文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴 二外德语

2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴 二外德语

2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴 二外德语
2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴 二外德语

2019北京语言大学外国语言学及应用语言学经验贴二外德语考研轰轰而至,悄然而去。

初试刚过,记得去年这个时候,我也已经开始着急了,所以,想在这个节骨眼上写一篇帖子,给那些还在择校或者已经确定学校的学弟学妹们提供点参考。

★第一科:政治。22号上午进行。★

【资料】:肖秀荣!!!徐涛!!这个还用说吗?

我需要说的是肖秀荣肖八肖四是必须的,前期打基础的话我发现很多人用的是徐涛的配套教材,因为徐涛配套视频很全,讲解很清楚,《优题库》也有讲解视频,但毕竟肖大大名声在外,我买的还是肖秀荣三件套,做的他的1000题,刷了两遍,反正是打基础的,都一样。对于像北外那种学校,政治不计入总分,或者考自家学校,初试过线,复试根本不用care的那种,政治复习只要看肖八肖四就够了,我有很多同学都是这样。

★第二科:德语。22号下午进行★

【资料】:《新编大学德语1.2》,《圣才德语二外》,《德语四级真题2001-2005》

首先,恭喜一下德语是二外的同学,恭喜你走上了人最少的一条道路,北语每年都会有三四百人考外应这个专业,我们的二外德语交流群里只有18个人,嗯,你不是一个人。

2019真题回忆版:

单选20 20分

完形填空20 30分

选词填空bezahlen kommen machen zahlen wunschen

一个订餐的对话(简单)

填空考察动词现在完成时(用haben和sein区别)

我和我丈夫去度假,去晚了,我丈夫忘了带护照,我在机场等他。(5个动词,10个空,简单)

阅读理解两篇(不简单)

作文:你用了什么学习第二外语的现代方式10分

考完德语,我们都是崩溃的,因为听学姐说,去年德语考的基础,把两本教材多看几遍就好了,所以我就背了两本书上的单词,两本书来回看了4/5遍吧,觉得考研不能比四级难,就没背四级词汇,因为我考德语四级复习了20-30天,考了73.5分,也就有点放松警惕,觉得自己把基础打好就好了,但是也就只有第1/3/4题比较基础,分值加一块40分,尤其是那个完型填空,基本都是难点的词汇辨析吧,30分!!!文章还比较短,空挖得特别比较密集,一个不会,全盘皆输。

说上面的那些不是为了打击大家,是让大家鼓起勇气,既然因为种种原因不得不学德语或者傻不拉几的选择了德语,那就在有限的时间里

好好复习复习。即使我把去年的题型放这了,也不要完全按这个复习,因为你再往前翻翻,会发现去年考的个前年考的都不一样,每年题型都在变,难度也会变,我们能做的就是以不变应万变,先把课文吃透,打好基础,常见的动介搭配,名词词性,名词复数形式都必须记住,然后有精力的话背四级单词,最起码要认识,作文的话也积累一下,到时候直到怎么组织句子。

德语要说的也就这么多了,没想到的以后再补充吧。

★第三科,基础英语23号上午进行★

【题型】

10个单选,全部是词汇,没有语法!

三篇阅读理解,每篇五个问题,没有回答问题

一篇阅读,判断正误yes/no/not given

英译汉,介绍一个西方的名人,(能译明白)

汉译英,《快乐的死亡》——张培基散文1倒数里面的

作文,How do you understand “We are same but different”in

your study of literature or linguistics ?(?_?)

按题型一个一个说吧,单词就十分,练了和不练在这一道题上是体现不出来的,顶多跟别人差两三分,但我还是练了很多,因为我没有背专八词汇,拿这个当背单词了。刚开始做的是《专四1000词》,只做了单词部分。然后就是新祥旭学姐出的1200词,做到了800多词。

出的十个单词也不是特别难,好像只有一两个是蒙的,剩下的都比较确定。

阅读理解首先我做了:星火专八模拟,近26年专八真题,近20年专四真题,还有各大网站的模拟题。我考研的时候,看的帖子都是让按专八来练习阅读理解,而且很多学校也的确会出专八真题,比如北语以前不知哪一年,苏州大学今年。所以我就买了本星火专八做,后来又买了学姐近26年专八题,到最后才做真题,错的题把我给打击的。在网上输入每个阅读理解的第一句话,就能找到这道题的出处,还有解析,上网搜了一下我发现近历年真题的来源真的很复杂:有雅思,有GRE,有公共六级真题,有专四真题,有可可英语专四模拟的,有中公考研英语的,近几年没有看到专八真题的,我是忘了今年的阅读,如果有别的学姐或者等到学姐出来了,大家可以搜一下是哪来的。由于上述原因,我就不愿意再做专八了,而且越老的真题真的不见得越有价值,比如93年的,我们都还没出生呢,这些考试出题也都还处于摸索阶段,有什么价值?!

