文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 意大利语

意大利语

意大利语
意大利语

第一课《速成意大利语》我学意大利语 TESTO课文学习意大利语 Studio l'italiano1 A: Buongiorno! A:早上好! B: Buongiorno! B:早上好!

A: Come stai, Wang? A:你(身体)怎么样? B:Bene, grazie! E tu? B:好啊,谢谢。你呢? A: Non c'è male, grazie. A:还可以,谢谢。 -Che cosa studi ? 你学习什么?

B: Studio l'italiano. B:我学习意大利语.

A: Ti piace l'italiano? A:你喜欢意大利语吗? B: Sì, molto. Mi piace anche l'inglese, B:是啊,非常喜欢。我也喜欢英语. A: Perché studi l'italiano? A:你为什么学意大利语呢? B: Studio l'italiano B:我学意大利语 -perché fra un anno vado in Italia. 因为过一年我要去意大利了. A: Chi sono i vostri insegnanti. A:谁是你们的老师?

B: I nostri insegnanti sono il professor Lia, B:我们的老师是刘老师,

-la professoressa Wang 王老师(女)

-ed un professore italiano. 和一位意大利老师.

A: Come studiano gli studenti? A:学生们学习得怎么样?

B: Tutti gli studenti studiano molto, B:所有的学生学习很勤奋。 A: L'italiano è una bella lingua.A:意大利语是一种很美丽的语言。 B: è vero. Spero di impararlo. Arrivederci!B:对啊。我希望能学会它。再见!

A: Arrivederci !A:再见!

附加常用问候单词和句子:

che piacere di rivederla。很高兴又见到你。 mi saluti...da parte mia。请替我问候... buon fine settimana!周末快乐! buon viaggio 一路平安!

mi dispiace,ma adesso devo andare。对不起,我得走了! a presto !回头见! a domani !明天见!

grazie per la bella serata/giornata。今晚/今天过的很愉快,谢谢你!

第二课《速成意大利语》天气课文 TESTO Il tempo

A: Ciao, Liu ! 你好啊,刘!

B: Ciao, Mario ! 你好,马力欧! A: Che tempo fa oggi? 今天什么天气? B: Fa bel tempo. 天气很好。 --- Il cielo è molto azzurro. 天很蓝。 --- Non c'è neanche una nuvola. 连一朵云都没有。 A: Qui, in autunno, il tempo è bello? 这里,在秋天,天气好吗? B: Sì, è molto bello:non fa n é freddo né caldo, 是啊,非常好:即不冷也不热,

--- ma in primavera il tempo è brutto, 但是在春天天气很糟. A: Perché dici così? 为什么这么说? B: Perché tira troppo vento e piove poco. 因为刮太多风,还有下一点雨。

A: E d'inverno? 那冬天呢?

B: D'inverno fa molto freddo, e ogni tanto nevica.在冬天很冷,而且偶尔下雪。 A: Allora, si pu ò sciare. 那么,还可以滑雪。 B: No, perché vicino a Beijing 不行。因为北京附近 non ci sono montagne. 没有山。 A: Quale stagione ti piace di più? 哪个季节你最喜欢? B: Qui, a Beijing, mi piace l'autunno, 这里,在北京,我喜欢秋天。

--- mentre nel mio paese mi piace la primavera, 而在我的家乡我喜欢春天。

--- Non mi piace l'estate. 我不喜欢夏天。

A: Se non ho capito male , 如果我没有理解错的话, il clima di Beijing è continentale.北京的气候是大陆性气候。 B: SI, abbiamo quattro stagioni ben diverse. 是啊,我们有四个非常不同的季节。

--- Purtroppo le due stagioni più belle 可惜两个最好的季节 sono troppo corte.都是很短。

A: Grazie dell' informazione ! 谢谢你给的资讯! --- A domani ! 明天见! B: A domani! 明天见! 第三课《速成意大利语》1.王的班级 2.杨的一天课文王的班级 1 TESTO La classe d

ì Wang。

F: Salve, Wang! 你好,王

W: Salve, Francesca!你好,弗兰切思科 F: Come va? (最近)怎么样?

W: Bene, grazie, e tu come stai?还好,谢谢,那你(身体)怎么样

F: Bene, grazie. 还好,谢谢。

Dove studi adesso? 现在你在哪里学习 W: Studio a Roma.我在罗马学习。 Abito presso una famìglia.我住在一户人家中。 Divìdo la camera con uno studente europeo. 我和一个欧洲学生住同屋

F: Quante persone ci sono nella vostra classe? 在你们的班级里有多少人? W: Dìeci.10个 F: Di che nazionalità sono?他们是什么国籍的? W: Vengono da vari paesi: 他们来自不同的国家: William è inglese, 威廉是是英国人, Jacopo è italiano, 雅克布是是意大利人

-nato a Sydney in Australia, 出生于澳大利亚的悉尼, Max è americano, 马克思是是美国人 Karl è tedesco, 卡尔是德国人, Mary è australiana,玛丽是澳大利亚人 due tailandesi, 两个泰国人 due giapponesi. 两个日本人 Io sono cinese. 我是中国人。

