文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 考研俄语资料准备及整理

考研俄语资料准备及整理

考研俄语资料准备及整理
考研俄语资料准备及整理

俄语考研必备书目

词汇类:

1、考试大纲(高等教育出版社)

2、大学俄语四级词汇熟巧训练

3、大学俄语基础词汇构词链

4、大学俄语基础词汇实用搭配精注

5、大学俄语实用词汇精解

注:3、4、5视自己水平自己确定。本人认为,大学俄语实用词汇精解,实在没什么意思,既贵,收效又不大。考烟选词填空才十分!语法类:

大学俄语语法精编

阅读类:

1、大学俄语阅读文选(李文戈)

2、大学俄语阅读精选

3、大学俄语综合阅读选粹

翻译类:

大学俄语翻译精粹

听力类:

大学俄语听力高分突破(6盒磁带)童单(自认为很好)

大学俄语听力训练(5盒磁带),(我觉得价值不大)

考烟听力步步高李芳

作文类:

1、大学俄语写作精要

2、大学俄语作文高分突破(童丹)

综合类:

1、俄语历届考研真题详解(哈工大、东北大学两个版本)

2、考研专项训练

3、最新考研模拟试题(杜国英)还有五盒磁带,海淀图书城一楼有卖的,不过磁带走遍北平也没买到。

4、双博士俄语(机械工业出版社,磁带两盒)

5、考研应试指南(人大出版社,钱小惠、有磁带,连续两年都出了这里的听力原文)

6、考烟直通车李芳

补充:

新编大学俄语应试指南王利众童丹

新编大学俄语翻译技巧与训练童丹

新编大学俄语语法与构型训练王利众

翻译那本很好,由浅到深,指南和语法,个人觉得诸如改错等都以被删除了,仍保留这种东西,实在没什么意思。不过,讲解语法部分到是还可以。

双博士俄语分册,去年谁用了?我只听过听力,感觉男音不怎么样,大家的意见呢?以上书目未作说明的,均为陈国停主编,哈工大出版社。

这些书最好都作一遍,不过提醒大家,阅读类的书实在太简单!千万不要一为自己水平够了。

基础不好的同学,可以先看教科书,〈〈新编大学俄语基础教程〉〉,应云天主编。并结合配套参考书看,但必须在七月份之前突破单词关,可别学成我这样,单词全认识,连成句就看不明白!

我的俄语考研复习经验之单词

我个人认为单词很重要,是基础的基础。单词掌握熟练可以很大程度提高阅读速度,增强自己的信心。关于《俄语考试大纲》,我觉得单词量够了,但是用法都没有归纳,这个就真得自己下功夫,几乎绝大部分动词还有一部分名词都是需要查字典记住接格、用法、以及固定词组。 只看单词表当然是不够的,在平时的阅读中是巩固是最好的办法。我一般是每天看2-3篇阅读文章,头两个月的时候每天做一篇知识运用文章,有时间也会看看俄语网站。然而这个时候也不应该把大纲的单词表撇到一边,不夸张的说,就是要一遍一遍的看。考试前几个月,我觉得每天看阅读文章就不用看单词了,同时因为准备专业课,有时一天都不复习外语。于是越到后来,发现有不少单词已经拿不准意思。在离考试还有10天的时候,我下决心要把大纲上的单词再过一遍。时间已经很紧张了,因为光是外语就不只要背单词还要做题,何况还有好几门专业课。以前看一遍大纲大概需要20天左右。当时是一种很坚定的信念,一定要再背一遍……汗……也确实做到了。事实证明,最后一遍背单词让自己做阅读和翻译多了很多信心,也确实提升了速度,所以我觉得单词真的是非常重要,仅在阅读中掌握真的是不够的,除非每天能阅读10篇各种行业的文章,但这个又真是很难做到。希望大家能吸取我的教训,单词一定要抓住~! 大家考研究生外语是俄语,单词量都是有一定基础的,所以我的背单词方法未必适合很多人,谈不上经验了,姑且是自己的一点体会吧。 第一遍背是最痛苦的^_^ 。我外语扔了好几年,真是都忘得差不多了。我是这样:一边看一边读出来(据说读出声来会刺激大脑记忆),大部分还在草纸上写下来以加深印象,动词我大部分都会查词典(我买了个俄语电子词典,类似快译通那种,翻大厚本词典就太耽误时间了,不光是为了考研,以后也会用得到的),在边上写下接格和用法。还有一些名词,形容词我也会查,因为有的是有特殊接格关系的——我已经统统都忘记了,必须得查。我觉得每一遍背的速度都不能太慢,因为除了超级天才谁也不可能背一遍就记住了。第一遍看完,能记住60%-70%我觉得就非常不错了。15-20天争取过完一遍。我个人的感觉是,重复记忆很重要,再看第二遍、第三遍的时候那种感觉会越来越轻松,越来越熟悉。 建议大家在复习初期选择靠谱稳妥的辅导班来帮助自己理清头绪,打牢基础,像爱!考的老师还有多年帮助学生参加复试的经验,有几个同学就在那上的辅导课,复试时还免费帮助模拟场景,回答问题什么的。 第二遍背的时候,我就开始了一个总结的过程。想法是一点一点积累的,先总结的是名词,也有一部分动词;第三遍归纳的就基本上全是动词。 名词是这样归纳的。因为在背单词的过程中,发现很多词容易混淆,于是就在笔记本上每隔几页的页头就写上“科学、技术类”“方向、方位、地点类”“会议、委员会类”“度量衡类”“时间、日期类”“公司企业团体类”“军事、战争类”“专业、学科类”“描述、特性类”等等,分了十几类(类别当然是随着进度一点点增加的)。每看到一个单词可能属于哪类,就写在这个下面,不知不觉,当过完第2遍时,这个本子就写满了。 第三遍归纳动词也是用类似的方法。我在过程中觉得分类没有一定之规,只要便于自己记忆和区分即可,重复与否都无所谓。动词类我有的是按照含义如“表示看、看见的”“表示支