后来跟同学交流一下,比如北外的,东师的,她们也都觉得考研阅读其实就是专四的难度和套路,选标题,选同义词替换啦。而且文章远没有专八那么长,词汇也都认识,但是文章理不理解就是另一回事了。所以但十二月份的时候我就在网上搜历年专四真题还有可可英语模

拟真题打印出来做,因为它们答案也都整理好了,有解析什么的。感觉自己做了很多的样子,其实并没有,只是每天做两篇,保持感觉,

也没有重复做,回头看,因为觉得阅读没必要。

之所以说这么多阅读理解,是因为我觉得我在练习上是走了弯路的,当然对自己的能力也有提升,还有就是我觉得阅读理解容易跟别人拉开差距,一个2分,如果一个阅读理解没找到感觉,就10分啊。

翻译的话,因为我没有怎么练,也就不知道该说些什么了,本来是准备背张培基的,后来因为手术,实习,没有心思看,而且还觉得自己基础还行,考场上也能翻译,大家都不是专业的,翻译水平差不了太多。但是如果提前开始复习,有时间的话可以看张培基或者108篇散文翻译,都一样,不定从哪个里面挑一段。英译汉我就更没练习了,心里想着,说这么些年汉语了,还译不明白它吗?充其量就几个不认识的单词,就上下文说下来呗,哈哈。

作文,同上,我也觉得大家水平差不了太多,而且今年的作文题我也不知道ta想让我写什么,就把语言学分支写了几个。。。但是如果有时间的话也是要练习的,毕竟翻译和写作加一块100分,把自己水平提上去还是能看到个大家的区别的。

★语言学23号下午进行★

这个就是背了,我用的是学姐出的真题和背诵笔记,我语言学是从9月中旬开始看的,到实习结束才看一遍基础,后期就是拿着书狂背,真题狂背。

语言学的新祥旭学姐有一系列课程,我报了他们的专业课80课时一对一高分班,出的题也很正常,但syntactic relations的种类还是记错了,写成了coordination 和surbordination ,就是想提醒大家,背东西一定要知道自己背的是什么,小的知识点一定要知道它属于哪一个大的点,也就是一定要有框架,其实我也没有列框架和思维导图,我觉得书本目录就是最好的思维导图,就复印了下来,看着目录想它下面的所有知识点。

关于语言学,每本资料上的重点是基本一样的,但是补充的内容不一样,北语的重点章节是1/2/3/4/5/7/8,别的章节重点内容也有考过,真题里面都能体现出来。因为我复习时间比较短,复习的时候学姐资料都出来了,所以就直接用的娜姐的,客观评价一下:内容覆盖全面,重点突出(标明了是哪一年的北语真题),但编的比较乱,如果你自己脑中没有框架的话,你会不知道自己该背什么,比如一个名词解释部分,书上几句话,一个例子,她把书上的说法说一遍,北语以前考试填空题的说法再说一遍,然后是各种例子,等到了论述题部分就是把刚才的东西copy 一下,弄的有点乱。她里面的论述题基本上是别的学校的真题,但是没有标明出处,大家要引起重视的。

翻译部分学姐出的也有练习,今年押中了英译汉部分,买来练习练习还是可以的,我的观点跟基础英语中的一样,全当练习。时间有限的话还是背语言学,政治,德语单词吧。

总之,北语语言学没有回避重点,基本都是真题考过的,听说每年都会有很多考140+的,但我今年是没希望了,因为上面那一题都最少

扣10分了。

大概就是这么多了,总结一下用的资料:

基础英语词汇1200词

专八26年真题

语言学背诵笔记

语言学翻译108篇

没有德语二外资料,但有日语,法语的。胡五胡四

肖秀荣三件套,肖四肖八

徐涛盗版视频,背诵笔记

《新编大学德语》1.2

四级真题

自己整理的作文,介词搭配等等

图书馆借的语法书

专八专四阅读理解

专四1000词

张培基1

外国语学院二外德语历年考研真题及详解

全国名校外国语学院二外德语历年考研真题及详解(第3版)益星学习网可免费下载题库 目录 第1章全国名校外语学院二外德语考研真题分析 1.1 二外德语考研真题分析 1.2 重点院校二外德语考研真题比较 第2章全国名校外语学院二外德语考研真题详解 1.北京外国语大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 2.中国人民大学二外德语考研真题及参考答案(2007) 3.对外经济贸易大学二外德语考研真题及参考答案(2013~2014) 4.北京第二外国语学院二外德语考研真题及参考答案(2012~2013) 5.北京航空航天大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 6.上海外国语大学二外德语考研真题及参考答案(2006) 7.浙江大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 8.武汉大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2011) 9.南京大学二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 10.中山大学二外德语考研真题及参考答案(2012~2014) 11.厦门大学二外德语考研真题及参考答案(2011~2013) 12.四川外语学院二外德语考研真题及参考答案(2008-2009) 13.南开大学二外德语考研真题及参考答案(2011~2012) 第1章全国名校外语学院二外德语考研真题分析 “二外德语”是全国各院校英语、日语、法语、俄语等外国语专业研究生入学考试科目,考生第二外语为德语。一般来说,“二外德语”总分为100分,考试时间为3小时。 1.1 二外德语考研真题分析 “二外德语”为全国各大院校自主命题,而非全国统考,没有统一的考试大纲,考生在备考“二外德语”时往往目标不明确,定位不准确,所以对各大院校的二外德语历年真题分析则显得尤为重要。分析各大院校的二外德语试题能够为考生准确定位自己的德语水平提供很好的参照,也使考生对“二外德语”考试有一个全面的了解,更加清晰的了解出题者的思路,从而正确地制定出复习方法和学习步骤,使复习具有针对性,使复习的效果更上一层楼。 1.考核要求 对于“二外德语”,全国各大院校自主命题,而且各院校的考核要求水平也有差异,所以没有相应的考试大纲来说明其考核要求。通过分析各大院校的二外德语历年试题,可看出二外德语大致相当于大学德语六级水平,根据学校不同考试难度在此上下波动。下面根据大学德语六级考试要求并综合各院校考试大纲,对“二外德语”的考核要求归纳如下: 词汇方面,要求掌握3000-4000基本常用词汇,了解词形变化、语义区分、常用的搭配、固

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及学费介绍

北京语言大学翻译硕士各细分专业以及 学费介绍 翻译硕士专业学位研究生,即MTI(Master of Translation and Interpreting)是为了适应市场经济对应用型高层次专门人才的需求,国务院学位委员会于2007年1月批准设置的一种专业学位。2008年开始招生,2009年面向应届本科毕业生招生。 MTI教育重视实践环节,强调翻译实践能力的培养。翻译硕士专业学位的培养目标为具有专业口笔译能力的高级翻译人才。翻译硕士专业学位获得者应具有较强的语言运用能力、熟练地翻译技能和宽广的知识面,能够胜任不同专业领域所需的高级翻译工作。 全日制MTI招生对象为具有国民教育序列大学本科学历(或本科同等学力)人员,具有良好的双语基础。作为我国专业硕士之一,MTI不仅面向英语专业的考生,同时也鼓励非外语专业毕业生及有口笔译时间经验者报考,其中非外语专业的毕业生更受到报考院校的欢迎。 北语翻译硕士全日制学费总额为18000,学制为两年。 北语翻译硕士的培养目标是培养适应中国政治、经济、文化、体育、建筑等领域所需要的高层次、高素质、高技能的应用型口笔译人才。 专业方向 ①英语笔译、英语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士英语 3.英语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ②日语笔译、日语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士日语 3.日语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ③法语笔译、法语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士法语 3.法语翻译基础 4.汉语写作与百科知识 ④朝鲜语笔译、朝鲜语口译 考试科目为: 1.思想政治理论 2.翻译硕士朝鲜语 3.朝鲜语翻译基础 4.汉语写作与百科知识

北语语用专业00-15年初试真命题(语言知识学习学概论)