F: Avete un'aula grande? 你们有一个大教室吗 W: Certo. L'aula è grande; 当然。教室很大: Ha due porte e tre finestre.它有两个门和3扇窗。 Ci sono dieci banchi, 有10张桌子,una cattedra e undici sedie. 一张讲台和11张椅子。 C'è anche- una lavagna verde.还有一面绿色的黑板 F: Il palazzo dell'universitàè vecchio?大学的楼房是旧的吗 W: Sì, è del Trecento.是,是十四世纪的。 Di fronte al nostro palazzo 在我们都楼房对面 -c'è un ufficio della FIAT.有一个菲亚特公司的办公室。 F: Avete un laboratorio linguistico? 你们有语音试验室吗 W: S ì, il laboratorio è molto moderno.是,试验室很现代化。 F: Complimenti e buono studio.祝贺你,祝你学的好 W: Grazie.谢谢

课文【2】杨的一天 (2) La giornata di Yang

M: Buona sera Yang, 晚上好,杨

Y: Buona sera, Mario, 晚上好,马力欧。 M: Di solito a che ora ti alzi? 通常你几点起床 Y: Mi alzo alle sette 我在7点起床, -e alle otto faccio colazione con il tè. 在8点吃早餐喝茶 M: Anche il tuo(a) compagno(a) di camera sì alza così presto? 你的同室也这么早起床吗?

Y: No, lui si alza alle otto. 不,他(她)在8点起床。 M: Quando vai a scuola? 你什么时候去学校

Y: Alle nove meno un quarto (8:45) 在9点差一刻我出门, esco di casa e vado a prendere l'autobus. 我去乘公交车。 Dopo cinque minuti arrivo a scuola. 5分钟之后我到学校。 M: Quante ore di lezione fai1 ogni giorno? 每天你上几小时的课

Y: Di mattina faccio tre ore di lezione. 早上我上3个小时的课。 Dopo le lezioni vado in mensa a pranzare. 上完课我去食堂吃午饭。

Poi ritorno a casa per un breve riposo. 然后,我回家为了短暂的休息

M : Che cosa fai di pomeriggio? 你在下午做什么?

Y: Alle quattro torno di nuovo a scuola 在4点钟我再回学校 -per le lezioni del pomeriggio.上下午的课 M: Di sera studi ancora? 晚上你还学习吗 Y: Certo. 当然。

Dopo cena faccio quattro passi nel giardino. 晚饭后我在花园里散一下步。

La sera studio da sola, non vado mai fuori. 晚上我自学,从没有去外面。

A mezzanotte vado a letto.午夜上床睡觉

M: Una giornata molto intensa ! 很紧张的一天啊! Ciao, buonanotte !再见,晚

安! Y: Ciao, buonanotte ! 再见,晚安!

《速成意大利语》第四课我的同事卡丽句型 MODELLI DI FRASE

意大利语常见谚语

意大利语常见谚语 Uno sciocco e il suo denaro son presto separati 蠢人不会理财 Pigliar due piccioni con una fava 一石二鸟(这里是一颗豆二只鸽) Meglio tardi che mai 亡羊补牢,尚未晚也 Al bisogno si conosce l'amico 需要是创造的开端 Tal padre, tal figlio 有其父必有其子 I geni s'incontrano 天才遇天才(中文应该是“英雄所见略同”) Con nulla non si fa nulla 不付出就不得到(一分耕耘一分收获) Sbagliando s'impara 吃一堑长一智 Ogni parola non vuol risposta 不是每一句话都是对的 A caval donato non si guarda in bocca Non destare il cane che dorme 不要多此一举(不要认为你比公鸡起得早) L'uccello mattiniero si becca il verme 勤劳的人是有福的(鸟早起捉虫) Amore ècieco 爱情是盲目的 Sfortuna al gioco, fortuna in amore 赌场失意,情场得意 L'appetito vien mangiando 饥饿是最好的美食 Finchéc'èvita c'èsperanza 只要我们还活着就有希望 L'unione fa la forza 团结就是力量 Non ètutto oro quello che luccica 不是所有的金子都会闪烁 Buoni avvocati sono cattivi vicini 好的律师是我们认为坏的邻居(比喻:不要和太过于计较的人为邻)Il tempo èun gran medico 时间是最好的良药 Il tempo èdenaro 时间就是金钱 A buona volontà, non manca facoltà有毅力的人都是有能力的人 Ognuno porta la sua croce 每个人都应背起他的十字架(作为基督徒,我稍候给大家讲解这句话) Chi dorme non piglia pesci 懒惰的人不会饱足(整天懒睡的渔夫不得鱼) Vivi e lascia vivere 待人要宽容,不要互相挑剔 Quando la gatta non èin paese, i topi ballano 猫不在,鼠称王(山中无老虎,猴子称大王) All'orso paion belli i suoi orsacchiotti 母熊对小熊的爱长阔高深(母爱似海深) Il dire èuna cosa, il fare èun'altra 说的是一面,做出来的是另一面 Batti il ferro quando ècaldo 趁热打铁 Chi non l'occhio vede, col cuor crede 眼虽未见,心里却相信 Le disgrazie non vanno mai sole 丑事不出门 Il fine giustifica i mezzi 高一等的看不起中一等的 Il sangue non èacqua 血不是水(比喻:不要轻易下判断) Dalla rapa non si cava sangue 红萝卜并非出于血(比喻:不要盲人摸象) Bisogna navigare secondo il vento 顺风而行 Non dare consigli a chi non il chiede 不询问的就别给他任何忠告 Chi sputa in su, lo sputo gli torno sul viso 以牙还牙,以眼还眼 L'apparenza inganna 美貌的女子最会欺骗人 Quando a Roma vai, fa come vedrai 入乡随俗 I mendicanti non hanno diritto a scelta 要饭的哪能挑肥拣瘦(饥不择食) Per un orecchio entra e per l'altro esce 左耳进右耳出 I muri hanno orecchi 隔墙有耳 La virtùèpremio a se stessa 美德长存 Pietra mossa non fa muschio 滚石不生苔 Il fatto non si puòdisfare 事实就是事实 Ride bene chi ride l'ultimo 笑到最后者最好 Scoprire un altare per ricoprirne un altro 打开一个祭台为的是打开另一个(按部就班) Fatta la legge, trovata la malizia 再好的法律也会有失误 Necessitàèmadre dell'invenzione 需求即发明之母 Nulla nuova, buona nuova 不是消息都是好消息

