions étais étions 尾-ons,另加以下词尾:avais aviez étais étiez -ais,-ais,-ait,-ions,-iez,-aient avait avaient était étaient 8.简单过去时:表示过去某一特定时间发9. 先过去时:表示在另一简单生的孤立事件或者变化。过去动作发生之前的动作。 第一组:-ai, -as, -a, ames, -ates, -èrent avoir/ être的简单过去时+过去分词第二组:-is, -is, -it, -?mes, -?tes, -irent je eus nous e?mes je fus nous f?mes 第三组:-us, -us, -ut, -?mes, -?tes, -urent tu eus vous e?tes tu fus vous f?tes 例外:tenir, venir------je tins/vins il eut ils eurent il fut ils furent 10. 简单将来时:不定式+词尾11. 先将来时:表示另一将来动作之(-ai, -as, -a, -ons, -ez, -ont)前完成的动作,常常伴有dès que, 词根多有变化lorsque, quand等。 avoir--j’aurai, être--je serai, aller--j’irai, avoir/ être的简单将来时fair--je ferai, venir--je viendrai, +过去分词 voir--je verrai, devoir--je devrai, aurai, aurons serai, serons savoir—je saurai, pouvoir—je pourrai, auras, aurez seras, serez falloir—il faudra, pleuvoir—il pleuvra aura, auront sera, seront 12.过去将来时:从过去的角度看将发生的事。用于补语从句,主句用过去时态(复合过去时、未过去时或愈过去时)。 简单将来时的词根+词尾(-ais, -ais, -ait, -ions, -iez, -aient)(无一例外)

法语零基础自学

其实我这个不合格的老师能做的,也就是略指点一下方向,路还是得自己走。有条件最好是自己去法语联盟学上一段时间呵。想到可能有很多像慕回这样的豆友,我还是写出来好了。粗糙潦草口水飞溅之处,也暂时顾不上了。 本攻略主要是给慕回这样的:1,有一定英语基础,欲习法文读原著者;2,零法语基础,欲业余自学又无暇参加机构培训者。 至于应试什么的则不在考虑范围内,我又不是专家:) 首先需要一本字典:我偏爱《拉鲁斯法汉汉法双解》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1090900/),也可以考虑《罗贝尔法汉词典》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1107599/)。罗贝尔词汇量小些,但比较适合初学者;拉鲁斯一些用法讲解稍嫌欠缺,但有法语注释。不推荐太简陋的法汉小字典。 此外还有《现代法语疑难解析》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1229746/)可为补充。 然后说一下起步用的教材。我用的是马晓宏的法语专业教材,经典但也过时,可能对自学者难度高了点。有兴趣可以找一下电子书参考。作为二外自学的话,常见的《公共法语》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1256810/)似乎还可以,虽然没用过,但我认识某海归,参加TEF赴法前曾通背全书,想来应是不错的。

此外就是北大出版社王文融主编的《法语教程》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1184136/),配有听力和练习答案,内容倒是很跟得上时代,可惜才出了两册,略微单薄,但比较容易,自学者可以选用。 我认真翻过的还有《简明法语教程》(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1189099/),分上下两册,有一本练习答案,我跟E弦小朋友都曾盛赞过此书脉络分明,重难点突出。好像现在有修订版了。 若论外文原版教材,说实话,Reflets (https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/1465258/)虽然是培训机构常选教材,但比起来Taxi(https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/subject/2373606/)其实更适合初学者。 最后说一下网站。法语这两年学习者越来越多,相关网站也鱼龙混杂。这里有一份法语学习网站锦集,可供参考:https://www.docsj.com/doc/c511976801.html,/Article/Class32/200602/2776.html 而我则比较懒,国内网站最多不时去一下沪江法语,看法语电子书大多去的是Gallica(http://gallica.bnf.fr/),很喜欢那儿。 第一关,语音关。 重点是要掌握拼读规则。 发音关我推荐一下舒毅宁的《法语发音》

相关文档
相关文档 最新文档