文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 法语Le的用法

法语Le的用法

法语Le的用法
法语Le的用法

法语Le的用法

le /lE/ (https://www.docsj.com/doc/e511014935.html,[la],复数les[le])

定冠词

1. [le,la在元音或哑音h开头的词前省略为l',如:l'ami,l'épée,l'habit,但在onze,onzième等前不能省略,如:le onze octobre, le onzième siècle;介词de,à与le,les连用时,分别构成结合冠词du,des,au,aux;介词en与les在古法语中结合成ès,现代仍有个别词组沿用此结合形式,如:docteur ès lettres(文学博士)]

1[用在表示总体概念的名词前]Le chien est un mammifère carnivore.狗是食肉哺乳动物。

2[在姓氏前用les表示家族]les Bourbons波旁家族/les Goncourt龚古尔兄弟

3[用在表示唯一的,众所周知的,用作典型的,对方明确的或上文提到过的事物的名词前]le soleil 太阳/la lune月亮/avoir la fièvre发烧/garder la chambre(因病)不出门/Fermez la porte.请关门。

4[和表示人体某一部分的名词或与间接宾语人称代词一起使用,起主有限定词的作用]baisser les yeux垂下眼睛/Il s'est cassé la jambe.他摔断了腿。

5[用在有补语或从句限定的名词前]le livre de mon ami我朋友的书/l'espoir de réussir成功的希望/C'est l'homme dont je vous ai parlé.这就是我对您谈起过的那个人。

6[用在有形容词修饰的地名前]le vieux Paris老巴黎

7[起指示或感叹限定词作用]Oh!Le beau papillon!啊,这只美丽的蝴蝶!

8[用在表示度量或时间的名词前,起泛指限定词chaque的作用]cent francs la pièce100法郎一个/Le médecin re?oit le lundi[les lundis].医生每星期一接待病人。

9[与某些介词连用,放在数词前面]sur les deux heures两点钟左右/vers les huit heures将近八点钟/Cela co?te dans les cinquante francs.这个价钱在50法郎左右。

10[用在人名专有名词前,表示蔑视或强调]la Thénardier戴纳迪埃的老婆/la Pompadour蓬巴杜夫人

11[用在地名专有名词前面]le Rhin莱茵河/l'Himalaya喜马拉雅山/la France法国

12[用在作普通名词用的专有名词前]la Citro?n de Paul保尔的雪铁龙牌汽车/les Rembrandt de ce musée这个博物馆的伦勃朗的画B[在作名词用的其他词类前]les Misérables《悲惨世界》/le manger et le boire吃和喝;吃的和喝的/le pourquoi et le comment原因与方式

/l'important,c'est...重要的在于…

13.[一般应与名词或代词性数一致]C'est la jeune fille la plus courageuse que je connaisse.这是我认识的姑娘中最勇敢的一个。

14.[表示某人或某事物的某一状况达到自身的最高级程度时,无性数变化,用le]C'est ce jour-làqu'elle a été le plus heureuse.这一天是她最幸福的一天。

15.表示副词最高级时,无性数变化,用le]Ce sont les livres qu'il a le plus sévèrement critiqués.这些是他最严厉地批判过的书。

人称代词

1. [le,la在元音或哑音h开头的词前省略为l',如:Je l'entends.Elle l'y a mis.Je l'en remercie]. A[用作直接宾语,代替刚提到过的或将提到的词或句子]

1[性数应与所代的名词或代词一致]Je le connais.我认识他。/Regardez-les!瞧他们!