常用俄语词汇列表

常用俄语词汇列表 常用俄语词汇列表 на在……上面;到……上面 наверно大概 наверное大概 на在……上方 нао应该 наза向后,往后;在……前 называть,назвать起名叫……,称为…… называться,назваться称为,叫做…… наизусть背熟,记熟 накануне前夜 наконец最终 налево往左 направо往右 например比如 настоящий?在的;真的 нареч?по?настоящему?нахоить,найти找到;发现 нахоиться位于 начало开始

начинать,начать开始 начинаться,начаться开始 1.Извините,янечаянно.对不起,我不是有意的。 2.Язаронировалномер.我已定了房间。 3.Яхочупить.我渴啦。 4.Яплотнопоел.我吃得很饱。 5.Сачиненао.零钱不用找了。 6.Спасиозахле-соль.谢谢您的款待。 7.Геконечнаяостановка?终点站在哪儿? 8.Остановите,пожалуйста,зесь.请在这里停车。 9.Скольконасчётчике?计价器上是多少? 10.тотрейспрямой?这个航班是直达的吗? 11.Ой,какаяпрелесть!啊,真漂亮!(称赞礼物) 12.тополежитконфискации.这应当没收。(在海关) 13.Извинитезаеспокойство.对不起打扰了。 14.Слёгкимпаром!祝你洗个痛快澡! 15.Можноваспопросить?能求您一件事吗? 16.Нетеряйвыержки!别失去自制力!

2018年中国政法大学俄语语言文学(050202)考研参考书目、招生人数、考试科目、专业指导、经验

2018年中国政法大学俄语语言文学(050202)考研参考书目、招生人数、考试科目、专业指导、经验 一、考试科目及招生人数:Array二、专业指导经验-学习方法: (一)参考书的阅读方法

1.目录法:先通读各本参考书的目录,对于知识体系有着初步了解,了解书的内在逻辑结构,然后再去深入研读书的内容。 2.体系法:为自己所学的知识建立起框架,否则知识内容浩繁,容易遗忘,最好能够闭上眼睛的时候,眼前出现完整的知识体系。 3.问题法:将自己所学的知识总结成问题写出来,每章的主标题和副标题都是很好的出题素材。尽可能把所有的知识要点都能够整理成问题。 (二)学习笔记的整理方法 1.通过目录法、体系法的学习形成框架后,在仔细看书的同时应开始做笔记,笔记在刚开始的时候可能会影响看书的速度,但是随着时间的发展,会发现笔记对于整理思路和理解课本的内容都很有好处。 (三)真题的使用方法 认真分析历年试题,做好总结,对于考生明确复习方向,确定复习范围和重点,做好应试准备都具有十分重要的作用。分析试题主要应当了解以下几个方面:命题的风格(如难易程度,是注重基础知识、

应用能力还是发挥能力,是否存在偏、难、怪现象等)、题型、题量、考试范围、分值分布、考试重点、考查的侧重点等。 考生可以根据这些特点,有针对性地复习和准备,并进行一些有针对性的练习,这样既可以检查自己的复习效果,发现自己的不足之处,以待改进;又可以巩固所学的知识,使之条理化、系统化 2.做笔记的方法不是简单地把书上的内容抄到笔记本上,而是把书上的内容整理成为一个个小问题,按照题型来进行归纳总结。 三、专业课全年复习规划 1.基础复习阶段 着重基础知识的系统理解和梳理。该阶段要保持踏实认真的态度,深入研修。建议复习专业课时可以交叉进行,一天可以看两门专业课或更多。可交替进行,减少疲劳,提高效率。 该阶段可以认真听听辅导班的课,仔细看书,做好笔记,增进对专业课知识的理解。 2.强化提高阶段

全国名校外语学院二外俄语考研真题分析【圣才出品】

第1章全国名校外语学院二外俄语考研真题分析 “二外俄语”是全国各院校英语、日语、法语、德语等外国语专业研究生入学考试科目,考生第二外语为俄语。一般来说,“二外俄语”总分为100分,考试时间为3小时。 1.1 二外俄语考研真题分析 “二外俄语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外俄语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外俄语历年真题分析则显得尤为重要。分析各大院校的二外俄语试题能够为考生准确定位自己的俄语水平提供很好的参照,也使考生对“二外俄语”考试有一个全面的了解,更加清晰的了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。 1.考核要求 对于“二外俄语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外俄语历年试题,可看出二外俄语大致相当于大学公共俄语四、六级水平,而且,二外俄语历年试题中有些是出自四、六级考试的真题,有些是出自俄语专业四级考试真题,还有些是出自考研俄语真题,虽然比重不大,但从此可看出目前高校对考生二外俄语的大体要求,下面根据大学俄语四、六级考试大纲以及非俄语专业本科生《大学俄语课程教学要求》,对“二外俄语”的考核要求归纳如下: 词汇方面,要求掌握4000多个基本常用词汇,了解词形、语义、常用的搭配、俗语、谚语等。

