文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 《新版标准日本语初级》TXT课文+笔记。第21课

《新版标准日本语初级》TXT课文+笔记。第21课

基本课文
1:私はすき焼きを食べたことがあります。
2:李さんは会社が終わった後で、飲みに行きます。
3:もっと野菜を食べたほうがいいですよ。
4:窓を閉めましょうか。

A
甲:お寿司を食べたことがありますか。
乙:いいえ、一度もありません。天ぷらは食べたことがあります。
B
甲:この資料を見てもいいですか。
乙:はい。読んだ後で、森さんに渡してください。
C
甲:ホテルを予約したほうがいいですか。
乙:そうですね。連休ですから、そのほうがいいですね。
D
甲:何か食べましょうか。
乙:いいえ。寝る前に食べないほうがいいですよ。

语法部分

1:动词的“た形”

在本课,我们学习用动词“た形”构成的句型。“た形”的变换方式是把“て形”的“て”换成“た”,把“で”换成“だ”。
2:动[た形] ことがあります

 表示过去的经历。大致相当于汉语的“曾经~过”。通常用于至少半年以前发生的事情,而在叙述“昨天”等离现在很近的以前的经历时,不能使用用本句型。本句型既可用于叙述经历的时间,次数,也可只用于谈及某种经历。其否定形式是“动词た形+ことがありません”。强调完全没有某种经历时,有时候可以加“一度も”。疑问的表达形式是“动词た形+ことがありますか”。疑问句一般只问有无某种经历。回答时,可以重复问句中的部分词语,也可以只说“はい、あります”“いいえ、ありません”。而不能说“ はい、ことがあります”“ ことがありません”。
◎ 私はすき焼きを食べたことがあります。(我吃过日式牛肉火锅。)
◎ 北京へ行ったことがありますか。(你去过北京吗?)
——いいえ、一度も行ったことがありません。(没有,一次也没有去过。)
——いいえ、ありません。(不,没有。)

3:动[た形] 後で、~


表示一个动作在另一个动作之后发生时,使用这个句型。
◎ 会社が終わった後で、飲みに行きます。(公司下班后去喝酒。)
◎ 映画を見た後で、食事をしました。(看完电影后吃了饭。)
这个句型也可以以“名词+の+後で”的形式使用。
注意:第20课我们学过了“~前に”(第20课语法解释4),“~前”的后面必须是“に”,而“~後”的后面必须是“で”。“~前に”前面的动词形式必须是“基本形”,而“~後で”前面的动词形式必须是“た形”。

4:动[た形] ほうがいいです

本句型用于在两种事物中进行选择时。否定表达形式为“动词ない形+ほうがいいです”。当建议对方做理想的动作,行

为时,句尾多加“よ”。
◎ もっと野菜を食べたほうがいいですよ。(还是多吃点蔬菜好啊。)
◎ そんなに慌てないほうがいいですよ。(别那么慌张啊。)
◎ ホテルを予約したほうがいいですか。(饭店还是先预约为好吗?)


5:动ましょうか [提议]

用于提议对方和自己一起做某事或向对方提议自己为对方做某事。第17课学过的“~ませんか”“~ましょう”只表示提议对方和自己一起做某事(第17课语法解释4),而“~ましょうか”则另外还有向对方确认自己的提议是否可行的意思。因此,翻译时一般在其后加“好吗?”之类的词语,使语调柔和。
◎ 何か食べましょうか。(吃点什么吗?)
参考:回答时,如本句型的意思为甲向乙提议为对方做某事时,则乙说“お願いします”。如本句型的意思为甲向乙提议双方一起做某事时,则乙说“はい、そうしましょう”或“いいですね”。反对或拒绝提议时则说“~ないでください”或“いいえ、ちょっと~”。
◎ 荷物を持ちましょうか。(我来帮你拿行李吧?)
——はい、お願いします。(好的,拜托你了。)
◎ 窓を閉めましょうか。(关上窗子好吗?)
——いいえ、閉めないでください。(不,请别关。)

应用课文 歌舞伎
小李回国的日子临近了。回国前,吉田科长为小李买来观赏歌舞伎的票。为了赶夜场的演出,小李和小野提前离开了公司。
(4点前,小李和小野离开公司,向车站走去)
小野:少し急ぎましょうか。遅れないほうがいいですから。
李:そうしましょう。ところで、小野さんはよく歌舞伎を見ますか。
小野:仕事の後で、何度か見に行ったことがあります。
(一边走一边看票)
終わりは9時過ぎですね。食事はどうしますか。
李:歌舞伎を見た後で、食べますか。それとも、見る前に何か食べますか。
小野:そうですね……、休憩時間に食事をしましょうか。
李:ええ、いいですよ。
小野:じゃあ、早く行ってお弁当を買ったほうがいいですね。
(看完歌舞伎后,小李很兴奋)
李:言葉は分りませんでしたが、とてもよかったです。
小野:そうですね。課長に感謝しましょう。
李:ええ。京劇もいいですか、歌舞伎もすばらしいですね。小野さんは京劇を見たことがありますか。
小野:いいえ、一度もありません。いつか見たいですね。
李:じゃあ、ぜひ北京へ京劇を見に来てください。

相关文档
相关文档 最新文档