2. 2[le用作中性代词,代替一个不定式动词或一个句子所包含的意思]Partons,il le faut.我们走吧,必须走。

/Croyez-vous que ce soit possible?—Je le crois.您认为可能吗?——我认为可能的。

B[用作表语,代替刚提到的或将提到的词或句子]

1[性数应与所代的名词或代词一致]êtesvous la malade?—Oui,je la suis.您是那个女病人吗?——是的,我是那个女病人。/Vous l'êtes,très courageux.您很勇敢,确实很勇敢。

2[le用作中性代词,代替不带冠词的名词、形容词或分词]Est-t-elle satisfaite?—Je ne crois pas qu'elle le soit.她满意吗?——我不信。/J'étais fatiguée tout à l'heure,maintenant je ne le suis plus.刚才我很累,现在好了。/Vous êtes professeur,je le suis aussi.您是老师,我也是。C[和某些动词组成惯用语]

l'échapper belle侥幸避过/l'emporter sur...胜过…压倒…/le disputer à qn和某人不相上下,和某人相媲美/la trouver mauvaise感到很不愉快/Tenez-vous-le pour dit.跟您说过了,您要注意。/se la couler douce安度日子

à la (+阴性形容词)副词短语se lancer à la lé017ère轻率从事/jardin à la fran?aise法国式花园/filer à l'anglaise溜之大吉。

法语主要介词及用法

法语主要介词及用法 Avec 似曾相识Il faut discerner le bien d'avec le mal. 讲解avec 的段落,却偏偏要先引出一个d'avec,这是为什么呢?介词de 和介词avec 的组合主要是和一些表示“甄别”、“区分”之意的动词用在一起的。 除了例句中的discerner 之外,还有destinguer ,séparer。例如: distinguer l’ami d’avec le flatteur (分清朋友和献媚者); séparer l’or d’avec l’argent (区分金子和银子)。 从这些例句中可以看出,我们所熟悉的avec 的本意在d’avec 中已经丧失殆尽了。而首先介绍d’avec 的意图则在于提醒读者,介词和介词组合在法语中有很多,值得注意。 亲密接触à介词avec 在复合句中的运用 介词avec 的最基本词义是“和”。不过,在具体的语境中,这个“和”字又可化为“具有”、“对于”、“同意”、“随着”、“使用”、“反对”等意思来讲。 例如: Je sors toujours avec ma femme. 我总是和太太一起外出。(和) J'ai loué une chambre avec salle de bains. 我租了一间带浴室的房间。(具有) Ce professeur est très gentil avec ses étudiants. 这个老师对学生总是很和蔼可亲。(对于) Tout le monde est d’accord avec moi. 所有人都同意我的意见。(同意) Mon grand-père se lève avec la jour. 我的祖父天一亮就起床。(随着) Il a ouvert la bo?te de conserve avec un couteau. 他用一把小刀开了罐头盖。(使用) C'est un combat avec un ennemi supérieur en nombre. 这是一场同数量上占优势的敌人间的战斗。(反对)

法语中对立表达方式的总结

L’expression de l’opp osition对立表达法 Si deux faits de même nature (comportements, évènements, caractérisation……) sont rapprochés de fa?on à mettre en évidence leurs différences, il y a opposition. 如果两个事件同样的性质(包括行为,事件,特点)用相近的方式强调他们的不同点,这就是对立。 >Ma s?ur est grande, moi, au contraire je suis petite. >En France, on roule à droite alors qu’en Grande-Bretagne, on roule à gauche. 在法国,我们靠右行驶,而在英国我们却靠左行驶。 L’opposition s’exprime par…. Des adverbes 副词 *Mais >Je n’ai pas faim mais j’ai soif. >Elle habite Paris mais ses enfants vivent en province. 她住在巴黎但是她的孩子们却住在外省。 *Au contraire Généralement, la première proposition est négative. 通常前面的主张是否定的。 >Il n’avait plus peur ; au contraire, il était rassuré. 他不再害怕,相反他放心了。 *à l’opposé Les deux situations évoquées sont très éloignées, voire opposées. 两件提到的情况差的非常远,甚至是相反的。 >Certains jeunes sont rebelles ; à l’opposé,d’autres suivent le chemin tracé par leurs parents. 一些年轻人很反叛,相反的,另一部分顺着父母给出的轨迹走。 *En revanche/ par contre En revanche est de niveau soutenu. 书面用法 >Je comprends très bien le russe, en revanche, je ne le parle pas bien.