最常用的意大利语1个单词

?最最最常用的意大利语1000个单词... a abbandonare (动词) 放弃 lui abbandona gli studi他放弃学习。 abbastanza (副词) 足够地,相当地 ho abbastanza lavoro per oggi今天我的工作够多的。 stamattina fa abbastanza freddo今天早上相当冷。 ne ho abbastanza我已经受够了。 ne ho abbastanza dei suoi lamenti我已经听够了他的怨言。 abitare (动词) 居住,住 abito a milano我居住在米兰。 abito in un appartamento al terzo piano我住在三楼的一套房间。 abito (名词, 阳性) 衣服 abito da uomo男装。 abito da lavoro工作服。 accadere (动词) 发生 che cosa e` accaduto发生了什么事情? a tutti accade di sbagliare谁都可能犯错误。 accanto (副词) 旁边,附近 abito qui accanto我住在这附近。 siediti accanto a me坐到我旁边来。 accendere (动词) 点燃,开(灯,电视等) accendere una sigaretta点烟。 accendere la luce开灯。 accettare (动词) 接受 accettare un invito接受邀请 accettare di fare qlco同意做某事。

accogliere (动词) 接待 mi ha accolto con feddezza我受到了他的冷遇 accogliere una domanda接受一个要求。 accompagnare (动词) 陪同 l`ho accompagnato alla stazione我送他到火车站。 accompagnare a (con) qlco与某人结伴。 accordo (名词, 阳性) 一致 d`accordo同意,好吧。 andare d`accordo con qlco和某人合得来。 accorgersi (动词) 发觉 non mi sono accorto di lui e percio non l`ho salutato我没有看到他,所以没有同他打招呼。 non mi ero accorto che pioveva我没有注意到原来下雨了。 mi accorsi di avere sbagliato我知道我错了。 acqua (名词, 阴性) 水 acqua potabile饮用水 acqua minerale矿泉水 acqua bollita开水 addirittura (副词) 直接地, 当然,甚至于 vieni addirittura da noi你直接到我们这儿来。 dico addirittura di si我当然同意。 vi fa freddo addirittura d`estate那里甚至在夏天还很冷。 addosso (副词) 在身上 aveva addosso una grande felicita我感到极大的幸福。 quel bimbo aveva addosso una febbre da cavallo那个孩子发高烧。avere addosso tutta la famiglia负担全家(生活)。 avere la sfortuna addosso老是倒霉 abito addosso alla scuola我住在学校附近。 mettere gli occhi addosso a qlcu,(qlco)看上某人(某物)。 adesso (副词) 现在

意大利语2000句常用语

COMUNICAZIONE 短语 是SI 不是NO 你明白吗MI CAPISCI 我明白SI CAPISCO 我不明白NO NON CAPISCO 对不起SCUSAMI 你先请DOPO DI TE 有件事请你帮忙MI FARESTI UN FAVORE 没问题NON CI SONO PROBLEMI 感谢 GRAZIE 谢谢TI RINGRAZIO 很乐意CON PIACERE 不客气SEI IL BENVENUTO 感谢你的帮忙TI RINGRAZIO PER IL TUO AIUTO 你真好 E MOLTO GENTILE DA PARTE TUA 感谢你的厚意APPREZZO LA TUA GENTILEZZA 感谢你为我准备的一切GRAZIE DI TUTTO 感谢你这美好的一天GRAZIE PER LA BELLA GIORMATA 道歉 SCUSE 对不起MI DISPIACE 请原谅TI PREGO DI PERDONARMI\ 对不起,让你久等了MI DISPIACE FARTI ASPETTARE 是我不小心NON SI CURA DI ME 对不起,我不能来MI DISPIACE,NON POSSO VENIRE 对不起,我失约了MI DISPIACE MANCARE AL NOSTRO APPUNTAMENTO 很抱歉,给你带来了不便MI SCUSO PER OGNI INCONVENIENTE CHE TI HO CAUSATO 打招呼 SALUTANDO 喂你好SALVE 早安BUON GIORNO 午安BUON POMERIGGIO 晚安BUONA SERA 我很想念你MI SEI MANCATA. 你好吗COME STAI ? 一切不错FINO AD ORA TUTTO BENE 不太差NON STO COSI MALE 好久不见了 E PASSATO TANTO TEMPO SENZA CHE POTERSSI VEDERTI 很高兴见到你 E BELLO VED ERTI 很高兴在见到你SONO CONTENTO DI VEDERTI DI NUOVO

