文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 法语常用的简写词汇表

法语常用的简写词汇表

法语常用的简写词汇表
法语常用的简写词汇表

法语常用的简写词汇表

a.b.s.aux bons soins (c/o)A.C.F.Automobile-Club de Franceadj.adjectifadv.adverbeAFNORAssociation fran?aise de normalisationall. ou allem.allemandamér.américainangl.anglaisantiq.antiquité A.P.Assistance publiqueappel.appellationapr. J.-C.après Jésus-Christ (A.D.)av. J.-C.avant Jésus-Christ (B.C.)arg.argotart.articleA.S.Assurances socialesauxil.auxiliaireav.avenue

bdboulevardB.E.P.C.Brevet d'études du premier cycleB.I.T.Bureau International du Travail (I.L.O.)B.N.Bibliothèque NationaleB.N.C.I.Banque Nationale pour le Commerce et l'IndustrieB.O.Bulletin OfficielB.P.Bo?te postalebret.breton (langue)Bull.BulletinB.U.S.Bureau Universitaire de Statistiquebx-arts ou Bx.A.beaux-arts

c.-à-

d.c'est-à-direC.C.cours compléhttps://www.docsj.com/doc/7610469598.html,pte de chèques https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,munauté ?conomique Européenne (E.E.C.)https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,munaut é des ?tats Indépendants (CIS)CFACommunauté financière africaineC.F.F.Chemins de Fer FédérauxCf. ou cf.conférez, comparezC.F.T.C.Confédération fran?aise de travailleurs chrétiensC.G.A.Confédération Générale de l'AgricultureC.G.A.F.Confédération Générale de l'Artisanat Fran?aisC.G.C.Confédération Générale des CadresC.G.T.Confédération Générale du Travail (T.U.C.), ouCompagnie Générale Transatlantique C.G.T.-F.O.Confédération Générale du Travail - Force Ouvrièrechir.chirurgiech.V.cheval vapeur (H.P.)Cie; C(o)Compagnieciv.civil (droit civil)C.N.P.F.Conseil National du Patronat Fran?aisC.N.R.Conseil National de RésistanceC.N.R.S.Centre National de la Recherche ScientifiqueC.Q.F.D.ce qu'il fallait démontrer (Q.E.D.)https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,pagnies républicaines de sécuritécond. ou condit.conditionnelconj.conjonctionCte, CtesseComte, ComtesseC.U.Charge utilecvcurriculum vitae

D.B.Division blindéeD.C.A.Défense contre avions (A.A.)dens.densitéd.i.date inconnuediv.diversdr.droit

eadeadem (the same, when author is feminine)E.A.O.Enseignement assistée par ordinateuréd.éditionélec.électronique?.M.?tat-major?.N.?cole normale?.N.S.?cole Normale Supérieure?.N.S.I.?cole Nationale Supérieure d'Ingénieursenv.environ?.O.R.?lève-officier de réserve?.-U.?tats-Unis (U.S.A.)E.V.En ville (local)exp.expéditeur

f. ou fém.fémininF.F.I.Forces Fran?aises de l'IntérieurF.F.L.Forces Fran?aises Libresflam.flamandF.L.N.Front de Libération Nationalefr. ou fran?.fran?ais

G.V.Grande vitesse (Rail)

hheurehab.habitantsH.C.Hors concoursH.E.C.Hautes ?tudes Commercialeshist.histoire ou historiqueH.L.M.Habitation à loyer modéré

I.A.Intelligence artificielleib.ibidem, au même endroit, dans la même oeuvreibidibidem (dans le même livre)ididem (the same, when author is masc.)https://www.docsj.com/doc/7610469598.html, même choseimp.imparfaitimprim.d'imprimerieind. ou indir.indirectI.N.?.D.Institut National des ?tudes Démographiquesinform.d'informatiqueI.P.E.S.Institut de préparation aux enseignements du second degréit. ou ital.italien

J.-C.Jésus-ChristJ.O.Journal OfficielJ.O.C.Jeunesse ouvrière chrétiennejurid.juridique

Kokilo-octet (KB)

https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,tinl.c.loco citato, à l'endroit citéL.en D.Licenci é en droitL. ès LettresLicenciéès lettresL. ès SciencesLicenciéès sciences

M.Monsieurm. ou masc.masculinmar.marinemath.mathématiqueMeMa?tre (Law)méc. ou mécan.mécaniquemé d.médecinemérid.mé

https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,ieuMlleMademoiselleM.M.MessieursMmeMadameMoméga-octet (MB)M.P.C.Certificat de Mathématiques, Physique et ChimieM.R.P.Mouvement Républicain Populairems.manuscritMtlMontréal

n.nomN.-B.Nouveau-BrunswickN.B.nota beneN.D.Notre-DameN.-E.Nouvelle-EcosseNéerl.néerlandaisn.f.nom fémininN.F.Nouveau francnoNuméron(o) at.numéro atomiquenom deposénom appartenant àune firme commerciale, mais utilisécomme nom communnorm.normandnucl.nucléairenum.numérique

https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,anisation de l'Armée SecrèteO.C.D.?.Organisation de coopération de d éveloppement économique (O.E.C.D.)o.i.origine inconnue ou très incertaineO.N.M.Office National Météhttps://www.docsj.com/doc/7610469598.html,anisation des Nations Unies (U.N.O.)op. cit.opus citatum, ouvrage citéO.P.Ordre des prêcheurs (Dominicains)https://www.docsj.com/doc/7610469598.html,anisation du Traitéde l'Atlantique Nord (N.A.T.O.)