北京语言大学语用专业00--15年语言学概论考研真题 2015年 1.名词解释—自源文字,组合关系,语境义,语义场,形态,音质音位 2.判断并说明理由 (1)组合,聚合关系不仅仅存在于语法中。 (2)每一种语言或方言中的音位都处于双向聚合群中。 (3)语素和词不仅是词汇单位,也是语法单位。 (4)地域方言和社会方言的差别只表现在词汇系统中。 3.分析题 (1)写出普通话中a的四个音位变体,并分析这四个音位变体是如何产生。 (2)方言根据不同的角度可以分为哪些类型?并分析随着社会的发展,地域方言会有什么发展趋势。 (3)什么是借词?根据下面的例子归纳借词的类型。剑桥,茶道,啤酒,基因,俱乐部,克隆,罗曼蒂克,CPU,霓虹灯 (4)分析下列“老”和“子”哪些属于词根语素,哪些属于词缀语素 老板,老鹰,老汉,老式,老化,老公 孩子,电子,棋子,模子, (5)用层次分析法分析句子,并分析"V在"划分的理由 我和哥哥确实都生在河北石家庄。 我的老板王立出生在首都北京。

4.简答题 (1)区别特征是不是等同于发音特征?如何确定具体某个辅音音位的区别特征? (2)什么是词缀?什么是词尾?说说它们之间的主要区别。 (3)什么是变换分析?用具体例子说明如何用变换分析消解多义结构。 5.论述题 (1)以一个具体语言为例说明语言中语法演变的具体表现。 (2)什么是语言换用和底层遗留?说明底层遗留产生的原因以及具体体现。 2014年 语言学概论 一、名词解释并举例。 社会方言地域方言语义特征语义指向音素音位 表音素文字表音位文字单纯词合成词组合关系聚合关系 同化异化隐喻换喻 二、选择 1、语言层次的上层包括 A、音位、语素、词语、短语 B、音位、语素、词语 C、音素、语素、词语 D、语素、词语、短语、句子 2、波浪理论提出者A A、施密特 B、葆朴 C、 D、 3、辅助性交际工具有B

北京语言大学简介 Beijing Language and Culture University.doc

北京语言大学简介 北京语言大学是中国教育部直属高等学校,是在周恩来总理的亲自关怀下建立的,创办于1962年。1964年6月定名为北京语言学院,1974年毛泽东主席为学校题写校名,1996年6月更名为北京语言文化大学,2002年校名简化为北京语言大学。 北京语言大学是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语、中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称;学校对中国学生进行外语、中文、信息科学、金融等专业教育,同时承担着培养汉语师资、出国留学预备人员出国前的外语培训工作等任务。经过五十多年的发展,北语已经发展成为一所以语言教学与研究为特色和优势,中文、外语及相关学科协同发展的多科性大学,已成为我国中外语言、文化研究的学术重镇和培养涉外高级人才的摇篮。2014年,学校明确了建设世界一流语言大学的奋斗目标和构筑四大学术方阵的战略构想。 北京语言大学从事汉语国际教育和中华文化教育历史最长,规模最大,师资力量最雄厚。迄今为止,学校已经为世界上176个国家和地区培养了16万余名懂汉语、熟悉中华文化的外国留学生。其中很多校友已经成为学界、政界、商界的知名人士。现任联合国副秘书长、联合国日内瓦办事处总干事卡塞姆?托卡耶夫,埃塞俄比亚总统穆拉图?特肖梅?沃图,哈萨克斯坦政府总理卡里姆?马西莫夫,俄罗斯外交部副部长伊戈尔?莫尔古洛夫,德国汉学家顾彬,美国物理学家、诺贝尔奖获得者埃里克?康奈尔等知名人士都曾在北语学习过。此外,北语还为中国培养了数以十万计的优秀人才,其中包括大批在出国留学人员培训部接受过专门外语培训的公派留学人员,现在他们多已成为国家各个领域的栋梁。 20世纪90年代以来,北语一方面保持在汉语国际教育领域的特色和优势,另一方面,积极发展相关学科,学科涵盖文学、经济学、法学、工学、历史学、教育学、管理学和艺术学等七个门类,现有博士后流动站1个、博士专业17个(实际招生)、硕士专业45个(实际招生)、本科专业27个。其中国家重点学科1个,北京市重点学科10个。学校目前设有三个学部、六个直属学院(教学部)和两个科研院所,分别为:汉语国际教育学部(含汉语学院、汉语进修学院、汉语速成学院、预科教育学院、华文学院)、外国语学部(含英语学院、高级翻译学院、应用外语学院、东方语言文化学院、西方语言文化学院、中东学院)、人文社会科学学部(含汉语教育学院、人文学院、政治学院、国际关系学院、新闻传播学院);信息科学学院、商学院、