意大利语中的人称代词分为以下几种

意大利语中的人称代词分为以下几种: 1.主语人称代词:按照我,你,他/她/它,我们,你们,他们六个人成的顺序分别是io, tu, lui/lei/ esso, noi, voi , loro ; 功能:在句子中做主语,通常可以省略。 例如:(Noi )abbiamo una villa molto grande. (Loro) hanno una macchina nuova. 2. 直接宾语人称代词:分为重读和非重读形式: 非重读形式:mi= 我,ti=你,lo=他, la=她, ci=我们, vi=你们, li=他们,le=她们 重读形式:me te lui, lei, noi, voi, loro 功能:为了避免重复直接宾语,代替人,其中lo,la,li,le,还可以代替重复的物。 一般常用非重读形式的直接宾语代词,只要在表示强调时,才使用重读形式 例如:Mi senti? Sì, ti sento bene. Ci chiama?, No, non vi chiama. Cerca me, non te! 他找的是我,不是你。(表示强调) 注意:直接宾语人称代词非重读形式在句中位置:一般放在变为动词的前面,重读形式放在动词后面。 3.间接宾语人称代词:同样分为重读和非重读形式: 非重读形式:mi= 给我,ti=给你,gli=给他, le=给她, ci=给我们, vi=给你们, loro/ gli=给他们/给她们 重读形式:a me a te a lui, a lei, a noi, a voi, a loro 例如:mi porti la giacca? gli dico quella cosa? Non vi possiamo dire la verità. 注意:间接宾语代词在句中的位置同直接宾语人人称代词的位置一样 4.自反人称代词:按照我,你,他/她/它,我们,你们,他们六个人成的顺序分别是mi, ti , si, ci, vi ,si 自反代词一般用于自反动词中,和自反动词是一体的,来强调动作是由主语本身来完成(相当于英语中myself,yourself )或者表示相互的意思: 例如:alzarsi 起床,这里的si就是自反代词,他的六个人称的变位是:mi alzo, ti alzi, si alza, ci alziamo, vi alzate, si alzano

1000个意大利语常用单词及注解

A abbandonare 离开,抛弃,放弃,abbastanza 足够的,相当的 abitare 住,居住, abito 衣服,习惯, accadere (偶然,突然)发生accanto 附近,旁边 accendere 点,开,引起 accettare 接受,同意 accogliere 接受,接待,收集,accompagnare 陪同,陪伴,accordo 同意,协定, accorgersi 发觉,意识到,注意到,acqua 水 addirittura 甚至, addosso 在身上,负担 adesso 现在,马上, affare 事情,生意 affatto 完全的,一点也不,affermare 确认 affrontare 面对,应付,研究处理,aggiungere 添加,补充 ah 感叹词 aiutare 帮助, aiuto 帮助 albergo 旅店, albero 树 alcuno 一些,有些, allontanare 使离开, allora 那时候,当时, almeno 至少, alto 高 altro 另外的,其他的, alzare 抬,举,起床 amare 爱,喜爱, ambiente 社会,周围, americano 美国人 ammazzare 杀,自杀(AMMZZARSI)ammettere 接受,允许,承认,ampio 宽阔,宽广, anche 也, ancora 还, andare 走,离开, angolo 角,拐角, anima 灵魂, animale 动物, animo 脑子,心, anno 年 annunciare 宣布,发表,转告,antico 古代的, anzi 反而,甚至,干脆, apparire 出现,显现, appartenere 由谁,归谁, appena 刚刚,一,就,勉强,appoggiare 靠,倚,身体的紧挨 appunto 正是,恰恰是, aprire 打开, argomento 题目,题材,论证,文章的概要,arma 武器, armare 武装,装备, arrestare 逮捕,拘留,阻止 arrivare 到达,发生, arte 艺术, articolo 冠词,物品,商品, ascoltare 听, aspettare 等待, aspetto 等待,外表,外貌, assai 很多,许多,很,十分, assicurare 保障,,保险, assistere 出席,参加,照看,病人,assoluto 独裁的,绝对的, assumere 承担,采取, attaccare 粘贴,挂,传给(疾病)atteggiamento 姿势,态度, attendere 担心,注意, attento 注意的,当心,小心, attenzione 注意,当心,留神, attesa 等待, attimo 片刻,瞬间, attività 活动,事业, atto 行为,姿态,样子, attore 男演员, attorno 周围, attraversare 穿过, attuale 出席的,流行的, aumentare 增加, automobile 汽车 autore 司机, autorità 权利,权威, avanti 前面,事先 avanzare 前进,朝过,优先,欠债,剩,avere 有 avvenire 发生,将来,未来, avvertire 通知,警告, avvicinare 接近,靠近, avvocato 律师 azione 行为,行动,股份