P.Paris (dans les références biogr.)P.A.O.Publication assistée par ordinateur (DTP)par anal.par analogiepar ext.par extensionPCordinateur personnelP.C.Parti communiste; Poste du CommandementP.C.B.Certificat de Physique, Chimie, Biologiep.c.c.pour copie conformeP.C.N.Certificat de Physique, Chimie, Sciences NaturellesP.C.V.appel téléphonique aux frais du récepteurP.D.G.président-directeur généralp.-ê.peut-êtrepéj.péjoratifpers.personnep.ex.par exempleP.G.Prisonnier de guerre (P.O.W.)P.J.Police judiciaire (C.I.D.)phys.physiqueP.M.U.Pari mutuel urbainport.portugaispp.pagesp.p.participe passé / port payéP.P.C.Pour prendre cong é(R&R)P.Q.Province du Québecpr.propreprov.proverbe ou proven?al (langue)P.S.Post-scriptumP.T.T.Poste, Télégraphes et Téléphones (G.P.O.)P.V.Petite vitesse (Rail.)

QCQuébecqch. ou qqch.quelque choseQ.G.Quartier général (H.Q.)qqf.quelquefoisqqn.quelqu'un

R.A.T.P.Régie Autonome des Transports ParisiensR.C.Registre du CommerceRCARépublique centrafricainerem.remarqueR.F.République Fran?aiseR.G.République gabonaiseR.I.Régiment d'infanterieR.N.route nationalerom.romain (antiq. rom.-antiquité romaine)R.P.F.Rassemblement du Peuple Fran?aisR.S.V.P.Répondez s'il vous pla?tR.-U.Royaume-Uni

s/surs.siècle ou saintS.A.SociétéAnonymeS.A.R.Son Altesse Royale (H.R.H.)S.A.R.L.SociétéAnonyme àResponsabilitélimité e (Ltd.)sc.scientifiquescol.scolaires.d.sans dateS.D.N.Sociétédes NationsS.?m.Son ?minences.-ent.sous-entenduS.E(xc).Son Excellenceséc. soc.Sécurit ésocialeseultseulementS.F.O.Section Fran?aise de l'Internationale OuvrièreS.G.D.G.Sans garantie du gouvernementS.Gr.Sa GrandeurS.I.Syndicat d'InitiativeSIDASyndrome Immuno-Déficitaire Acquis (AIDS)S.M.Sa Majesté(H.M.)S.N.C.B.Société Nationale des Chemins de Fer BelgesS.N.C.F.Société Nationale des Chemins de Fer Fran?aisS.P.Sapeurs pompiersService de presse S.P.A.Sociétéprotectrice des animauxS.S.Sa SeigneurieSa SaintetéSécurité sociale StéSociétésubj.subjonctifsuiv.suivantS.V.P.S'il vous plait

T.termet.tomeT.A.O.Traduction assistée par ordinateur (MT)T.C.F.Touring Club de Francetél.télécommunicationsT.G.V.Train à grande vitesseT.N.P.Thé?tre National Populairetr. pub.travaux publicstrad.traductionT.S.V.P.Tournez s'il vous pla?t (P.T.O.)T.T.C.Toutes taxes comprisesT.V.A.Taxe sur la valeur ajoutée (VAT)

U.R.S.S.Union des Républiques Socialistes Soviétiques

V.voirV.H.S.VHSv.i.verbe intransitifV.I.P.VIPv.t.verbe transitif

w.c.water closet

Word 是学生和职场人士最常用的一款办公软件之一,99.99%的人知道它,但其实,这个软件背后,还有一大批隐藏技能你不知道。掌握他们,你将开启新世界的大门。

Tab+Enter,在编过号以后,会自动编号段落

Ctrl + D调出字体栏,配合Tab+Enter全键盘操作吧

Ctrl + L 左对齐,Ctrl + R 右对齐,Ctrl + E 居中

Ctrl + F查找,Ctrl + H 替换。然后关于替换,里面又大有学问!