语法方面,掌握名词、代词、形容词、数词的性、数、格和用法,熟悉动词的体、时、式、变位和基本用法,以及形动词、副动词的构成和基本用法;了解常用副词、前置词、连接词的用法。掌握句子主要成分和次要成分的表示法、单句及复合句的基本类型;熟悉并列复合句、说明从句、定语从句、地点从句、时间从句、目的从句、条件从句等主从复合句的模式和用法。 阅读方面,能读懂社会生活、历史、文化、科普方面的一般文章,既能理解其主旨和大意,又能分辨出其中的事实与细节;能读懂简短人物传记及文学作品,既能理解其字面意义,又能理解其隐含意义;能分析上述题材文章的思想观点,语言技巧。 翻译方面,汉译俄项目测试考生将常用单句准确译成俄语的能力。译句必须忠实原意,语法正确,符合俄语表达习惯;俄译汉项目测试考生正确理解俄语简短篇章和用汉语表达原文内容的能力。译文要求忠实原意,语言流畅,符合汉语表达习惯。 写作方面,主要测试考生用俄语表达思想或传递信息的能力及对俄文写作基础知识的实际运用。写作要求切题,能正确表达思想,内容连贯,思路清晰,语言通顺。 2.试题类型和出题形式 通过分析全国众多院校“二外俄语”的历年真题,其题目类型大致包括词汇语法、完形填空、阅读理解、连词成句、将括号里的词改为适当形式、翻译和写作等内容,各题目类型的出题形式灵活多样,而考核内容也不尽相同,具体归纳如下: (1)选择正确答案题 选择题中多考察词汇以及语法,有的真题中还涉及个别文学常识以及国情知识,所占比例很小,一般为1-2道。 词汇题的考核内容主要为动词的接格、词组短语的固定搭配形式,以及对近义词、形近词的辨认与区分等。

考研俄语核心词汇全突破【核心释义+接格关系+例句搭配】-P-C【圣才出品】

P раб[阳]①奴隶;奴仆;奴才②受……支配的人,耽溺于……者,沉湎于……者,囿于……者变化-а 搭配~ывдревнемРиме古罗马的奴隶 ~своихстрастей耽溺于情欲(嗜好)的人 ~отсталыхвоззрений囿于落后观念的人 例句Онсделалсярабомсвоевольнойжены.他简直成了霸道婆娘的奴仆。 Рабнепослушествует.奴隶是不能出庭作证的。 扩展[阴]рыбыня работа[阴]①工作,劳动②作业现场,工地③(在某企业、机关)工作,供职;工作地点,上班地点④功 变格-ы 搭配искать~у找工作 полеые~ы野外作业 вернутьсяс~ы下班 полезная~有效功 例句Кипитработа.工作干得热火朝天。 работать[未]①担任,充当②从事,致力于,用功,研究③培养,训练,教育④训练,调教⑤工作,干活,劳动⑥(机关、企业)办公,营业⑦(把马)练好,练熟 变化-аю,-аешь 接格①кем②надчем③скем④кого-что 搭配~днёминочью日夜工作

~секретарём担任秘书 ~наддиссертацией写论文 ~скадрами训练干部 ~насвоюсемью为养家糊口而工作 ~умом动脑子,思考 ~сословарём使用词典 ~настанке操纵机床 ~портрет画像 例句Машинаработаетисправно.机器运转正常。 Заводработаетнаоборону.工厂为国防进行生产。 Заводработаетнаместномсырье.工厂用当地原料生产。 работник[阳]①做工的人,劳动者;有劳动能力的人②工作人员,职员 变格-а 搭配~искусства艺术工作者 ~железнодорожноготранспорта铁路职工 例句Старикболеет,онуженеработник.老人有病,他已不能工作。扩展[阴]работница работодатель[阳]雇主,企业主 变格-я 搭配Международнаяорганизация~лей国际雇主组织 рабочий[阳]工人 变格-его

北外考研俄语语言文学复试参考书目推荐

北外考研俄语语言文学复试参考书目推荐 北外俄语语言文学专业的研究方向有现代俄语、俄罗斯文学、俄罗斯社会与文化、区域学(上海合作组织大学)。这些方向的初试考试科目是相同的,考试科目分别是: 101政治 241二外英语、 621俄语基础 821俄语综合知识。 这些研究方向的初试北外是不提供参考书目的。 北外俄语语言文学专业复试时分为笔试和面试的,不同研究方向的笔试内容是不一样的,参考书目也是不一样的,下面介绍一下各研究方向复试时的参考书目: 一、现代俄语 1.张会森著:《最新俄语语法》,商务印书馆,2008年。 2.ВалгинаН.С.,РозентальД.Э.,ФоминаМ.И.:?Современныйрусскийязык?,изд.Логос2002. 3.ПулькинаИ.М.:?Практическаярусскаяграмматика?,изд.Русскийязык, 2000. 二、俄罗斯文学 1.任光宣、张建华、余一中著:《俄罗斯文学史》,北京大学出版社,2003。 2.童庆炳著:《文学理论教程》,高等教育出版社,2008。 3.彭克巽:《苏联文艺学学派》,北京大学出版社,1999。 三、俄罗斯社会与文化 1.戴桂菊主编:《当代俄罗斯》(俄罗斯国情多媒体教程4册),外语教学与研究出版社,2008。 2.李英男,戴桂菊著:《俄罗斯历史之路——千年回眸》,外语教学与研究出版社,2002。