意大利语常见常用词汇大全

E' meglio vedere una volta che sentire cento volte. 百闻不如一见。 Salvare capra e cavoli. 两全其美。 Andare a gonfie vele. 一帆风顺 ttere il ferro finche e caldo. 趁热打铁 Il tempo e denaro. 时间就是金钱 Meglio tardi che mai. 晚做总比不做好 Ogni inizio è difficile. 万事开头难。 Chi va piano va sano e lontano. 欲速则不达。 Tutte le strade portano a Roma. 条条大路通罗马。 Paese che vai, usanza che trovi! 入乡随俗。 Volere è potere. 心想事成。 Errare è umano. 人都会犯错误。 Se sono rose fioriranno. 是玫瑰总会开花。 Chi si contenta gode. 知足常乐。 Chi cerca trova. 有志者事竟成。 Non si finisce mai di imparare. 学无止境。 A caval donato non si guarda in bocca. 受赠之物,勿论短长。 Buon tempo e mal tempo non dura tutto il tempo. 好事坏事,都不长久。 Chi non semina non raccoglie. 不播种就没有收获。 Meglio tardi che mai. 迟到总比不来好。 L''''abito non fa il monaco. 不可以貌取人。 Il lupo perde il pelo ma non il vizio. 狼可以掉毛,却改不了本性(狗改不了吃屎)Il sangue non è acqua. 血浓于水。 Roma non fu fatta in un giorno. 罗马不是一天建成的(冰冻三尺非一日之寒)。Ride bene chi ride ultimo. 笑到最后,才笑得最好。 Tutto è bene quel che finisce bene 结局好,万事好。 L''''unione fa la forza. 团结就是力量。 Chi troppo vuole nulla stringe. 贪多嚼不烂。 意大利语常见常用词汇大全 空气 l'aria 气压计 il barometro 大风雪 la tormenta 气候 il clima 云 la nuvola 倾盆大雨 il temporale 多云的 nuvoloso

常用意大利语口语会话

常用意大利语口语会话

意大利语口语中星期的表达 2010-4-26 14:38 【编者:在口语中,如何用意大利语表达星期几呢???/strong>星期一 il lunedì 星期??il martedì 星期??il mercoledì 星期??il giovedì 星期??il venerdì 星期??il sabato 星期??la domenica 周,星期,礼??la settimana 从周一到周??从星期一到星期天 da lunedì a domenica 第一天是星期一??Il primo giorno è il lunedì. 第二天是星期二??Il secondo giorno è il martedì. 第三天是星期三??Il terzo giorno è il mercoledì.

第四天是星期四??Il quarto giorno è il giovedì. 第五天是星期五??Il quinto giorno è il venerdì. 第六天是星期六??Il sesto giorno è il sabato. 第七天是星期天??Il settimo giorno è la domenica. 一个星期有七天??La settimana ha sette giorni. 我们只工作五天??Noi lavoriamo solo cinque giorni. 意大利语速成句子 2009-7-2 10:34 网络综合 (1) La classe di Wang 王的班级 F: Salve, Wang!你好,王。 W: Salve, Francesca!你好,弗朗切斯卡。 F: Come va?(最近)怎么样? W: Bene,grazie, e tu come stai?很好,谢谢。你也好吗? F: Bene,grazie. Dove studi adesso?很好,谢谢。现在在哪里学习? W: Studio a Roma. Abito presso una famiglia. Divido la camera con uno studente europeo. 在罗马学习。我住在一个人家中。我和一个欧洲来的学生住同屋。 F: Quante persone ci sono nella vostra classe?在你们班有多少人? W: Dieci. 10个人。 F: Di che nazionalità sono?都是哪国人? W: Vengono da vari paesi: William è inglese, Jacopo è italiano, nato a Sydney in Australia, Max è americano, Karl è tedesco, Mary è australiana, due tailandesi, due giapponesi. Io sono cinese. 来自不同的国家。威廉是英国人。雅科波是意大利人,出生在澳大利亚的悉尼。马科斯是美国人。卡尔是德国人。玛丽是澳大利人。两个是泰国人。两个日本人。我是中国人。 F: Avete un' aula grande?你们有一个大教室吗? W: Certo. L'aula è grande: ha due porte e tre finestre. Ci sono dieci banchi,una cattedra e undici sedie. C'è anche una lavagna verde. 当然。教室很大。有两个门和三个窗户。有十个课桌一个讲台和十一把椅子。还有一个绿色的黑板。 F: Il palazzo dell'universitàè vecchio?教学楼是旧的吗?