法语中泛指代词on的用法

法语中泛指代词on的用法 2007-03-12 17:21学生在作业中常有滥用on的现象,导致句意混乱不清。为帮助学生正确使用这个代词,有必要将其主要用法及几个规则分述如下: 1.泛指人称代词on在句中只能作主语,为第三人称阳性单数,泛指一个人或许多人,可能不知道是谁,或知道是谁不想说出来: On vient.有人来了。 On vous demande.有人找您。 On est en train de faire la guerre.人们正在打仗。 On se nuit en agissant ainsi.这样干是自己害自己。 2.如果从上下文能看出所指,on也能代替确指的一个人或许多人,相当于je, to il(s), elle(s), nous, vous,这种用法能表示谦虚、谨慎、讥讽,蔑视、骄傲或指责: Vous ne méritez pas 1'amour qu'on(=je) a pour vous. 你不配我对你的爱。 A-t-on(= tu)été sage,mon enfant?你是不是很乖,我的孩子? 3.在日常用语中,on代表nous或vous的情况颇为多见。但在同一分句(或一个单句里)混用on和nous,on和vous是不正确的,一定要避免。如:Nous,on monge du riz.我们吃大米。 但如不在同一个分句中,on既可以代表nous,也可以代表vous: On aime à recevoir 1'argent//qui nous est d?. 我们乐意收下欠我们的钱。 Si on lui demande cela,//i1 vous répond que... 如有人问他此事,他就会回答(您)说…… Qu'on hait un ennemi//quand i1 est près de vous! 当敌人逼近时,憎恶他吧! Quand on se plaint de tout,//i1 ne vous arrive rien de bon. 对什么都不满决无好下场。

de的用法小结 à与de在动词后面的区别

De 的用法: 一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des; 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格; La porte du burea (the door of the office); Le sac de ma s?ur (my sister’s bag); 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示: un manul de fran?ais (a French textbook) un h?tel de province (a provincial hotel) 3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。 Ne bois pas d’eau froide 别喝冷水。 A-t-il un vélo?——Non,il n’a pas de vélo Avez-vous des s?urs? ——Non,je n’ai pas de s?urs 三.De 连接直接宾语及其表语: Il me trainta d’excellence. 他竟称我阁下 La loi qualified d’assassinat le meurtre avec prémédidation.法律上称预谋凶杀为谋杀。 四.连接形式主语与实质主语: Il vous convient de travailler chez France Télécim。你去《法国电讯》工作为好。 五.de在叙述性文章中,表示动作的快速进展,增加活跃气氛,连接历史性(或叙述性)动词不定式与它的主语: Aussit?t les ennemis de s’enfuir et jeter leurs armes.敌人立刻四下逃窜,扔掉了武器。 六.de在指示代词ceci、cela,ce、疑问代词qui,que,quoi,泛指代词personne。Pas un,rien,quelqu’un,quelque,chose,chose,autre chose,grand-chose 后面,用来连接修饰上述词类的形容词、分词或副词; rien de plus simple sur qui d’autre jetteriez-vous les yeux?你在看别的什么人吗? Rien de plus 再也没有什么了。 Personne de refusé谁也没有被拒绝。 七.de引导动词不定式,置于句首,做主语或宾语 D’étre téte à leur table les dérida,(M.prévost)头靠头地坐在桌上,使他们开心极了。 De porter atteinte au bonheur d’autrui, je n’y ai jamais pensé.损害别人的幸福,我可从来没想到过。 八.de在étre 后面,引导动词不定式做表语: L’une des priorités de l’école du xx siècle est de garantir une initiation et au multimédia ,en particuler aux élèves qui ne possèdent pas d’ordinateur chez eux.21世纪学校的优先任务之一是保证学生了解因特网和多媒体,特别是保证那些在家里没有电脑的学生的学习。 注意:当实质主语是动词不定式时,不定式表语前也不可加de