3.冯绍雷、相蓝欣主编:《转型中的俄罗斯社会与文化》,上海人民出版社,2005。 四、区域学(上海合作组织大学) 1.戴桂菊主编:《当代俄罗斯》(俄罗斯国情多媒体教程4册),外语教学与研究出版社,2008。 2.ДергачевВ.А.,ВардомскийЛ.Б.Регионоведение,Москва,2010. 3.冯绍雷、相蓝欣主编:《转型中的俄罗斯社会与文化》,上海人民出版社,2005。

2016年厦门大学俄语语言文学考研

2016年厦门大学俄语语言文学考研 以下内容由凯程老师搜集整理,供考研的同学们参考。更多考研辅导班的详细内容,请咨询凯程老师。 一、厦门大学俄语语言文学考研方向有哪些? 不同学院专业的研究方向有所不同,以厦门大学俄语语言文学专业为例,专业的研究方向为: 01现代俄语 02俄罗斯文学与文化 03俄汉口笔译翻译理论与实践 二、厦门大学俄语语言文学考研考什么? 研究生入学考试分为初试和复试。 考试科目需要查看本年度的招生专业目录,根据报考的学院与专业了解初试科目,厦门大学俄语语言文学招生目录: 初试科目: ①101思想政治理论 ②241英语(二外) ③610基础俄语 ④816综合俄语 复试内容: 主要包括外语、业务能力和思想政治素质等方面内容的考核。复试采用笔试、面试和实验技能考核等方式,对考生的学科背景、专业素质、操作技能、外语口语

水平、思维能力、创新能力等进行全面考核。 同等学力人员在复试时须加试两门专业基础课。 三、厦门大学俄语语言文学考研参考书目有哪些? 初试参考书目: 1、北外“东方”《大学俄语》,外语教学与研究出版社,1998 年。 2、上外《新编俄语教程》,上海外语教育出版社,最新版。 3、黑大俄语系《俄语》,外语教学与研究出版社1999 年。 4、王仰正《俄罗斯概况》,上海外语教育出版社,2006年; 5、李英男、戴桂菊《俄罗斯地理》、《俄罗斯历史》,外语教育与研究出版社,2006年; 6、吴克礼《当代俄罗斯社会与文化》,上海外语教育出版社,2002 年。 复试参考书目:请直接向外文学院咨询:0592?2185725 四、俄语语言文学考研院校有哪些推荐院校? 黑龙江大学、北京外国语大学、上海外国语大学、首都师范大学、大连外国语学院、北京师范大学、北京大学、西安外国语大学 五、厦门大学俄语语言文学考研就业情况如何? 中国的对外贸易,多是对中亚五国的,这边的国家很大部分是原来苏联分出来的,都说俄语,外贸方面对俄语的需求量很大,但是很少有人能把商务俄语学习的特别精通,不管是做翻译,还是做对外的销售业务,俄语都是很有必要的先决条件。俄语虽然不是所谓的“热门专业”,但从实际情况看,俄语专业的毕业生在就业方面却很轻松,因此俄语专业研究生就业前景还是不错的。

俄语专业八级核心词汇全突破 下(Х~Я)【圣才出品】

俄语专业八级核心词汇全突破下 Х хакер[阳]①高级程序设计员,玩电子计算机的高手②电子计算机黑客,电子计算机窃贼【变格】-а 【例句】19-летнийхакерзанималсявзломомбанковскихкомпьютеров.19岁的黑客侵入了银行的电脑系统。 хаос[阳]①混乱,乱七八糟,杂乱无章;混杂(指声音、色彩等)②(乱石、冰块等的)堆,堆积物 【变格】-а 【例句】①Собираемсяпереезжать,вдомеполныйхаос.我们正准备搬家,家里乱七八糟。 ②Тогдавголовеуменябылхаос.当时我脑子里很乱。 характеризовать[完][未]评定,鉴定;(从某方面)介绍,写照,描述;说明……的性质,表现(出)……的特征 【变位】-зую,-зуешь 【接格】кого-что 【搭配】~когосположительнойстороны从正面评定……,评定……的优点 【例句】①Докладчикправильнохарактеризовалположение.报告人正确地说明

了局势的特点。 ②Этотпоступокяркохарактеризуетего.这个举动是他的性格特征的鲜明写照。 характеризоваться[未]特点是……,特征是……;具有……的特性 【变位】-зуюсь,-зуешься 【接格】чем 【例句】Степныерайоныхарактеризуютсясухимклиматом.草原地区的特征是气候干燥。 характерный[形]①有明显特点的,具有特性的,富有特色的,独特的②(某人、某事物、某现象)特有的,典型的,有代表性的 【搭配】~костюм富有特色的服装 ~оелицо具有特点的脸 ~аяособенность突出的特点 ~длясевераклимат北方特有的气候 ~оедляюжанпроизношение南方人特有的发音 【例句】①Этодлянегооченьхарактерно.这对他来说,是很有代表性的。 ②Температуракипения—характерныйпризнакжидкости.沸点是液 体所具有的一个特征。 хата[阴]①(乌克兰、白俄罗斯和南俄乡村的)农舍;<口>寒舍(对自己住所的谦称)②<行话>

最全俄语考研高频词汇列表

最全俄语考研高频词汇列表 ремень阳(技)皮带,引带 ремесло中手艺;手工业;职业 ремонт阳修理 ремонтировать未отремонтировать〔完〕修理 рентаельный形能获利的,赢家的 репетиция阴排练,排演;演习 репортаж阳报导;采访 репроукция阴翻印,复制 репроукция阴复制品,复写品 респулика阴共和国;共和政体 респуликанский形共和国的 ресторан阳饭店;饭馆 ресурс阳(复数)资源;资金,财源 реферат阳摘要,简介 реферат阳介绍性的学术报告 реформа阴改革,革新,改良 рецепт阳处方,药方 речной形河的,河流的;河里的;河运的 речь阴话,话语,语言 речь阴<文法引用语