意大利语1500多个常用词汇

意大利语1500多个常用词汇 如果的文本左边没有显示目录 A a buon mercato 便宜的 a meno che 除非 abbigliamento s。m。服装abbracciare v.tr。拥抱 abitante s.m。/s。f. 居民 abito s.m。服装,衣服 abituarsi v.rifl。习惯 abitudine s.f. 习惯 accademico agg。学术的accadere v。intr. 发生accelerare v。tr。加速accendere v.tr. 点着;开 acceso agg. 开着的,点燃的accesso s.m。通道accettabile agg. 可接受的accettazione s。f. 接受accorgersi v。rifl. 发现,发觉accorgersi v。rifl。发觉accumulare v。tr。积累,储蓄acqua dolce 淡水 acqua potabile 可饮水 adattare v.tr. 适应 adatto agg. 合适的,适宜的addormentarsi v。rifl. 入睡adorare v.tr。爱慕 adottare v.tr。采用,采纳aeroposta s.f. 航空邮件 affare s.m。事物,事情affascinante agg. 迷人的affermare v.tr. 肯定,确认affermazione s。f. 肯定,确认afferrare v.tr. 抓住 affettuoso agg。清切的,热情的affidare v.tr。信任 affittare v.tr. 出租 affitto s。m。租赁; 租金affresco agg。壁画 affrontare v.tr。面对 agente s。m. 经销商,代理人aggiungere v.tr。添加;补充说agire v.intr。起作用,生效agitato agg. 激动的 ago s。m. 针 agricolo agg. 农业的 agricoltura s。f. 农业 aiuto s.m。帮助 alba s.f。黎明, 晨曦 alcolico agg. (含)酒精的 all’improvviso 突然 allargare v.tr。加大,加宽allarme s。m. 警报(器)allegro agg. 快活的 allenatore s。m。教练 allevare v.tr。抚养,饲养;种植alloggio s.m. 住宿 almeno avv. 至少 altezza s。f. 高度 altrove avv. 在别处 amante s.m./s.f. 情人 amaro agg。苦的ambasciatore s.m. 大使ambiente s。m。环境ambulanza s。f. 救护车amichevole agg. 友好的,友谊的ammalarsi v。rifl。生病ammazzare v。tr。杀掉amministrazione s.f. 管理ammirare v.tr. 欣赏;钦佩 ampio agg。宽阔的,广阔的andare a piedi 步行 angelo s.m. 天使 anima s。f。灵魂 animale s.m. 动物 anniversario s。m。周年纪念日annoiarsi v。rifl. 厌烦, 苦恼annuale agg。每年的 ansia s.f。焦虑 antipasto s.m. 冷盘,拼盘 anzi cong. 相反 anzi tutto 首先 anziano s。m。老年人 apertivo s.m. 开胃酒

意大利语常用词汇表

词汇表 A a buon mercato 便宜的 a meno che 除非 abbigliamento s.m. 服装 abbracciare v.tr. 拥抱 abitante s.m./s.f. 居民 abito s.m. 服装,衣服 abituarsi v.rifl.习惯 abitudine s.f. 习惯 accademico agg. 学术的 accadere v.intr. 发生 accelerare v.tr. 加速 accendere v.tr. 点着;开 acceso agg. 开着的, 点燃的 accesso s.m. 通道 accettabile agg. 可接受的 accettazione s.f. 接受 accorgersi v.rifl. 发现,发觉 accorgersi v.rifl.发觉 accumulare v.tr. 积累,储蓄 acqua dolce 淡水 acqua potabile 可饮水 adattare v.tr. 适应 adatto agg. 合适的, 适宜的 addormentarsi v.rifl. 入睡 adorare v.tr. 爱慕 adottare v.tr. 采用,采纳 aeroposta s.f. 航空邮件 affare s.m. 事物,事情 affascinante agg. 迷人的 affermare v.tr. 肯定,确认 affermazione s.f. 肯定,确认 afferrare v.tr. 抓住 affettuoso agg. 清切的,热情的 affidare v.tr. 信任 affittare v.tr. 出租 affitto s.m. 租赁; 租金 affresco agg. 壁画 affrontare v.tr. 面对 agente s.m. 经销商,代理人 aggiungere v.tr. 添加;补充说 agire v.intr. 起作用,生效 agitato agg. 激动的 ago s.m. 针 agricolo agg. 农业的 agricoltura s.f. 农业 aiuto s.m. 帮助 alba s.f. 黎明, 晨曦 alcolico agg. (含)酒精的 all’improvviso 突然 allargare v.tr. 加大,加宽 allarme s.m. 警报(器) allegro agg. 快活的 allenatore s.m. 教练 allevare v.tr. 抚养,饲养;种植 alloggio s.m. 住宿 almeno avv. 至少 altezza s.f. 高度 altrove avv. 在别处 amante s.m./s.f. 情人 amaro agg. 苦的 ambasciatore s.m. 大使 ambiente s.m. 环境 ambulanza s.f. 救护车 amichevole agg. 友好的,友谊的 ammalarsi v.rifl. 生病 ammazzare v.tr. 杀掉 amministrazione s.f. 管理 ammirare v.tr. 欣赏;钦佩

意大利语资料大全(书籍)