2018年北京语言大学艺术类招生简章

北京语言大学2018 年艺术类本科招生简章 北京语言大学是教育部直属高校,是中国唯一一所以对来华留学生进行汉语和中华文化教育为主要任务的国际型大学,素有“小联合国”之称。艺术学院以传承、传播中华优秀传统艺术为宗旨,招收具有一定美术、书法和音乐基础的中国本科生。 一、招生计划 二、报名条件 1.符合教育部发布的普通高等学校年度招生工作文件中的报名条件。 2.色觉异常者(色盲、色弱)不得报考绘画和书法专业。 三、报名、缴费 1. 报名方式:登录北京语言大学本科招生网,进入“网上报名—艺术类”,按要求注册并如实填写报名信息。 2.报名时间:2018 年1 月19 日至2 月23 日。 3.网上缴费:考生提交报名申请后,须学校审核通过后方可缴费。根据北京市相

关规定,报考绘画、书法专业考生应缴纳美术类校考费用160 元/专业/人;报考音乐学(音乐国际教育与传播)专业考生应缴纳初试报名考试费100 元/人、复试考试费80 元/人、三试考试费80 元/人。 4.打印准考证:考生完成缴费后,可在规定时间内确认考试并打印《北京语言大学2018 年艺术类招生考试准考证》,使用A4 纸打印,黑白彩色均可。 5.绘画、书法可以兼报,音乐学(音乐国际教育与传播)不可兼报。如考生绘画、书法均校考合格,按照考生填报的志愿,顺序认定。 6.注意事项:①未按要求报名、缴费等影响考试和录取的,后果由考生本人承担; ②考生缴费后,无论考试与否,所交费用恕不退还;③所有专业考试均不接受现场报名。 四、专业考试 (一)考生须知 1.请考生务必按规定时间完成各阶段考试确认和缴费。考试结束后,考生可通过报名系统查询专业课成绩和校考合格名单。请关注报名系统信息,恕不另行通知。 2.考生须携带本人身份证原件及复印件、《北京语言大学2018 年艺术类招生考试准考证》,按指定的时间、地点参加专业考试。 3.考生不得携带与考试无关物品进入考场。报考绘画、书法专业的考生,考试所用纸张由学校统一提供,考生所用绘画、书法用具等由考生自备。报考音乐学(音乐国际教育与传播)的考生,所用服装、乐器等由考生自备。报考声乐类的考生可自带钢琴伴奏,也可自愿选择使用学校提供的钢琴伴奏。 (二)考试安排 1. 绘画

北外二外英语考研经验

北外二外英语即翻译硕士英语复习经验谈 今天有个学妹问我备考北外的经验,说到了二外英语这个话题,她觉得一时无法下手,虽说学了这么多年英语,六级也过了,但面对没有真题,没有范围的北外二外英语,一时竟不知如何复习了。其实我在复习时也遇到过这样的问题,所幸遇到一个好学姐,多亏她的指导,才帮我走出迷茫。今天我也在这里写写我复习二外英语的一些经验,也希望能对后来的同学有些许帮助。 ◆题型介绍 1.单选题 分为两个部分,即词汇和语法。词汇题20道,每题0.5分,共10分,语法题20道,每题1分,共20分。 2.阅读 共4篇,每篇后有5个选择题,每题1.5分,共30分。 3.完形填空 共20题,每题0.5分,共10分。 4.翻译 一篇文章,150词左右,共15分。 5.作文 写一篇不少于180词的文章,15分。 ◆复习方法 其一,词汇。先说说我自己的英语水平,六级刚过,456分,词汇量一般。因为之前就听说北外对词汇的要求蛮高,所以就决定按照