【法语语法】qui quoi que用法总结

qui quoi que用法总结如下: I. que的用法 1)que, qu'est-ce que用在直接疑问句中,直接疑问句中,que后主谓语的位置倒置。日常用语中直接疑问句主要用qu'est-ce que. Que dit-il? Qu'est-ce que tu as fait? 2)ce que用在间接疑问句中。 Ne fais pas attention, il a trop bu: il ne sait pas ce qu'il dit. Je ne te dirai pas qu'est-ce que (ce que) j'ai fait hier. 3)que, qu'est-ce que , ce que 用在直接感叹句中. Qu'il fait beau aujourd'hui! Qu'est-cd qu'elle peut etre ennuyeuse cette fille! Ce qu'il est gentil, quand meme! 4)ce que用在间接感叹句中,例如: Tu as vu ce qu'elle est belle! 5)que作从句的直接宾语,Ces fleurs que tu m'as offertes sont vraiment tres jolies! 6)ce que可以起各种语法作用,不管它前面有没有介词。 J'ai vu ce que tu m'as apporte, c'est tres gentil de ta part. Tu as pense a ce que je t'ai dit hier? 7)que在并列从句中相当于第一个从句的连词。 On partira quand le film sera fini et que nous aurons mange. 8)que相当于动词后的quoi -- Que dit-il? -- Il dit quoi? II qui的用法 1)qui(pron. interr.), qui est-ce qui, qui est-ce que在日常用语中,只用在直接疑问句或间接疑问句中。 Qui est-ce qui vient avec nous au theatre? On a sonne, qui est-ce? -- Qui a telephone? -- Quelqu'un, mais je ne sais pas qui. Chez qui est-ce que tu vas dimanche? -- On t'a demande? -- Qui ca? 2)ce qui用在问物的间接疑问句中,它只作主语。 Dis-moi ce qui se passe. Tu sais ce qui vient ensuite? (你知道后面还有什么吗?) 3)qui [pron.rel.]的先行词可以是表示人的名词;在这种情况下,它可以作主语或前面有介词的间接宾语。当qui作主语时,动词和作表语的形容词或分词要和先行词配合。 Je connais l'homme avec qui tu parlais tout a l'heure. Moi, Aline , qui suis gentille. 4)qui的先行词还可以是表示物或动物的名词,这里它只用作主语。

法语tout的用法

Tout的用法 1. adv. 副词(tout,toute,toutes) 在形容词,过去分词或副词前,表示强调或绝对程度。 意为:完全地,十分地,非常地 规则:tout 在以辅音或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化。其它情况保持tout的原形。 Elle était tout étonnée. (以元音开头) Elle est tout heureuse. (以哑音h开头) Ils sont tout petits. (阳性形容词前) Elles sont tout heureuses. 在辅音或嘘音h开头的阴性形容词前: Elles sont toutes surprises. Elles sont toutes contentes. Elles sont toutes honteuses. (嘘音h开头) 2. adj. 形容词(tout,toute,tous,toutes) A.单数:tout和被修饰的名词前加入相关词。意为:全部的,整个的。 tout/toute+主有形容词/定冠词/指示形容词... toute ma famille tout le monde toute cette nuit B. 复数:tout和被修饰的名词前加入相关词。意为:所有的,一切的。 tous/toutes+主有形容词/定冠词/指示形容词... Elles viendront toutes les deux. toutes mes félicitations tous les enfants toutes ces photos C. tout/toute(单数)后不用其他限定词的情况。意为:每一个(chaque) Tout homme a épreuvé un jour ce sentiment. 每个男人都曾有过这种感觉。 toute langue toute question tout citoyen 3. pron.indéf. 泛指代词(tout,tous,toutes) 意为:一切,所有的东西;大家,所有的人 注意:tous 作为代词时要发音,做形容词时不发音。 A. 单数,属中性,一般指物(一切,所有的东西) Tout est prêt. Elle s'intéresse à tout. Tout va bien. B.复数,指人。 Tous sont venus. J'ai remercié mes parents,mes voisins, mes amis, enfin tous. Dans cette école, il y a pas mal de chinoises: toutes ont appris le fran?ais. 4.n.m.名词(tout) A. la totalité: 全部,一切,整体,全体。 Le tout et la partie 整体与部分 B. l'essentiel: 关键,最重要的事 Le tout est de réussir. 关键是要成功。 C.相关短语: du tout au tout 完全,彻底pas du tout 一点也不,根本

法语常用动词与形容词搭配à或de简单总结(英文)