有时候Word文档中有许多多余的空行需要删除,这个时候我们可以完全可以用“查找替换”来轻松解决。打开“编辑”菜单中的“替换”对话框,把光标定位在“查找内容”输入框中,单击“高级”按钮,选择“特殊字符”中的“段落标记”两次,在输入框中会显示“^P^P”,然后在“替换为”输入框中用上面的方法插入一个“段落标记”(一个“^P”),再按下“全部替换”按钮。这样多余的空行就会被删除。

Ctrl + Z是撤销,那还原呢?就是Ctrl + Y,撤销上一步撤销!

比如我输入abc, 按一下F4, 就会自动再输入一遍abc

法语第一册语法整理

一.冠词 不确指(众多同类人或事物中的一个);首次提到;也可以表示数量(一个eg.un gar?on)2.定冠词: 已限定、确指;再次提到(大家已熟知);表示种类的名词;独一无二的事物(地域名词,le Soleil,la Lune... ) 3.部分冠词: 1)表示不确定概念:“部分或不可数”。即描述不可分的整体中一个不定量的部分,也可表示抽象概念。 2)用法: A.不可数的具体名词或抽象概念(抽象名词、自然现象) eg. du pain,de l’argent du courage,de la chance du soleil,de la neige B.faire后接的科学、艺术、体育等名词,表示“学习...”、“从事...” eg. faire de la médecine,faire du droit faire de la guitar,faire du piano 1)介词à,de加定冠词le,les时所形成的冠词。 2)由于缩合冠词与部分冠词的同形,注意通过分析结构加以区分。 eg. parler du thé prendre du thé Attention: 1)当所修饰名词表示总体概念或确指时,一定要用定冠词或其他限定词。即使是不可数名词,也不用部分冠词。 eg.je n’aime beaucoup la viande. Passe-moi ce pain,S.V.P. 2)否定句中被否定的名词前是不定冠词或部分冠词,表示“零数量”的概念时,冠词要用代替。 eg.On n’offre pas de fleurs à un homme. Je n’ai pas d’argent. 3)数量名词或副词后,冠词要省略。

常用法语财务词汇 (2)

法语财务词汇 资产负债表:bilan 损益表:compte de résultat 附表:annexe 分摊折旧(费):dotation aux amortissement 不可抵扣折旧:amortissement non déductible 分摊:partage 分摊费用:partager les dépenses 分摊税:imp?t de partition 成本:prix de revient 损益账:compte d’exploitation 经营超额利润:bénéfice d’exploitation 营业亏损:déficit d’exploitation 业务利润:profit d’exploitation 经营,开发,操作:exploitation 收益能力/赢利/效益:rentabilité偿债能力:solvabilité 灵活性:flexibilité营业额:chiffre d’affaire (CA) 库存原材料:stock MP(matière première)净利:ETE 现金流量表:tableau des flux de trésorerie 库存产成品:stock PF(produit fini) 费用:charge 产出:produits 营运资金需求量:BFR 人员费用:charges de personnel 现金流出:Décaissement 现金流入:Encaissement 毛利/总经营利润:EBE (excédent brut d'exploitation) 财务状况表:tableau de financement 自有资金能力:CAF 应收账款:clients 应付账款:fournisseur 自有原始资金:Fonds d’origine propre 资本:capital 利息:intérêts 借款:emprunts 商业折旧:réduction à caractère commercial 结转上年余额:rapport à nouveau 偿还:remboursement 投资:investissement 借:débit 贷:crédit 银行借款:dette financières 日记账:journal 固定资产折旧:amortissement de IT 净利:NET 总账:Grand livre 毛利:brut 负债总额:fonds empruntés 借方:doit 贷方:avoir 固定资产原值:immobilisation 资本公积金:réserves 折扣:rééduction(rabais, remise, ristourne, escompte ) 银行进款单:Avis de CRéDIT 资产:ACTIF 增值税:TVA(taxe à la valeur ajoutée)进项税额:TVA déductible

法语词性缩写大全:查字典无压力

法语词性缩写大全:查字典无压力 查词的时候,看到词性的缩写,比如v.t.indir你是不是犯迷糊了呢?赶快收藏这篇文章吧。adj. = adjectif 形容词 adj. dém. = adjectif démostratif 指示形容词 adj. poss. = adjectif possessif 主有形容词 adv. = adverbe 副词 art. contr. = article contracté缩合冠词 art. déf. = article défini 定冠词 art.indéf. = article indéfini 不定冠词 art. part. = article partitif 部分冠词 conj. = conjonction 连词 impers. = impersonnel 无人称的 interj. = interjection 叹词 inv. = invariable 不变化的 loc. adj. = locution adjective 形容词短语 loc. adv. = locution adverbiale 副词短语 loc. conj. = locution conjonctive 连词短语 loc. prép. = locution prépositive 介词短语 n. = nom 名词 n.m. = nom masculin 阳性名词 n.f. = nom féminin 阴性名词 n. pr. = nom propre 专有名词 pl. = pluriel 复数 préf. = préfixe 前缀 prép. = préposition 介词 pron. = pronom 代词 pron. pers. = pronom personnel 人称代词 pron. dém. = pronom démonstratif 指示代词 pron. indéf. = pronom indéfini 泛指代词 pron. interr. = pronom interrogatif 疑问代词

史上最全法语学习全套资料(精品!!)