решать未решить〔完〕что解决(问题等),解答出 решать未(接不定式)决定,拿定主意,决心 решающий形决定性的,有决定意义的;主要的 решение中解决,解答;解决(或解答)的过程 решение中决定,决议 решётка阴栅,栅栏,格子 решётка阴<理光栅,格子 решимость阴决心,果断 решительный形(副решительно)坚决的,坚定的,坚毅的;果敢的;断然的 решительный形最后的,确定的 ржавый形生锈的,长锈的 ржавый形铁锈色的,赤褐色的 риск阳冒险性,冒险行为;危险性;<高风险 рисковать未рискнуть〔完〕冒险;豁出来 рисковать未(кем-чем及接不定式)冒…的危险,冒着 рисование中素描;图画(课) рисовать未нарисовать〔完〕кого- что素描,画图画 рисовать未描写

俄语专业就业前景

不考研: 1)去北京,雅宝路。很多商家聘俄语翻译。 2)找需俄文翻译的公司。做文案或翻译。 3)去中国驻俄的公司:投档案到中建(俄罗斯分公司),中石油,中石化。 4)去俄罗斯留学。可兼职做翻译,导游…挣学费。顺便找到将来的出路。~··· 5)从事和俄语无关的工作……………… 6)建议你,如果你性格比较开朗,可以去三亚做俄语导游,那边每年都要接待很多俄罗斯人.如果喜欢稳定一点的工作,也可以考虑去那边的星级酒店工作,由于又语言的优势,职位不会低,反正不可能是普通服务员啦!月薪在3000以上!做导游么,一个月一万都可能,翻译好点,看你怎么做法了提成等等一天数目不小的,接到大点的活如:设备50-60万的价格给你提成10%你想想是多少钱? 考研: 1)留校当老师或研究人员。 2)到外企做翻译。 3)同上“3)” 4)同上“4)” 5)去外交部……………… 6)进海关……………… 如果考研 1、选择用俄语考研,考其他的专业,这意味着你以后将不会再使用俄语,而只是把它作为考研的工具。总所周知,如果一个学生达到俄语公六或者专四的水平,那么俄语考研肯定及格,如果层次再好点的话,达到70-75分应该没有什么问题,相对于英语动辄不及格,多了60多分,我们俄语生应该是占了比较大的便宜。 2、选择俄语考研,以后继续从事与俄语相关的事情,譬如说从事外贸什么的。你可以选择用俄语考研国际贸易,对外经贸等专业,出来之后你就可以独当一面了,但是不会和俄语脱钩。 3、选择俄语考研俄语专业。有这样几个方面: 你想当教师的话,以后可以选择教育学,心理学,俄语教学法等,最好考个好一点的,譬如说:北外、大外、上外、西安外院、夏大、川大等等。 如果想进入军队,可以考解放军外国语学院(洛外)的研究生。 想进入外交部什么的,可以选择进入北外、外交学院、上外等比较好的大学。 以上是本人的一点看法,请参考而行。 4、还可以考中文系的研究生,选择俄罗斯文学作为你的方向。据我所知,北师大中文系的外国文学研究所所长就是研究俄罗斯文学的老先生,叫吴泽霖,他也是俄语专业出身,所以考他的研你会比中文系的同学有很大优势。而且他们学院还办过《俄罗斯文艺》这个杂志,应该比较有你的用武之地。 至于出路,只能说选择了这个专业你的专业道路会拓宽很多,因为北师大这种大学可选修的

首都师范大学俄语专业考研介绍2018

首都师范大学俄语语言文学硕士专业介绍 首都师范大学俄语语言文学专业于1980年开始招收硕士学位研究生,一直是国内居于科研强势地位的学位授权点,至今已培养数百名硕士学位研究生。往届毕业生基本都就职于北京的外交、外贸、旅游、高教、科研单位及其他国家和北京市行政机关。 一、专业简介 俄语语言文学专业目前拥有指导教师10人,其中教授5人,副教授7人,分别在语义学、对比语言学、交际语言学、口语学、理论语言学、语用学、翻译学、语言与文化、文学研究方面多有著述,由以上学科带头人和学术骨干为核心组成的指导教师队伍,确保了硕士研究生培养的质量和水平。研究生在理论和实践方面均能受到良好的训练,许多研究生在读期间就已发表论文,合作撰写专著,编写教材和词典,参与科研项目或独立申请科研项目,该硕士学位授权点面向全国招生,每年计划招收12名硕士学位研究生。 专业方向分别设置为“现代俄语学”(语法、修辞、口语、语言文化、语义学、语用学等)、翻译学、文学。 二、招生情况、方向、考试科目以及参考书目 初试: 050202 俄语语言文学01现代俄语学 02翻译学 03俄罗斯文学 04区域学 12 ①101思想政治理论 ②241二外英语 ③723俄语专业基础 ④824俄语综合知识 723俄语专业基础参考书目: 《东方:大学俄语》 《俄语》相关教材 总分:150分 824俄语综合知识参考书目: 《俄罗斯文学选集》,张建华等,外语教学与研究出版社,1998年版。《俄罗斯历史》,李英男等,外语教学与研究出版社,2006年版。 《俄罗斯地理》,李英男等,外语教学与研究出版社,2006年版。《俄汉汉俄翻译理论与技巧》,程荣辂,电子工业出版社,2004年版。《俄罗斯国情》,金亚娜,哈尔滨工业大学出版社,2002年版。 《俄罗斯文学史》,任光宣等,北京大学出版社,2003年版。 《俄语与俄罗斯文化》,吴国华,军事谊文出版社,2002年版。 总分:150分