意大利语资料大全(书籍) 一、书籍篇 (一)学习教材: 1、《速成意大利语》,赵秀英著,外文出版社2000年出版,上下两册 欧风认为,这是国内自学意大利语最好的教程,讲解很详细,语法点全部讲到,对个别重点词讲解很到位,还有意汉对比。在两本书的容量里做到这点很不容易了,强烈推荐短期自学者使用。 2、《意大利语》,王军、王焕宝等编,外语教学与研究出版社1988年出版,共四册 这是一般意大利语专业使用的教材。此教材很老了,内容相对陈旧,很多范文都是中国人写的,所谓的中式意语;不过,它的内容相对很简单,而且很多是关于中国的,要学习如何表达中国的一些概念,看看它的表达方法还是很好的。我把它当作泛读教材用。 3、《自学意大利语》,肖天佑编,商务印书馆1983年出版,全一册 市面上已买不到了,从图书馆复印的。还来不及怎么看,不过它有点好,他在词汇里对不规则的重音的单词在下面以点标注,这对自学者可是很有帮助,而且它的练习还有答案,课文有中文译文。 4、《意大利语初学手册》,黄美婷编,上海外语教育出版社2003年出版 从英语翻译过来的,很不错,深入简出。编排非常合理,很为读者着想,国内的教材什么时候能够做到这样啊。采取讲故事的方式,很吸引人。可作为初学者泛读教材。 5、《意大利语入门》,沈萼梅编,外语教学与研究出版社1986年出版 适合学音乐专业的,讲多了很多音乐专业的术语的意语表达方式,对一般意语学习者不是很适合。 (二)词典: 1、《意汉词典》,商务出版社1985年出版 没有选择的“绿砖”,国内的意大利语词典,这本最大最好啦,词汇量很大,相信国内意大利语学习者绝对少不了它。 2、《现代意汉汉意词典》,外语教学与研究出版社2000年出版 词汇量太小,而且查动词的变形时极不方便(不如绿砖后面有一个elenco可查页码)。唯一的优势是小一点,好带一些,还有中意部分。 3、《柯林斯意英英意小词典》想同时学这两门的朋友可尝试一下。 (三)口语教程: 1、《中国人在意大利》,赵秀英著,北京语言文化大学出版社1996年出版 此书很全面,首先是有关于意大利相关文化社会背景的介绍,不错;具体内容很详实。所配

意大利语词汇————肉类

肉类 (carne) 小羊肉 agnello 牛肉 manzo 小牛肉 vitello 鹌鹑 quaglia s.f 鸭 anatra s.f. 野鸡 fagiano 野禽类 selvaggina s.f. 排骨 costina s.f. 腿肉 coscia s.f. 肉片 fettine di carne s.f. 肝脏 fegato 舌 lingua s.f. 兔子 coniglio 肉块 scaloppina s.f. 鸽子 piccione s.m. 鸡肉 pollo 火鸡 tacchino 猪肉 maiale 腰子 rene s.m. 香肠 salame s.m.. 里脊肉 filetto 火腿 prosciutto

鱼类(pesci), 贝壳类(crostacei) 凤尾鱼 acciuga 鳗鱼 anguilla 鱼子酱 caviale 螃蟹 granchio 小虾 gamberetto 海鲜 frutto di mare 龙虾 aragosta 牡蛎 ostrica 生蚝 ostrica cruda 鲈鱼 pesce persico 海胆 riccio di mare 蛤蜊 conchiglia 扇贝 pettine 沙丁鱼 sardina 鲑鱼 salmone 比目鱼 rombo 鳟鱼 trota 鱿鱼 calamaro 墨鱼 seppia 蔬菜类(verdure) 芦笋 asparago

茄子 melanzana 罗勒 basilico 花菜 broccolo 胡萝卜 carota 芹菜 sedano 蘑菇 fungo 卷心菜 cavolo 洋葱 cipolla 黄瓜 cetriolo 南瓜 zucca 水芹 achillea 生菜沙拉 insalata cruda 葱 porro 菠菜 spinaci 茴香 finocchio 四季豆 fagiolini 莴苣 lattuga 小扁豆 lenticchia 豌豆 pisello 辣椒 peperone 马铃薯 patata 西红柿 pomodoro 水果类(frutta)

常用的意大利语1000个单词

常用的意大利语1000个单词

作者: 日期:

?最最最常用的意大利语1000个单词… a abbandonare (动词)放弃 lui abbandona gli studi 他放弃学习。 abbasta nza (副词)足够地,相当地 ho abbastanza lavoro per oggi 今天我的工作够多的。 stamattina fa abbastanza freddo 今天早上相当冷。 ne ho abbastanza 我已经受够了。 ne ho abbastanza dei suoi lamenti 我已经听够了他的怨言。 abitare (动词)居住,住 abito a milano 我居住在米兰。 abito in un appartamento al terzo piano 我住在三楼的一套房间。 abito (名词,阳性)衣服 abito da uomo 男装。 abito da lavoro 工作服。 accadere (动词)发生 che cosa e' accaduto 发生了什么事情? a tutti accade di sbagliare 谁都可能犯错误。 acca nto (副词)旁边,附近 abito qui accanto 我住在这附近。 siediti accanto a me 坐至U我旁边来。 accendere (动词)点燃,开(灯,电视等) accendere una sigaretta 点烟。 accendere la luce 开灯。 accettare (动词)接受 accettare un invito 接受邀请 accettare di fare qlco 同意做某事。

意大利语对话——零基础入门必背

二十一、休闲 实用例句 1.业余爱好 Che hobby pratica? 您的业余爱好是什么? Cosa fa nel tempo libero? 您业余时间做什么? Di cosa si interessa? 您对什么感兴趣? Le piace praticare sport? 您爱运动吗? Quale e il suo sport preferito? 您最喜欢的体育活动是什么? Gioco al calcio. 我踢足球。 Gioco a tennis. 我打网球。 Mi piace la pallavolo. 我对排球感兴趣。 Mi piace giocare a bowling. 北京森淼学校创办于2007年,经过数年发展已经成为一所集意大利语培训、意大利语教师