大家网法语论坛资料汇总【法语学习】初学者必看 (1) 法语综合教材下载汇总 (1) 考试资料下载汇总:大学法语、专业法语、考研法语、出国法语等 (2) 法语口语资料下载汇总 (4) 法语考试词汇词典下载汇总 (6) 法语语法下载汇总 (8) 法国文学文章背诵电子书下载汇总 (9) 【法语学习】初学者必看 法语综合教材下载汇总 Taxi第一册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第一册课本+练习册下载 法语taxi第一册课本MP3下载 Taxi !第二册教学辅导guide下载 法语原版教材Taxi!第二册(中级)课本下载 法语教材Taxi ________第二册MP3下载 Taxi !第三册教学辅导guide下载 法语-TAXI第三册课本下载 北京语言学院出版社-出《国留学人员法语快速阅读》下载 【教材】新概念法语1-4册(文本+MP3)下载 外研社-高清版《法语2》1-8课下载 《新世纪大学法语》第三册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第三册学生用书下载 《新世纪大学法语》第一册教师参考书下载 《新世纪大学法语》第一册学生用书 《新大学法语》下载 [全国高校统编教材法语][北外马晓宏版][1-4册][第一册词汇表] 北外法语教材1-4册PDF 全国高校统编教材法语北外马晓宏版1-4册MP3 马晓宏《法语》教学辅导参考书1-2册下载 [法语教材]薛建成《大学法语简明教程》(PDF+MP3)和参考答案下载 《法语1(修订本)》前10课练习答案网上WORD下载 [法语教材]新大学法语1 ________(PDF+MP3)下载 [法语听力]《循序渐进法语听写(初级)》MP3下载 《循序渐进法语听说(中级)》MP3下载 《法语写作高手》(L'écrit haut la main) PDF下载 英文版法语教材French in Action PDF下载 简易法语200句MP3下载

常用常见的法语简写

常用常见的法语简写(1)保留词的词首 auto (=automobile) 汽车 agrèg (=agrégation) 招聘大、中学教师的考试 amphi (=amphithéatre) 梯形教室 bac(=baccalauréat)中学毕业会考 cafète(=cafétéria) 咖啡馆 certif(=certificat) 证书 ciné(=cinéma)电影法语法国网站整理https://www.docsj.com/doc/7610469598.html, géo(=géographie)地理 labo(=laboratoire)实验室 math(=mathématiques)数学 colon(=colonnel)上校 prof(=professeur)教授 sana(=sanatorium)疗养院 télé(=télévision)电视 tram(=tramway)有轨电车 pub(=publicité)广告 vélo(=vélocipède)自行车 dico(=dictionnaire)字典 apéro(=apéritif) 开胃酒 (2)保留词的词尾 bus (=omnibus)公共汽车 chandail(=marchand d’ail)卖大蒜的小贩 cipal(=garde municipal)巴黎的保安警察 piston(=capiston)上尉 troquet(=mastroquet)小酒店 (3)保留中间 frigo(=réfrigérateur)冰箱 (4)另外 H.L.M。(habitation àloyer modéré)低租金住房 TGV (train àgrande vitesse) 高速火车 EDF (electricitéde france) 法国电力公司 GDF (gaz de france) 法国煤气公司

法语分类词汇

法语分类词汇:一些关于饮料的法语词汇 饮料boisson 清凉饮料boisson rafraichissante 充气饮料boisson gazeuse 带气饮料boisson pétillante 灭菌饮料boisson stérilisée 无酒精饮料boisson douce 茶thé 绿茶thé vert 红茶thé noir 龙井茶thé vert Longjing 茉莉花茶thé au jasmin 薄荷茶thé à la menthe 浓茶thé fort 淡茶thé léger 咖啡café 咖啡粉café moulu 速溶咖啡café instantané 清咖啡café noir 奶油咖啡café à la crème 冰咖啡café glacé 热可可chocolat chaud 矿泉水eua minérale 可口可乐coca cola 苏打soda 啤酒bière 开胃酒apéritif 饭后酒liqueur 威士忌whisky 红葡萄酒vin rouge 白葡萄酒vin blanc 白兰地cognac 波尔多酒vin de Bordeaux 马提尼酒martini 伏特加vodka 鸡尾酒cocktail 香槟酒champagne 苹果酒cidre 白酒eau-de-vie 桂花酒vin de cassier 黄酒vin de riz 日用葡萄酒vin de table 青梅酒liqueur de prunelle