考研英语的词汇量来对待。官网上提供了参考书,但是我借来看了一下,觉得有些杂乱,不利于背诵和理解用法,所以就买了新东方的考研词汇,其实这种考研词汇书都大同小异,建议大家选择适合自己的。 其二,语法。主要考察基本的语法知识,像虚拟语气,倒装一般都会涉及。因为自己高中语法底子还不错,我就看了北外官网推荐的新编英语语法,然后做了一些练习,个人觉得这部分拿分其实比词汇要容易一些。 其三,阅读和完型。这部分很难有范围,但总的来说,阅读与考研英语一的阅读相近,有不少生词,完型较为简单,类似于四级完型,我当时花了不到5分钟就做完了,基本没有卡壳的地方。复习的时候,我主要用考研阅读真题和四级完型真题练手,每天做一套,一周做三套,剩下时间把做过的复习一遍。 其四,汉译英翻译。不得不说这部分还是很有难度的,也是比较难确定考点的地方。当时我主要借用了学姐留下的一些资料,自己又搜集了一些,看了几本翻译书,记了不少笔记。考试时考了一个关于文化的翻译题,还好之前有所准备,答的还算不错。 其五,作文。北外二外的作文类似于雅思大作文,2015年的考题就直接考了一道之前的雅思作文题目。所以这部分我主要是看了一些雅思写作的书籍。这部分分值比较大,占总分15分,比起翻译要好拿分一些,应该好好准备。 关于真题 北外二外英语是不提供真题的,能找到的真题只有2010年和

2019智慧树德语语言学导论完整单元测试答案

归纳是自上而下,从个体到一般的推理过程。 演绎是从个别现象出发推导出关于总体规律的论证过程。 对洪堡提出的治学理念,下列哪些表述是正确的: 洪堡(Wilhelm von Humboldt)根据词的结构把语言划分为孤立语、屈折语、黏着语。 索绪尔的学说开辟了语言学的新纪元,下列哪些说法正确: 可在【妙状元.Com】查看完整版答案 乔姆斯基的理论使语言学从研究语言结构转向了语言的功能。 Linguistik也称为Strukturalismus,可在【妙状元.Com】查看完整版答案即结构主义语言学。 动物的语言是先天的。而人的言语能力是后天获得的。 与动物语言相比,人类语可在【妙状元.Com】查看完整版答案言具有以下特征: 下列表述错误的是:可在【妙状元.Com】查看完整版答案 语言交际中的附带信息,如发音、语调、音量等也会传达信息。 社会关系制约着人们的言语方式,决定交际是否成功。 中国人说“我不喜欢那件大衣。”,德国人却说?Der Mantel gef?llt mir nicht.“这种文化差异属于语用层面的差异。可在【妙状元.Com】查看完整版答案 从母语习得过程中我们可以得到许多学习外语的启示,例如: 下列几对单词中,()不构成最小可在【妙状元.Com】查看完整版答案音位对立体。 某个音素在一种语言中是音位,在另一种语言中却不一定是。 下列哪些词既可以是可分动词,又可以是不可分动词()。 德语发音的特点有()。 下列使用替换法判断某一音素是不是音位的有()。 符号必须具备的两个基本条件是()。 现代符号学创始人美国学者Peirce划分了三种符号类型,它们是()。 象征性符号的特点有()。 以下属于非语言符号的是()。 下面属于语言附属符号的是()。 Die beiden Jungen zankten sich um den Fu?ball. “zanken”这个词带有()。 下列哪几组词汇属于反义关系: 下列哪几组词汇属于同义关系: 一个词的词义受制于它的语义场,只有熟悉整个语义场,才能准确理解语义场内的每个词义。下列表述正确的是: 语义学研究的是索绪尔的言语领域(parole),语用学研究的是语言领域(langue)。 下面哪句话中的“endlich”传递了言者的情绪? 中国人称呼“李老师、李主任、李大夫、李总……”,在德国通常只用“Frau/ Herr Li”称呼即可。 格赖斯的四项合作原则,下列说法正确的是: 人际交往中,语用错误一般不会影响理解,只有语法错误才是造成交际失败的原因。 奥斯汀创立的言语行为理论将言语行为分为: 语素是指最小的具有意义的单位,所以德语中多数独立语素都能构成一个词。 下列词中包含非独立语素的有()。 对句子“Er studiert Informatik.”中各个成分所包含的语素分析正确的有()。 下列复合词中没有构词语素的是()。 下列复合词中不具有偏正关系的是()。