俄语日常高频用语词汇

1. 写到黑板上> Писать на доске 2. 可能这是对的> Наверно, это так / может это и так 3. 在平均水平以下> Ниже среднего 4. 在院子里> Во дворе 5. 学习一种手艺> Изучать ремесло 6. 对了他叫什么名字?> Как же это называется? 7. 很乐意地> Всей душой / с удовольствием 8. 我完全了解> Я очень хорошо понимаю 9. 我给您打一针吧。> Я сделаю Вам укол. 10. 提个好建议> Давать хороший совет 11. 请勿堵塞车辆入口!> Не загораживать въезд! 12. 请勿触摸!> Просьба не трогать. 13. 请给我递一下盐!> Передайте мне, пожалуйста, соль! 14. 这不值得一提> Не стоит об этомговорить 15. 通过勤奋>Прилежностью / старанием 俄语高频短语及时翻译进行反抗俄语词汇 1. 不执勤或不上班>Быть свободным от службы/работы 2. 五点正> Ровно в 5 часов 3. 今天是星期几?> Какой сегодня день недели? 4. 你还是管管你自己的事吧> Не твоё дело / занимайся своими делами 5. 去从事工作/ 去进行工作> Приступать к работе

考研俄语核心词汇全突破【核心释义+接格关系+例句搭配】-ж-и[【圣才出品】

ж жадный[形]①贪求的,贪食的②贪婪的③吝啬的 变化-ая,-ое 搭配~наеду贪食的 ~кзнаниям求知欲强的 ~человек吝啬的人 例句Ончеловекнаденьгужадный.他是个贪财的人。 жажда[阴]①渴,口渴②渴望,渴求 变格-ы 接格①чего②接不定式 搭配сильная~非常渴 томиться~ой渴得难受 ~знаний渴求知识 ~работы渴望工作 例句Жаждаменямучит.我渴得难受。 жалеть[未]①怜悯,怜惜②婉惜,感到遗憾,懊悔③爱惜,珍惜;舍不得,吝惜变位-ею,-еешь 接格кого-что或кого-чего 搭配~сирот怜悯孤儿 ~ушедшеймолодости惋惜逝去的青春 нежалеясил全力以赴地;不遗余力地 例句ЖалетьвраговзначитизменятьРодине.怜悯敌人等于背叛祖国。

扩展[完]пожалеть,-ею,-еешь жалкий[形]①可怜的,不幸的②微不足道的;卑微的 变化-лок,-лка,-лко,-лки 搭配~вид可怜的样子 ~аяфигура单薄而柔弱的身子骨 ~оезрелище凄惨的景象 ~улыбнуться苦笑一下 ~иерезультаты微不足道的成绩 играть~уюроль扮演卑微的角色 例句Онмнежалок.我可怜他。 жаловаться[未]①埋怨,诉苦②控告;控诉;申诉③告状(说……的坏话);告密变位-луюсь,-луешься 接格накого-что 搭配~комунасына向……抱怨儿子 ~всуд告到法院 ~учителюнатоварища向老师告同学的状 例句Начтовыжалуетесь?您觉得哪儿不舒服? Самвиноват,нечегожаловаться.自己错了,别怨人。 扩展[完]пожаловаться,-луюсь,-луешься жаль[无人称句中作谓语]①可怜②感到可惜,感到遗憾③舍不得 接格кого-что或кого-чего 搭配~сирот可怜孤儿

2015年中国人民大学俄语语言文学考研真题,复试经验,考研经验,心得分享,考研流程

【育明教育】中国考研考博专业课辅导第一品牌育明教育官方网站:https://www.docsj.com/doc/e92062871.html, 12015年中国人民大学考研指导 育明教育,创始于2006年,由北京大学、中国人民大学、中央财经大学、北京外国语大学的教授投资创办,并有北京大学、武汉大学、中国人民大学、北京师范大学复旦大学、中央财经大学、等知名高校的博士和硕士加盟,是一个最具权威的全国范围内的考研考博辅导机构。更多详情可联系育明教育孙老师。 俄语语言文学专业介绍 一、专业概况 俄语系是中国人民大学成立最早的院系之一,1986年,俄语系由公共外语教学转向专业俄语教学工作,1998年获得硕士学位授予权,迄今已培养数百名本科及硕士毕业生。 二、主要研究方向 1.俄语语言学; 2.俄罗斯文学与文化; 三、研究内容 1、俄语语言学: 本研究方向的研究重点包括俄语语言文化研究和俄语语言语义认知研究。1)俄罗斯语言文化理论研究。语言文化学开端于二十世纪九十年代,密切关注当代语言文化学理论动向,对当代重大文化理论家进行跟踪研究,并注重文化现象的阐释和解读。2)俄语语言语义认知研究。“语言中的人”是人类中心论视角下语言学的关注焦点之一。陈晓慧博士致力于研究俄语称名的构成及意义,进而得出俄罗斯民族意识中关于人的特征的构成及其重要性等级的若干结论。研究中借助词典(Н.Ю.施为达娃主编的《俄语语义词典》)和语料库(莫斯科大学语文系普通与计算机词汇学和词典学实验室创建的“二十世纪末俄罗斯报刊”电子语料库)材料。陈晓慧博士在中外期刊已发表多篇相关论文。俄语语言研究是俄语语言文学专业的一个主要研究方向,本方向将充分利用现有的优势资源,坚持开放型人才培养的理念,在国际化合作的背景下努力摸索高水平研究人才的培养模式,在保持现有特色的同时,进一步开拓该学科方向的研究领域。 2、俄罗斯文学和文化:

俄语考研高频词汇

俄语考研高频词汇 молоец阳好小伙子 молоец阳(用作谓语)好样的,真行 молоой形青年的,年轻人的 молоость阴青春,青年时代 молоко中奶,乳汁 молоток阳锤子,榔头 молча副默默地,不作声地 молчаливый形沉默寡言的 молчаливый形默然的,不用语言表示的молчание中沉默 молчать未沉默,不作声 молчать未оком-чём保密 молчать未不回信 момент阳一会儿,时刻,时机 момент阳时期,时候 монета阴硬币,钱币 монополия阴专利,垄断 монополия阴垄断组织 монтаж阳安装,装配 монтаж阳剪掉,剪接 монтажник阳装配工

монтажный形安装的,装备的 мораль阴道德 мораль阴寓意 моральный形道德上的,道义上的 моральный形精神上的 море中海 мороз阳寒冷,严寒 мороз阳(只用复数)寒冷时期 морозный形寒冷的,严寒的 морской形海的,海洋的 моряк阳海员 мост阳桥 мотив阳动机,动因 мотив阳理由 мотивировать未?完что说出理由,提出论据мотор阳发动机,马达 мотоцикл阳摩托车 мохнатый形有长毛的,毛茸茸的 мохнатый形蓬松的 мочь未смочь〔完〕(接不定式)能,可能 мощность阴强大,威力 мощность阴功率

мощность阴能力 мощный形强大的,雄厚的 мощный形功率强大的 мощь阴强大的力量 мощь阴威力 мрак阳黑暗,昏暗 мрамор阳大理石 мрамор阳大理石制品 мрачный形黑暗的,昏暗的 мрачный形忧郁的 мурость阴智慧,英明,贤明 мурый形英明的,有智慧的 муж阳丈夫 муж阳(在某方面)具有才能和经验的人 мужественный形英勇的,勇敢的мужество中英勇,勇气,英勇精神 мужской形男(人)的 мужчина阳男人 музей阳博物馆 музыка阴音乐,乐曲 музыкальный形音乐的 музыкальный形悦耳的

考研俄语高频词汇

а а连(接续)而,就;(对别),而,可是 абзац阳(文章?条文的)一段 абзац阳(文章每段起首的)空格 абонент阳订户, (长期)用户 абсолютный形绝对的,无条件的(与относительный“相对的”相对) абсолютный形完全的,十分的(副абсолютно) абстрактный形(副абстрактно)抽象的(与конкретный“具体的”相对) авангард阳前卫(队);先锋队 аванс阳预付款,预支款,定金 авария阴(火车?飞机?轮船的)失事?遇难?遭难;(机器?工矿企业等的事故?故障) август阳八月 авиация阴航空,航空事业 автобус阳公共汽车 автомат阳自动机,自动装置 автоматизация阴自动化 автоматизирозать未,完что,使(动作等)无意识地进行,使机械地进行 автоматизирозать未,完что,使自动化,采用自动化装置 автоматический形(副автоматически)自动的,自动化的 автоматический形(指动作)机械的,无意识的,不由自主的 автомашина阴汽车 автомобиль阳汽车 автомобильный形汽车的 автор阳(科学著作,文学艺术作品的)作者,(某种机器,仪器等的)发明人,创作人,设计人,(决议?草案等的)起草人 авторитет阳(只用单数)威信,威望,权威,声望 авторитет阳权威者,权威(人士) авторучка阴自来水笔 агент阳(国家?机关?企业等的)代理人?代表;经理人 агитация阴鼓动,宣传,提倡 агрессивный形侵略的,侵略性的,挑衅的 агрессия阴侵略,侵略行为,侵略势力 агроном阳农学家,家艺师,农业技术员 адвокат阳律师,辩护人 административный形行政的,行政机关的,行政管理的 администрация阴行政,行政当局,行政管理机关 адрес阳地址,住址,通讯处 адресат阳收信人, 收件人; (电报)收报人 адресовать未,完что寄给,致 адресовать未,完что кому向…提出(问题,批评等) Азия阴[地名] 亚洲 Азот阳氮 академик阳(科学院,研究院的)院士 академия阴学院(某些专科大学的名称) академия阴科学院,研究院 аккуратный形认真完成的,精心制造的 аккуратный形(副аккуратно)认真的,仔细的,准确的,整齐的 акт阳证书,证明文件,正式记录;法令;决议 акт阳行为,行动,举动 акт?р阳(阴актриса)演员 активность阴积极性,主动性,积极,活跃 активный形(副активно)积极的,主动的(与пассивный“消极的”相对) актуальный形具有现实意义的,迫切的 акционер阳股东,股票的持有人 акция阴股份;股票 алгебра阴代数,代数学 аллея阴林荫道 алло感喂喂! (打电话时招呼用语) алмаз阳金刚石,金刚钻 алфавит阳字母(表),全部字母 алый形鲜红的,大红色的 альбом阳纪念册,相册,画册 алюминий阳铝 Америка阴,地名美洲 американский形美洲(人)的,美国(人)的 анализ阳分析(与синтез“综合”相对);化验 анализировать未,完что分析;化验 аналогичный形类似的,相似的 английский形英国(人)的 анкета阴调查表,履历表 ансамбль阳乐团,歌舞团 Антарктика阴,地名南极地区,南极地方 антенна阴(无线)天线 античный形古希腊?罗马(指文化?艺术?社会制度等) аплодировать未кому-чему鼓掌,拍手 аплодисменты复鼓掌,掌声 1