掺水的酒vin coupé d'eau 陈酒vin vieux 中国八大名酒huit vins célèbres chinois 茅台酒eau-de-vie Maotai 大曲酒eau-de-vie Taqu 高梁酒alcool de sorgho 绍兴酒eau-de-vie Shaoxing 西凤酒eau-de-vie Xifeng 法语词汇学习:法语单词趣味速记 北京人把好叫“棒”,法语的“好”就是发“棒”的音(bon)。汉语说“太”,法语也说“太”,汉语的“太棒”,法语一模一样地说“太棒”,(très bon),简直是奇了。法语的“昨天”是hier, 发“夜呵”的音,河北石家庄一带(包括北京郊区的一些地方)管昨天就叫“夜呵”。 1,饿了怎么办?吃饭呗。所以法语的“饿”就念“饭”(faim); 2,那“我饿了呢”?热饭吃呗。所以法语的“我饿了”就念“热饭”(j’ai faim); 3,水是最容易漏的,法语的“水”就念“漏”(l’eau); 4,当地人最爱吃的一种点心,黑乎乎一团,我们觉得又难看又难吃,有的中国人说简直象马粪。你还真聪明,法语把这种点心就叫“马粪”(muffin),真是名副其实; 5,当然也不都名副其实,法语把“疼”不叫“疼”,偏叫“麻了”(mal); 6,把“病了”也不叫“病了”,偏叫成“麻辣的”(malade); 7,热了一脱衣服,人就显瘦了,法语把“热”就叫“瘦”,(chaud); 8,进超市买东西有几个词也好记,比如牛奶,中国人都知道这儿的牛奶没味,因为把好东西都提走做奶酪之类去了,剩下清汤寡水的奶在那儿卖,是不是有点赖呀。对了,法语的“牛奶”就叫“赖”(lait); 9,不过他这儿的鸡还行,便宜又新鲜,不赖。您又说对了,法语的“鸡”就叫“不赖”(poulet);10,买面你得看看黑不黑,Robinhood牌的比Five Roses牌的就要黑一些,所以法语的“面”就叫“发黑呢”(farine); 11,买油你得看颜色清亮不,别是绿的黄的什么颜色的,法语的“油” 就叫“绿了”(l’huile);12,买面包棍看清楚纸袋里是不是整根面包棍,别装半个,法语的“面包” 就叫“半”(pain);13,进了Sears服装店,一件漂亮大衣写着rabai 20块,20块写得大大的,你可别以为这件大衣卖20块,那小小的rabai是减价的意思,原价是400块。400块的东西才便

法语词性缩写

adj. = adjectif 形容词 adj. dém. = adjectif démostratif 指示形容词adj. poss. = adjectif possessif 主有形容词adv. = adverbe 副词 art. contr. = article contracté缩合冠词 art. déf. = article défini 定冠词 art.indéf. = article indéfini 不定冠词 art. part. = article partitif 部分冠词 conj. = conjonction 连词 impers. = impersonnel 无人称的 interj. = interjection 叹词 inv. = invariable 不变化的 loc. adj. = locution adjective 形容词短语 loc. adv. = locution adverbiale 副词短语 loc. conj. = locution conjonctive 连词短语loc. prép. = locution prépositive 介词短语 n. = nom 名词 n.m. = nom masculin 阳性名词 n.f. = nom féminin 阴性名词 n. pr. = nom propre 专有名词 pl. = pluriel 复数 préf. = préfixe 前缀 prép. = préposition 介词 pron. = pronom 代词 pron. pers. = pronom personnel 人称代词pron. dém. = pronom démonstratif 指示代词pron. indéf. = pronom indéfini 泛指代词pron. interr. = pronom interrogatif 疑问代词pron. poss. = pronom possessif 主有代词pron. relat. = pronom relatif 关系代词 qch. = quelque chose 某物,某事 qn. = quelqu'un 某人 sing. = singulier 单数 v. t. = verbe transitif (direct) (直接)及物动词v. t. ind. = verbe transitif indirect 间接及物动词v. i. = verbe intransitif 不及物动词 v. impres. = verbe impersonnel 无人称动词v. pr. = verbe pronominal 代动词

法语分类词汇汇总(超全)