北语对外教学

北语对外教学 1.活动记录 08.10.17 地点:北京语言大学某多媒体教室 事件: hoho,对外教学果然很有趣哈。 骑车到了北语,唔,从北医去还是很近的。两个mm在校门口接我去了教室。这次对外教学是那边心理协会手语部的第一次手语班,一路都有他们的人做指引,所以还是有点紧张,毕竟他们还是很看重这次活动的,还好之前准备还算充分吧。 到了教室,唔,大概有四五十个人的样子。那边手语部长先发言,作介绍(他们海报上居然写了请到北京大学的手语老师= =),然后他们表演了自己的《隐形的翅膀》,hoho,看着还是很有感觉的。然后我就开始了。 完全是手语班的模式,前半部分教了字母,给每个字母做了词汇的扩展,看他们学的还是比较有趣的,然后打《字母歌》。一点都不奇怪的所有人都崩溃了,hoho。不过那边同学热情真的很高的,一再要求继续练习。后来又教了教材的第一课,因为他们不想只学字母,虽然我一再强调字母的重要性,hoho。 后半部分我教了《阳光总在风雨后》,可能稍有点难,不过效果还不错哈哈。 唔,大体就是这样子啦。最后,谢谢婷儿jj帮我之前准备^^。 人物:DittoLi 感想: 唔,对外教学就是很有趣的啦。而且北语这个项目很有发展的趋势,因为其实我们做的也是一项普及手语的事情嘛,可以好好发展一下嘿嘿。 另外,他们说要来明天的迎新晚会和后天的手语班。 p.s.: 附件里是我今天做得《阳光》的课件,因为找了半天没找到当时的。hoho。呼吁把这些课件整理整理,到时候就不用重新做了哈。 08.10.31 地点:北大->北医逸夫楼咖啡厅->北语图书馆五层影音教室 人物:DittoLi、任妍(某个团)、王文伟(小泡泡团)、秦思学(某个团)、蒋玉娇(某个团) 要大赞一下今天去的几个孩子,虽然里面还有比我大的师兄^^,呵呵。第一次参加对外教学就在满满一个教室的人前面教手语了,呵呵。虽然准备稍稍有点 匆忙,但感觉都很棒!hoho,一定要来发感想哈。呵呵。 以及,要继续加油哦!赶快把字母歌打熟练哈,呵呵。你们肯定都会很棒的哈哈!~ 唔,有热情就是最重要滴,hoho。 事件: 一、准备阶段

北京语言大学各年度录取分数线

https://www.docsj.com/doc/b04374499.html,/schoolhtm/schoolAreaPoint/592/wen/schoolAreaPoint592_shand ong_wen.htm?furl=baiduald 北京语言大学在山东地区文科录取分数线 理科录取分数线 https://www.docsj.com/doc/b04374499.html,/lqsf_l.html 北京语言大学2012年招生计划(暂行)

注:2012年普招计划专业要求考生的外语语种应为英语。 2011年高招志愿填报常见问题 问:你校今年招生总体情况? 答:我校今年招生计划总数为1050人,比去年人数略微增加,所招生学生全部为全日制本科生。

问:你校招不招理科考生? 答:我校信息科学学院三个专业只招理科考生,汉语言文学专业只招文科考生,其余专业文理科考生兼收。 问:报考你校北京小语种的学生高考志愿中是否还需填报? 答:报考我校北京小语种的学生在高考志愿中无需填报我校。北京小语种为零批次录取,若想放弃北京小语种名额,请于6月15日至6月20日携带准考证、身份证来我校招办申请。 问:你校男女生比例有无限制? 答:除部分外语专业实施提前招生时有特殊规定外,北京语言大学统一录取时无男女比例限制。 问:你校对特长生有何优惠条件? 答:我校不单独招收特长生,如考生有特长,同等分数条件下优先录取。 问:你校在录取时是否有专业级差? 答:我校没有专业级差,在分专业录取时,根据各省(自治区、直辖市)的招生计划、专业志愿数、高考模式等具体情况按总分顺序录取,同时综合参考德智体状况,参考相关科目成绩。 问:你校是否预留二志愿名额? 答:我校不预留二志愿名额,在第一志愿生源不足的情况下,我校接收非第一志愿学生。 问:你校是否可修双学位? 答:我校暂不设置双学位,但我校设置对外汉语、英语、金融、计算机等专业的辅修,完成辅修课程并通过考试后颁发辅修证书。 问:你校大学生就业与深造情况怎样? 答:我校毕业生就业的部门主要集中在国家各部委、北京市属部门、机关和各种类型的企业,主要从事外交、外事、外贸、中外文化交流以及其它需要兼具汉语和外语能力的工作。近年来,毕业生考取研究生的比例为20%,出国继续深造的比例为5%左右。