考研俄语词汇表

考研俄语词汇表 1 а [连]而,可是 2 абзац [阳](文章,条文的)一段;空格 3 абонент [阳]订户, (长期)用户;预约者 4 абсолютный [形]绝对的,无条件的;十分的,完全的 5 абстрактный [形](副абстрактно)抽象的(与конкретный具体的相对) 6 авангард [阳]前卫(队) ;先锋队 7 аванс [阳]预付款,预支款,定金 8 авария [阴]失事,遇难;事故 9 август [阳]八月 10 авиация [阴]航空;航空兵;[集]全部飞机 11 автобус [阳]公共汽车 12 автомат [阳]自动机,自动装置;冲锋枪;公用自动电话间;自动收款机 13 автоматизация [阴]自动化 14 автоматизировать [动]使自动化,采用自动化装置 15 автоматический [形]自动的,自动化的 16 автомашина [阴]汽车 17 автомобиль [阳]汽车 18 автомобильный [形]汽车的 19 автор [阳]作者;起草人;发明人 20 авторитет [阳]威信;有权威的人 21 авторучка [阴]自来水笔 22 агент [阳]代理人,承办人,中间商 23 агитация [阴]鼓动,宣传,提倡 24 агрессивный [形]侵略的,侵略性的,挑衅的 25 агрессия [阴]侵略,侵略行为,侵略势力 26 агроном [阳]农学家,农艺师,农业技术员 27 адвокат [阳]律师;辩护人 28 административный [形]行政的;行政机关的 29 администрация [阴]行政;行政机关 30 адрес [阳]地址,通讯处 31 адресат [阳]收信人,收件人 32 адресовать [未,完]что寄给,致;чтокому向...提出 (问题,批评等) 33 Азия [动]亚洲 34 азот [阳]氮 35 академик [阳]科学院院士 36 академия [阴]科学院,研究院,学院Академиянаук科学院 37 аккуратный [形]认真的;整洁的;端正的;做得很仔细的(指事物,行动) 38 акт [阳]证明文件,证书,法令;行为,活动 39 актёр [阳]演员 40 активность [阴]积极性,主动性,积极,活跃 41 активный [形]积极的;发展着的,活,动着的 42 актуальный [形]有现实意义的,迫切的 43 акционер [阳]股东 44 акция [阴]股票;股份;股金 45 алгебра [阴]代数,代数学 46 аллея [阴]林阴路 47 алло [感]喂喂!哈罗!(打电话时的用) 48 алмаз [阳]金刚石,金刚钻 49 алфавит [阳]字母表;检字表 50 алый [形]鲜红的,大红色的 51 альбом [阳]纪念册;相册;画册 52 алюминий [阳]〈化〉铝 53 Америка [阴]美洲 54 американский [形]美洲的;美国的,美国人的

2016年北外考研经验—俄语语言文学考研经验整理分享

2016年北外考研经验—俄语语言文学考研经验整理分享 2016年北外考研经验—俄语语言文学考研经验整理分享 2016年考研初试已经结束,分数结果还没揭晓,所以我趁这段时间好好地总结备战以来的经验,好让后面考研的各位同学有比较科学的备战策略。 我考的是北外俄语语言文学方向,要考的科目有政治、二外英语、俄语基础和俄语综合知识。 北外进入复试的分数线制定原则是各位考生首先要弄清楚的问题,北外主要参考的是两门专业成绩,政治和二外只要过分数线就基本没问题,具体来说就是有四条分数线,分别是: 1)两门专业成绩的总分分数线。上一年是233分,比前年高了1分,我估算了一下,按照往年的规律来看的话,两科分别能拿120分进入复试就没问题了。要考研的同学得尽早开始备战,做好充足的准备,特别上了大四之后,虽然说课少了,但是临近毕业隔三差五就有很多大小事打断复习的进程,光是写论文就够呛; 2)政治分数线,政治是全国卷就不多说了,网上一搜一大把信息; 3)二外英语,往年的分数线都是50多分;

4)四科总分分数线,往年四门总分线比前面所提到的三个分数线总和要高出一点,近年来好像都是高出10分左右吧,所以并不是前面的3个分数线过了就行,总分也得过,这得看你在哪科可以为总分做点贡献了。不过每科高出几分的话这个基本不是大问题了。 一、政治 政治这一科我觉得不难,往年的分数线都是50多分,所以只要认真备考过是没有问题的。但是我也听说有一些同学政治会不过的,所以我觉得这科的备考还是得看自身水平如何了,如果觉着水平较差,就提早一点开始准备吧。我本人是从公布大纲之后开始备考的。一开始就边看大纲边做配套练习,练习包括了跟大纲配套的1600题,还有往年真题。熟悉书本和弄懂做过的习题后,就开始做几套预测题。在临考前买了肖秀荣的预测题来做,模拟一下考试场景。总之,认真备考,老老实实理解里面的知识点,理解不了的地方就死记硬背,这一科问题都不大。不过我个人觉得太早备考不是很好,特别是对于有很多理解不了的地方、要背诵很多内容的同学来说,背早了等到考试就忘了,所以大纲出来之后准备就差不多了。当然,这只是我的观点,可能有些同学早背也能记住,那就按照自己的节奏就好啦。

相关文档
相关文档 最新文档