我对保龄球感兴趣。 Pratico lo sci. 我滑雪。 Vado in bicicletta. 我骑自行车。 Vado in monopattino. 我玩滑板。 Vado sui pattini a rotelle. 我滑旱冰。 Faccio una passeggiata. 我散步。 Nuoto. 我游泳。 Faccio una camminata. 我徒步旅游。 Faccio surfing. 我冲浪。 Faccio jogging. 我慢跑。 Pratico lo yoga. 我练瑜伽。 北京森淼学校创办于2007年,经过数年发展已经成为一所集意大利语培训、意大利语教师

Suona qualche strumento musicale? 你会玩乐器吗? Suono il pianoforte(violino). 我弹钢琴(拉小提琴)。 Suono la chitarra. 我弹吉他。 Suono la tromba(il flauto). 我吹号(笛子)。 Vado al cinema. 我看电影。 Vado ai concerti. 我听音乐会。 Vado in un locale. 我去酒吧。 Vado dagli amici. 我拜访朋友。 Vado all’ internetcafe. 我上网吧。 Vado al club. 我上俱乐部。 Faccio la raccolta di francobolli. 北京森淼学校创办于2007年,经过数年发展已经成为一所集意大利语培训、意大利语教师

意大利语日常口语对话-就餐

意大利语日常口语对话:外出就餐外出就餐 1. 点菜 Cameriere! 服务员! Signore! 先生! Mi porti il menu, per cortesia! 请拿菜单! Vorremmo ordinare. 我们点菜! Subito. 马上来。 Arrivo subito. 马上来。 Cosa prende? 您点什麽? Cosa le diamo? 您要什麽菜? Che c’ e di speciale? 有风味菜吗? Mi puo’ consigliare qualcosa? 可以给我们推荐以下吗? Il pesce qui e’ molto buono. 这儿的鱼很好。 La pasta al pomodoro e’ molto famosa. 番茄面条很出名。 Io prendo gli spaghetti alle vongole. 我要一份蛤蜊面。 Io prendo una cotoletta alla milanese. 我要米兰炸肉排。 Scelgo il menu’ 1. 我要1号套餐。 Io non mangio carne. 我不吃肉。 Non mangio formaggio. 我不吃奶酪。 Da bere cosa portiamo? 您喝什么? Vino. 葡萄酒。 Una Coca cola. 一份可乐。 Un succo di frutta.

一份果汁。 Come dessert cosa le diamo? 要什么饭后甜品? Un dolce. 一块蛋糕。 Un gelato. 一份冰激凌。 Nient’altro? 还要什麽吗? Qualcos’altro? 还要什麽? E’ tutto. 不要了。 Si e scordato di noi? 您忘了我们啦? Ha scordato la nostra ordinazione? 您忘了我们要的菜了?Cameriere, io non ho ordinato questo. 服务员,这不是我要的菜。 Non ha ordinato il menu2? 您没有定2号套餐吗?Non puo essere. 这不可能。 Ho ordinato il menu 1. 我要的是1号套餐。 Non c’e problema. 没有关系。 Succede. 这种事有时会发生的。 Mi porti un’altra birra. 再给我拿一瓶啤酒。 Mi porti un altro po’di pane. 再给我一点面包。 2.品尝 Com’ e il pesce? 鱼的味道怎样? E buona la pasta? 面的味道怎样? L’insalata com’e? 沙拉好吃吗? Il sugo e buono? 调味汁好吃吗? E squisito.

意大利语100句

LINGUE 语言 Parla italiano? 您讲意大利语吗? Si, lo parlo. 是的,我讲意大利语。 Che (Quali) lingue conosce? 您会(懂)什么语言? Io so parlare soltanto cinese e inglese. 我只会讲汉语和英语。 Capisce quando parlo? 我讲话您懂吗? Capisco un po’.(Tutto) 懂一点儿。(全懂) Mi ha capito? 我说的您懂了吗? No,non ho capito,ripeta per favore. 我没懂,请重复一遍。 Io capisco l’italiano meglio di quanto lo parlo. 我听意大利语的能力比讲意大利语的能力强。 Quando parla velocemente, non capisco proprio niente. 您讲得快的时候,我什么也不懂。 Conosco tante lingue:inglese,francese e spagnolo. 我通晓多种语言:英语、法语和西班牙语。 Conosco solo un p o’ d’italiano. 我只懂一点儿意大利语。 Lei parla italiano senza accento straniero. 您讲得意大利语音调很纯。 Lei parla (italiano) molto bone; come un italiano. 您的意语讲得很好,像意大利人一样。 Parla cosi bene italiano; dove l’ha imparato? 您的意语将的那么好在,那儿学的? L’ho imparato in Cina. 我在中国学的。 Lei parla un italiano perfetto. 您的意语讲得很地道。 Come mai parla italiano cosi correntemente? 您的意语怎么讲得这么流利的? Lui si esprime con disinvoltura,anzi in modo elegante. 他表达自如,甚至用词讲究。

相关文档