目录 基础词汇: (2) 时间: (3) 法语时间词汇( l'heure ): (4) 法语时间( le temps )词汇: (4) 星期 les jours de la semaine : (4) 月份 les mois de 1'ann e e: (4) 季节 les saisons : (4) 法语常用序数词词汇: (5) 法语分数词汇( la fraction ): (5) 法语方向词汇: (5) 法语常见问候语: (5) pour 赞成: (5) 常见法语反义词( antonymes): (6) 日常用品: (6) 身体: (6) 法语面部词汇( le visage ): (6) 常见家庭成员词汇: (7) 法语办公词汇( le bureau ): (7) 法语颜色词汇( Les couleurs ): (7) 法语天气词汇: (7) 蔬菜水果: (8) 法语水果词汇( les fruits ): (8) 法语面包词汇( les pains ): (9) 法语海鲜词汇: (9) 调味品 : (9) 法国早餐食品词汇: (10) 服装: (10) 鞋帽: (10) 法语男装词汇(les v e tements pour hommes) : 11 珠宝首饰: (11) 化妆品: (11) 香水: (12) 花卉: (12) 法语美发用品词汇( les accessoires ): (12) 法语机场词汇: (12) 法语机场词汇 2( l'a e roport ): (13) 法语公寓词汇( l'appartement ) (13) 法语学习活动词汇( les activit e s): (13) 法语学习用具词汇( l' equipement ): (13) 法语学科专题词汇( le sujet ): (13) 法语情人节相关词汇: (14) 公共场所: (14) 心理学: (15)

Hyrjog法语中的缩写词

秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。 法语中的缩写词(le mot abrégé)汇总 词的缩写 (1)保留词的首部: auto (=automobile) 汽车 agrèg (=agrégation) 招聘大、中学教师的考试 amphi (=amphithéatre) 梯形教室 bac(=baccalauréat)中学毕业会考 cafète(=cafétéria) 咖啡馆 certif(=certificat) 证书 ciné(=cinéma)电影 géo(=géographie)地理 labo(=laboratoire)实验室 math(=mathématiques)数学 colon(=colonnel)上校 prof(=professeur)教授 sana(=sanatorium)疗养院 télé(=télévision)电视 tram(=tramway)有轨电车 pub(=publicité)广告 vélo(=vélocipède)自行车 dico(=dictionnaire)字典 apéro(=apéritif) 开胃酒 (2)保留词的词尾 bus (=omnibus)公共汽车 chandail(=marchand d'ail)卖大蒜的小贩 cipal(=garde municipal)巴黎的保安警察 piston(=capiston)上尉 troquet(=mastroquet)小酒店 (3)保留中间 frigo(=réfrigérateur)冰箱 (4)另外 H。L。M。(habitation àloyer modéré)低租金住房TGV (train àgrande vitesse) 高速火车 EDF (electricitéde france) 法国电力公司 GDF (gaz de france) 法国煤气公司 restau-U (restaurant universitaire) 大学食堂 cité-U (citéuniversitaire) 大学宿舍 O。V。N。I(objet volant non identifié)不明飞行物 P。D。G (président- directeur général) 董事长兼总经理sida (syndrome immuno-déficitaire acquis)爱滋病

新概念英语第一册单词打印版

新概念英语第一册单词表 Lesson 1 1 excuse [ik'skju:z] v.原谅 2 me [mi:, mi] pron.我(宾格) 3 yes [jes] ad.是的 4 is [iz, s, z, ?z] v.be动词现在时第三人称单数 5 this [eis] pron.这 6 your [j?:, j?:, j?r, j?:r] 你的,你们的 7 handbag ['h?ndb?g] n.(女用)手提包 8 pardon ['pɑ:d?n] int.原谅,请再说一遍 9 it [it] pron.它 10 thank you 感谢你(们) 11 very much 非常地 Lesson 2 1 pen [pen] n.钢笔 2 pencil ['pensl] n.铅笔 3 book [buk] n.书 4 watch [w?t?] n.手表 5 coat [k?ut] n.上衣,外衣 6 dress [dres] n.连衣裙 7 skirt [sk?:t] n.裙子 8 shirt [??:t] n.衬衣 9 car [kɑ:] n.小汽车 10 house [haus] n.房子 Lesson 3 1 umbrella [?m'brel?] n.伞 2 please [pli:z] int.请 3 here [hi?] ad.这里 4 my [mai] 我的 5 ticket ['tikit] n.票 6 number ['n?mb?] n.号码 7 five [faiv] num.五 8 sorry ['s?ri] a.对不起的 9 sir [s?:] n.先生 10 cloakroom ['kl?ukru:m] n.衣帽存放处Lesson 4 1 suit [su:t, sju:t] n.一套衣服 2 school [sku:l] n.学校 3 teacher ['ti:t??] n.老师 4 son [s?n] n.儿子 5 daughter ['d?:t?] n.女儿 Lesson 5 1 Mr. ['mist?] 先生 2 good [gud] a.好 3 morning ['m?:ni?] n.早晨 4 Miss [mis] 小姐 5 new [nju:] a.新的 6 student ['stju:d?nt] n.学生 7 French [frent?] a.& n.法国人 8 German ['d??:m?n] a.& n.德国人 9 nice ['nais] a.美好的 10 meet [mi:t] v.遇见 11 Japanese [d??p?'ni:z] a.& n.日本人 12 Korean [k?'ri?n] a.& n.韩国人 13 Chinese [t?ai'ni:z] a.& n.中国人 14 too [tu:] ad.也 Lesson 6 1 make [meik] n.(产品的)牌号 2 Swedish ['swi:di?] a.瑞典的 3 English ['i?gli?] a.英国的 4 American [?'merik?n] a.美国的 5 Italian [i't?li?n] a.意大利的 6 V olvo ['v?lv??] n.沃尔沃 7 Peugeot n.标致 8 Mercedes ['m?:sidi:z] n.梅赛德斯 9 Toyota ['t??j??t?] n.丰田 10 Daewoo n.大宇 11 Mini ['mini] n.迷你 12 Ford [f?:d] n.福特 13 Fiat ['fai?t, -?t] n.菲亚特