Verb + à + infinitive Verb + de + infinitive aider àto help accepter de to accept conseiller de to advise s'amuser àto have fun arrêter de to stop convenir de to agree upon apprendre àto learn avoir envie de to feel like craindre de to fear arriver àto manage avoir honte de to be ashamed désespérer de to despair chercher àto look for avoir peur de to be afraid dissuader de to dissuade commencer àto begin avoir raison de to be right entreprendre de to undertake consister àto consist avoir tort de to be wrong envisager de to contemplate continuer àto continue choisir de to choose s'étonner de to astonish donner àto give décider de to decide se garder de to keep oneself encourager àto encourage défendre de to forbid négliger de to neglect enseigner à to teach demander de to ask persuader de to persuade s'exercer àto practice/learn se dépêcher de to hurry up prier de to beg s'habituer à to get used to dire de to say recommander de to recommend hésiter àto hesitate empêcher de to prevent reprocher de to reproach insister àto insist essayer de to try inviter àto invite être heureux de to be happy renoncer àto give up être obligé de to be required réussir àto succeed éviter de to avoid songer àto consider s'excuser de to apologize s'appliquer to apply to finir de to finish

法语Que的用法汇总讲义

法语Que的用法汇总讲义 疑问代词que:直宾、表语、状语、宾语(疑问否定)、表语(疑问否定)、无人称 关系代词que:直宾、表语、状语 Que 连词que:名词性从句、状语从句、比较从句、让步从句、替代、虚拟等副词que:表“为什么不”、表数量、通俗用法 (一)疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif) 用于对下列句子成分提问: 1、直宾: Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? Que faites-vous?您在干啥? 2、表语: Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 3、状语: Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?) 口渴有什么关系? que用于间接疑问否定句中: 4、宾语: Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 5、表语: Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 6、无人称: Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? (二)关系代词que (Que relatif) 引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 1、直宾: Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté. 把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service. 我给你介绍的朋友能帮你忙。 C′est la jupe que j′achète. Je fais ce que je veux . Je demande ce qu’il fait. (qu’est-ce que →ce que) 2、表语:

tout的用法

TOUT的用法 1.作泛指形容词,表示“所有的,全部的”。有性数变化Tout le pays, tout le monde Toute la ville, tout la classe Tous mes amis, tous les gar?ons Toutes les étudiantes, toutes les filles 2.作泛指代词,表示“全部,整个,大家”。Tout,tous[tus], toutes Tout a changé./ C’est tout. Nous sommes tous partis. Elles sont toutes arrivées. 3.作副词,表示“完全地,很,非常”,tout一般没有性 数变化。 Ils sont tout heureux. Elles sont tout heureuses. Le magasin est tout près de chez moi. Il a les cheveux tout blancs. 注意:在以辅音字母或嘘音h开头的阴性形容词前有性数变化:toute, toutes Elle habite toute seule. Des voitures toutes neuves Elle est toute honteuse. ( haute高的, hideuse丑恶的,