法语分类词汇汇总超全

目录 基础词汇:........................................................................................................错误!未指定书签。时间: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语时间词汇(l'heure):............................................................................错误!未指定书签。法语时间(letemps)词汇:..........................................................................错误!未指定书签。星期lesjoursdelasemaine:.........................................................................错误!未指定书签。月份l esmoisdel'année:...............................................................................错误!未指定书签。季节lessaisons:...........................................................................................错误!未指定书签。法语常用序数词词汇:....................................................................................错误!未指定书签。法语分数词汇(lafraction):......................................................................错误!未指定书签。法语方向词汇:................................................................................................错误!未指定书签。法语常见问候语:............................................................................................错误!未指定书签。pour赞成:.......................................................................................................错误!未指定书签。常见法语反义词(antonymes):....................................................................错误!未指定书签。日常用品:........................................................................................................错误!未指定书签。身体: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语面部词汇(levisage):..........................................................................错误!未指定书签。常见家庭成员词汇:........................................................................................错误!未指定书签。法语办公词汇(lebureau):..........................................................................错误!未指定书签。法语颜色词汇(Lescouleurs):....................................................................错误!未指定书签。法语天气词汇:................................................................................................错误!未指定书签。蔬菜水果:........................................................................................................错误!未指定书签。法语水果词汇(lesfruits):........................................................................错误!未指定书签。法语面包词汇(lespains):..........................................................................错误!未指定书签。法语海鲜词汇:................................................................................................错误!未指定书签。调味品:..............................................................................................................错误!未指定书签。法国早餐食品词汇:........................................................................................错误!未指定书签。服装: ...............................................................................................................错误!未指定书签。鞋帽: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语男装词汇(lesvêtementspourhommes):..............................................错误!未指定书签。珠宝首饰:........................................................................................................错误!未指定书签。化妆品:............................................................................................................错误!未指定书签。香水: ...............................................................................................................错误!未指定书签。花卉: ...............................................................................................................错误!未指定书签。法语美发用品词汇(lesaccessoires):......................................................错误!未指定书签。法语机场词汇:................................................................................................错误!未指定书签。法语机场词汇2(l'aéroport):...................................................................错误!未指定书签。法语公寓词汇(l'appartement)..................................................................错误!未指定书签。法语学习活动词汇(lesactivités):..........................................................错误!未指定书签。法语学习用具词汇(l'équipement):..........................................................错误!未指定书签。法语学科专题词汇(lesujet):....................................................................错误!未指定书签。法语情人节相关词汇:....................................................................................错误!未指定书签。

法语翻译

一、日积月累、勤学苦练 学好外语和中文是作一名好翻译的最基本条件,许多人有一种误解,认为到了国外就不用再费力地学习外语啦,外语水平自然而然就会提高啦,其实不然,在国外工作外语环境固然比在国内要好得多,但若不有意识地学习和积累,外语水平也不会提高很多。经常可以看到这样的情景:两位同样在法国使馆工作了3、4年的年轻外交官,刚到法国的时候两人法语水平相差无几,但由于一个勤奋好学,另一个不思进取安于现状,几年的时间使这两个人的外语水平拉开很大的差距。许多人的经验已经充分证明即使在国外工作也不能放弃外语的学习而满足于能应付日常所需,而应当充分利用好国外良好的语言环境力争使自己的综合外语应用能力提高得快一些。 读报纸、看电视、听广播应当成为翻译每天的必修课,发现一些生动的、鲜活的表达方式要立即用笔记录下来,有空儿的时候常把这些积累的素材拿出来读一读,背一背;等到作翻译时如果恰好遇到相似的场景就信手拈来,往往能收到画龙点睛之效。 立志做一名合格翻译的人就要把学习外语和中文当作一种生活方式,要做到"拳不离手、曲不离口",学而不倦、乐此不疲;不满足于"基本上能应付一气的"、一般水平上的"听说读写译",要努力把自己的中外文水平提升到较高的层次,具备用简明、流畅、准确的语言自如地表达自己的思想的能力。 二、广泛、深入地了解和掌握背景资料 翻译如果对双方谈话中所涉及到的内容一无所知或知之甚少,就很难准确地翻译出来,翻译如果自己都不理解又怎么能够让别人理解呢?举例来说:我本人对化学一窍不通,如果让我给一场化学学术国际研讨会当翻译,那我无论如何也作不好。所以掌握背景资料对翻译来说至关重要,可以说翻译对双方所谈及的议题的相关背景资料了解得越广泛、越深入,翻译起来就越得心应手、游刃有余。