卑鄙的) Elles sont toutes contentes. Ex1 accordez l’adjectif “tout,toute,tous,toutes” avec le nom. 1) Elle chante …………. La journée, elle rit ………. Le temps. 2) ………… la famille est réunie, ……….. les invités sont là, la fête peut commencer. 3) Il ne vient pas …………. les jours, mais il reste souvent ……….. la soirée avec nous. 4) Elle ne conna?t pas ……….. les oeuvres de cet artiste, mais elle va voir ………. ses expositions. 5) Nous ne sommes d’accord ni ………. vos projets ni avec ……… vos idées. 6) Il est capable de manger ……….. une baguette au petit déjeuner. 7) Elle passe ………. sa matinée à faire des courses. 8) ………… les gens prennent l’autoroute pour aller dans le Midi. Ex2 complétez avec l’adverbe “tout”. 1)Elle a un visage ……….. rond, un nez ,,,,,,,,,,,,, droit et des yeux ……… noirs. 2)Ils passent la nuit …………. entière à jouer aux cartes. 3)Elles sont ………. surprises et …………. excitées de leur bon résultats. 4)Il a la figure……….. propre, et les dents ………… blanches. Ex3 ecrivez correctement le mot “tout” sous toutes ses formes. 1)Ce matin ……… les oiseaux chantent. ………….. le monde est heureux. 2)Ils font un voyage ………… les ans, ils vont bient?t conna?tre ……… les pays. 3)J’aime les maisons …………. blanches au soleil avec un ciel ……… bleu. 4)Ils d?nent …………. au même endroit. C’est un bistrot à la mode. 5)Elle explique ………. très clairement et ils comprennent …………. 6)Toi, tu vois ,,,,,,,,,, en noir, moi, je vois ……….. en rose. 7)Je vais passer …………. cette semaine et ……….. la samaine prochaine en Suisse. 8)Elles vont …………. chez le coiffeur àmidi, et prennent …………. un sandwich pour déjeuner. Ecrivez correctement le mot “tout” J’ai passé ……………….. la journée de lundi à Paris. Mais malheuresement, j e n’ai pas eu le temps de voir ………….. mes amies. Elles comptaient …………….. que j’irai leur dire bonjour. Je ne parviens pas à faire…………. ce que j‘ai prévu lorsque je suis à Paris. Comme il y a quelques personnes que je n’ai pas vues, il faut à ………… prix que je retourne à Paris prochainement. Comme d’habitude à Paris, les rues étaient ………….. encombrées et il y avait un bruit infernal; ……………….. les voitures faisaient: tut,tut. Le matin, j‘étais …………. seul et , ………….. à coup, dans une petite rue, j’ai croisé une amie

法语泛指代词讲解

第四讲(两学时) ★★★Les buts et les demandes de ce cours: ▲▲▲Les buts: 1.Faire conna?tre des pronoms indéfinis 1)Les formations 2)Les emplois ▼▼▼Les demandes: 1.Ma?trise les connaissances sur les pro- noms indéfinis 1)La formation 2)Les emplois II.常用的泛指代词(les pronoms indéfinis

Les pronoms indéfinis principaux sont ci-dessous: quelqu’un -personne; quelque chose-rien; chacun(e);certain(s)/certaine(s); tout/toute/tous/toutes; un(e) autre/d’autres; l’un(e)…l’autre; les un(e)s…les autres. 1.quelqu/un 单数中性代词,指不确指的人 (男性或女性)=une personne indéterminée.表示“某人,有人”。 EX:

écoutez , quelqu’un sonne à la porte. Je regarde quelqu’un danser sur la place. Elle est sortie avec quelqu’un. Elle est aide souvent par qulqu’un. Pour faire ce travail, il faut quelqu’un de compétent. C’est quelqu’un d’impotant. Quelqu’un 作表语时,本身就有表示“要人、有身份者”之意 说明: 泛指代词后的形容词用阳性单数必须由de介词引导。 2.personne单数中性代词,永远要与“ne”连用表示绝对否定,意思是“没有(任何)人、无人”。也可以和ne…plus, ne…encore, ne …jamais连用》它是对“quelqu’un,on”以及“tout le monde”的绝对否定 EX: Je telephone, mais personne ne répond. Est-ce qu’il y a quelqu’un dans la classe? Non ,il n’y a plus personne dans la classe.

法语介词de用法详解

法语介词「de」用法详解作者:张小艺来源:沪江法语 沪江法语君按:de是法语里面必不可少的一个词,用法也非常多。 一、引导名词补语 1、表示材料 (de后的名词,一律不加冠词) Ex:une table de bois 木桌子 colonne de marbre 大理石柱子 coeur de pierre 铁石心肠 2、品质、性质 Ex:une femme de coeur 贴心的女人 un remède d’éficacitéspéciale 特效药

écrivain de génie 天才作家 un livre de cuisine 食谱 3、内容 Ex:un verre d’eau 一杯水 deux bouquets de fleurs 两束花 une tasse de thé一杯茶(对比: une tasse àthé一个茶杯) 4、目的、对象 Ex:le désir de paix 对和平的渴望 livres d’enfants 童书 l’amour des arts 对艺术的爱 5、同类型中的典型 Ex:L’homme est l’être des êtres. 万物之灵