新大学法语1单词篇

早安,日安n.m 夫人,太太n.f 先生n.m 怎样,如何adv. 很,非常adv. 好adv. 谢谢interj 和,而conj 您,你们pron. 我pron 同样,也adv. 致意,你好,再见(俗)n.m 这个,那个pron. 你pron. 谁pron. 这,那,这个,那个pron. 我的adj. 姐姐,妹妹n.f. 介绍v.t. 自我介绍v.pr. 我pron. 你pron. 她pron. 工程师n.m 非常高兴的adj. 名叫,称为v.pr. 教师,教授n.m 什么样的adj. 他(她)的adj. 名字n.m 在…去…prep. 学校n.f 已经adv. 是,是的adv. 年,岁n.m. 学习,研究v.t. 住,住在vi,vt 在…地方adv. 我们pron. 街,马路n.f. 喂(电话用语)interj 星期日n.m. 人们pron. 电影院n.m.

那么,当时adv. 小时,钟点n.f 在…前面prep 最后,终于adv. 那是,那就是,这是,这就是prep. 中午n.m 吃,吃饭vt,vi 和…一起,和,与prep. 有v.t. 练习n.m. 抱歉,惋惜v.t. 很,非常adv 好的adj 另外的,别的adj 次,回nf 可能,也许adv 他,它pron 在…(指时间地点状态)prep 迟到n.m 可是,但是conj 一半的adj 现在adv 原谅,宽恕vt 不,没有adv 严肃的,严重的adj 时间,天气n.m. 进,进入v.i 请原谅,对不起n.m 确切地adv 差,缺prep 去v.i. 再见n.m. 注意,小心n.f 汽车,轿车n.f. 广场,地方n.f. 全部的adj完全地adv 笔直地adv 然后adv 拿,取,乘(车,船 (v) 第一的adj 左的,左边的adj左边n.m 还,再adv 小姐n.f 什么pron

法语常用词汇积累

法语五经词汇: 五经les Cinq livres、 诗经Livre des Odes、 书经Livre des Documents、 易经Yijing - Livre des Mutations、 礼记Livre des Rites、 春秋Annales du Printemps et de l'Automne 法语四书词汇: 四书les Quatres classiques、 《论语》Entretiens de Confucius et de ses disciples、《孟子》Livre de Mencius、 《中庸》Invariable Milieu、 《大学》Grande Ecole 法语水果词汇(les fruits): 苹果 la pomme、 梨 la poire、 橙子 l'orange、 柠檬 le citron、 桃la pêche、 香蕉 la banane、 菠萝 l'ananas、 草莓 la fraise、 樱桃 la cerise、 葡萄 les raisins、 西瓜la pastèque、 芒果 la mangue、 木瓜 la papaye、 甜瓜 le melon、 猕猴桃 le kiwi、 荔枝 le litchi 法语文学词汇: 散文 la prose、 诗le poème - la poésie、 小说 la roman - la fiction、 戏剧 le drame、 传记 la biographie、 杂文 l'essai、 回忆录mémoires、 说明文 l'article explicatif、 论文la thèse、 叙事文 la narration、 描写文 la description 寓言 la fable、

法语缩写词汇总

法语中的缩写词汇总 词的缩写 (1)保留词的首部: auto (=automobile)汽车 agrèg (=agrégation) 招聘大、中学教师的考试amphi (=amphithéatre) 梯形教室 bac(=baccalauréat)中学毕业会考 cafète(=cafétéria)咖啡馆 certif(=certificat) 证书 ciné(=cinéma)电影 géo(=géographie)地理 labo(=laboratoire)实验室 math(=mathématiques)数学 colon(=colonnel)上校 prof(=professeur)教授 sana(=sanatorium)疗养院 télé(=télévision)电视 tram(=tramway)有轨电车 pub(=publicité)广告 vélo(=vélocipède)自行车 dico(=dictionnaire)字典 apéro(=apéritif) 开胃酒 (2)保留词的词尾 bus (=omnibus)公共汽车 chandail(=marchand d’ail)卖大蒜的小贩 cipal(=garde municipal)巴黎的保安警察 piston(=capiston)上尉 troquet(=mastroquet)小酒店 (3)保留中间 frigo(=réfrigérateur)冰箱 (4)另外 H. L . M. (habitation à loyer modéré)低租金住房TGV (train à grande vitesse)高速火车 EDF (electricité de france)法国电力公司 GDF (gaz de france)法国煤气公司 restau-U (restaurant universitaire)大学食堂 cité-U (cité universitaire)大学宿舍 O. V. N. I(objet volant non identifié)不明飞行物

相关文档