C’est l’as des as. 强者中的强者 La broderie de Suzhou est la fin du fin. 精华 6、来源 Ex:une femme de bonne famille 良家妇女 le train de Prais. 来自巴黎的火车 二、引导状语 1、原因状语 Ex:mourir d’un cancer/ d’un accident de route/ de soif 死于癌症/车祸/渴死être surpris de sa maladie 2、方式状语 Ex:remercier de tout coeur 衷心感谢

法语语法que的用法

法语语法-Que的用法小议 I. 疑问代词que (qu'est-ce que) (Que interrogatif)用于对下列句子成分 提问: 表语:Qu'est-ce que c'est?这是什么? Qu'est-ce qu'ils deviennent?他们现在怎么样? 直宾:Que voulez-vous?您要什么? Qu'est-ce qu'elle dessine?她画什么? 状语:Qu'est-ce que ?a vaut?这有什么用?这值什么? Qu'importe la soif ?(=En quoi importe la soif?)口渴有什么关系? 无人称:Que se passe-t-il?发生了什么事? Qu'est-ce qu'il lui est arrivé?他遇到什么事了? Que可用于间接疑问否定句中 宾语:Je ne sais que faire.我不知道怎么办。 表语:Je ne sais que devenir.我不知道成怎么样的。 II 关系代词que (Que relatif)引导一个关系从句(也称形容词从句),它在从句中一般作动词的直接宾语,有时也可作表语和状语。 直宾:Rapporte-moi le livre que je t'ai prêté.把我借给你的书拿回来还我。 L'ami que je vous ai présenté peut vous rendre service.我给你介绍的朋友能帮你忙。表语:Rien ne faisait deviner en lui le brillant écrivain qu'il devint.在他身上没有任何东西可使人猜到他会成为一个有名的作家。 Braves qu'ils sont,ils surmonteront toutes ces difficultés.因为他们是勇敢的,他们会克服所有这些困难。 状语:I1 a été nommé sergent le jour qu'il est parti.他出发的那天被任命为中士。Il reviendra du c?té qu'il est parti.他将从他曾经去的那个方向回来。 III 连词:que (Que conjonctif) 1 .Que引导名词性从句,在复合句中作主语、表语、同位语、直接宾语、形容词补语: 主语:Qu'on ait pu le soup?onner est incroyable. 有人会怀疑他,这令人难以置信。 Que les cosmonautes marchent dans 1'espace ne surprend plus guère aujourd'hui. 宇航员在太空行走在今天已不再令人惊奇。 表语:Mon v?u est que vous reveniez bien vite à la santé. 我的愿望是希望你尽快康复。 Le souhait d'un bon fils est que ses parents soient heureux. 一个好儿子的心愿是他的双亲生活幸福。 Vous perdez un temps pércieux:le résultat sera que vous arriverez trop tard.

法语几个语气助动词的常见用法

法语几个语气助动词的常见用法 语式助动词:devoir、pouvoir、savoir、vouloir等,这些助动词之后的动词总是以直陈式出现的。它们给动词涂上了一层“语式色彩”,暗示了说话人的态度、心情、意愿等等。 比较一下:Il est midi.十二点了(肯定语气)和:Il doit être midi.应该十二点了吧(我想现在差不多十二点)。 语式助动词devoir可以表达: 1. 必须: Ils ont d? déménager à cause des voisins.因为这些邻居,他们必须搬家。 Tous les élèves doivent avoir un dictionnaire.每个学生都必须有一个字典。 Lundi prochain, vous devrez arriver un peu en avance.下星期一您应该提前一点到。 表示此意的动词devoir可以是过去时、现在时或将来时。 2. 较大可能性: Eric n'est pas venu, il doit être malade. 艾力克没有来,他很可能是病了。 Eric n'est pas venu, il a d? rater son train. 艾力克没有来,他很可能是误了火车。 表示此意时,devoir只能是过去时或现在时。如果要表达一个在将来的可能性,则要使用条件式:Regarde, le ciel est tout noir. Il devrait pleuvoir avant ce soir. 看,天都黑了,可能今晚以前就要下雨了。 语式助动词pouvoir可以表达:

法语介词“de”的用法详解

1.表所(领)属关系,如:C'est la maison de Xiao Ming. 2.表对象,如:Ces gens expriment leur desir de paix et l'aour des arts. 3.表种类(性质),其后不加冠词,如:Il est professeur d'histoire. 4.表材料,一般用en,但de可用来比喻,而en则不能,如:Dans ce salon,il y a des meubles de bois rouge.5.表“从,来自”,如:D'ou venez-vous? 6.表原因,如:Il tremble de froid/peur. 7.表内容,如:un bouquet de fleurs 8.表方法、方式、工具,表示“用……,由……,以……”,如:Il se promene d'un pas lent au bord de la mer.9.起语法作用,如:Nous sommes fiers de la patrie/la Grande Muraille. 10.泛指代词后接形容词时用de。泛指代词如rien,personne,quelque chose,其后接的形容词无论何时都用阳性单数,如:Le salon de Paul n'a rien de curieux.rien 必须跟ne连用,ne为赘词,无实际意义。 11.de代替不定冠词des(名词前有形容词修饰时),如:de longues tables。 12.de用于否定句中,代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词,如:Avez-vous des freres?Non,je n'ai pas de freres. 13.de~a~,从……到……,通常接时间或地点,如du matin au soir. 14.de表示一部分,表示“一点儿”,如:Je vous prie de me donner de vos nouvelles. 15.de+inf.,如:Avez-vous mange?Je viends de manger. 16.de nouveau,副词短语,表示“又,再一次”的意思,如Il est tard de nouveau. 17.de la part de 表示“以……得名义”,如:Dites-leur bonjour de ma part. 18.de在形容词或副词最高级中表示范围,如:Il marche vite.(原级)Il marche plus vite que moi.(比较级)Il marche le plus vite de tous les etudiants.(最高级) De 的用法: 一.介词De可连接两个名词;并可与定冠词Le、les缩合成du、des; 1.表示所属关系,相当于英语的Of或名词所有格; La porte du burea (the door of the office); Le sac de ma s?ur (my sister’s bag); 2.起修饰作用,de后的名词不用冠词;英语往往用形容词表示: un manul de fran?ais (a French textbook) un h?tel de province (a provincial hotel) 3.表示来自某个地方 venir de Shanghai 二.在否定句中,介词de代替直接宾语前的不定冠词或部分冠词 Je n’ai pas de stylo 我没有钢笔。

法语特别容易混淆的qui,que,ce qui,ce que

法语特别容易混淆的qui,que,ce qui,ce que 1、Qu'est-ce que 和Qu'est-ce qui的用法和上一样 谈论对象是物 2、ce qui,ce que是直接引语变为间接引语的时候由qu'est ce qui 和qu'est ce que 转过来 3、qui 和 que 的区别在于是引导主语还是宾语que代表主语 qui代表宾语 4、ce qui和qui,ce que 和 que 的区别在于直接引语到间接引语其实就是qu'est ce qui 从直接引语到间接引语的ce qui,而qui 和que却不需变化! qui est-ce que和qui est-ce qui的区别 一般ce qui / ce que的用法: 1、ce qui, ce que = what je sais ce qui est arrivé = I know what has happened c'est ce qui est important = this is what's important à ce qu'on dit = according to their words. (what they say)

2、ce qui, ce que = which (引导定语从句,修饰前面的句子) ce qui compte, c'est que tu sois satisfait = what counts is that you're happy (这里ce qui引导的句子是用于修饰后面的que tu sois satisfait的从句的。) il l'a quittée, ce qui est dommage = he has left her, which is a pity il est déjà parti, ce que je ne savais pas = he has already gone, which I didn't know. 3、ce que …! (=comme) how …! ce qu'elle a changé! = how she has changed! ce que tu as grandi! = how you've grown! ce qu'il peut être pénible! = he can be really tiresome! ce que j'ai faim! = I'm really hungry! 4、tout ce qui, tout ce que = everything, all (that) voici tout ce que j'ai d'argent = here's all the money I've got faites tout ce que vous voudrez = do whatever you like

相关文档