2020年北京外国语大学英语翻译硕士考研择校分析、参考书、复习规划

2020年北京外国语大学英语翻译硕士考研择校分析、参考书、复习规划 北京外国语大学有三个学院招生: 1、高翻(口译) 2、英语学院(笔译和口译)(★口译2016年刚开设) 3、专用英语学院(笔译)(★2016年新开设) 这三个学院,初试考的都是一样的,总体北外招生人数扩招了,英语学院新增了英语口译,笔译新开设了专用英语学院。专用英语学院2018年没有招满还有3个调剂名额。 北京外国语大学总分走的是国家线,但是对于两门专业课有单独的划线,总分过,同时达到院校单独的划线标准才能进复试,这对于考生的基础要求较高。三所学院划线标准不同。值得注意的是三个学院初试一样,只是复试和课程设置不同,从竞争激烈程度来看依次是高翻,英院和专用英语学院。 北外是初试复试都涉及到对于二外考察的院校,对于二外也有单独划线,标注较高,建议没有二外基础或者二外较弱的考生慎考。建议本科重点院校本专业的考生报考。 报考数据汇总

复习规划 第一阶段(适应期)4月到6月(大三下学期开始) 1. 开始阅读理论书籍,了解简明英语的特点。同时,用三级笔译教材作为练习材料。每天翻译1小时左右,自我总结0.5小时。 2. 开始阅读外刊,如经济学人或金融时报,每天保持1小时阅读时间。这个阶段更多还是培养外刊阅读的习惯。 第二阶段(过渡期)7月到9月上旬(大四上学期) 1.利用暑假时间,开始复习之前看过书籍中提及的理论部分,并且回看之前三笔练习中自我总结的部分。 2.做二级笔译教材练习,同时开始尝试北外真题,每两周1次,主要是了解风格,出题特点,暑期完成4套左右即可。 3.整理百科、词条、写作的资料与素材,为下阶段的背诵记忆打好基础。 4.继续保证每天一小时左右的外刊阅读时间。这个阶段需要通过外刊来提升阅读理解能力。新祥旭一对一辅导课程帮你制定完整复习计划。 第三阶段(巩固期)9月中旬开始到12月上旬 1.继续完成剩余部分的真题,大约6套左右。每周完成一套,其余时间可以用剩余的二笔教材或真题辅助练习。不要只求量,要多反思,多总结。每天练习2小时,反思1小时左右。 2.针对基础英语的各题型,利用专业八级的辅导书籍,每天完成一定练习,查漏补缺。每天3小时左右。 3.背诵百科、词条、写作素材,同时开始做政治选择题。 第四阶段(冲刺期)考前两周左右 1.这个阶段不适合做新题,以复习之前的互译笔译为主,每天可以练一小段翻译,保持手感。 2.对于基础英语这门,也是主要以回顾之前的题目为主,个别弱项可以每天做一些练习。 3.重点背诵百科、词条。写几篇大作文,几篇小作文。并且重点要背诵政治大题。 参考书目及看书建议 《中式英语之鉴》,Joan Pinkham、姜桂华著,2000,外语教学与研究出版社。《英汉翻译简明教程》,庄绎传著,2002,外语教学与研究出版社 《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南著,2001,清华大学出版社 《非文学翻译理论与实践》,罗进德主编,2004,中国对外翻译出版公司 《非文学翻译》,李长栓著,2009,外语教学与研究出版社出版 《非文学翻译理论与实践》,李长栓著,中国对外翻译出版公司 《汉语写作与百科知识》,李国正主编,天津科技翻译出版有限公司 【北外百科知识很少考查自然科技和翻译理论等方面的知识,主要是文学、哲学和时政为主。备考中建议大家有重点方向的去备考。 二外参考用书

德语语言学论文题目

德语语言学论文题目 1. 论长篇小说《迷惘》中的死亡主题 2. 马勒《亡儿之歌》演唱艺术研究 3. 新颖词汇学习中语义和语音加工的fMRI研究 4. 普通话儿童习得附加焦点助词也的实验研究 5. 英语商业广告语篇的评价分析 6. 现代汉语常用性别词及其习得研究 7. 德国大学生汉、英语学习观念比较研究 8. 汉德语音对比基础上的初级汉语语音教学研究 9. 在希伯来与德意志之间 10. 大学英语视听说的移情实证研究 11. 象征作为象征体验的产物 12. 新加坡语言政策研究及对中国语言政策的意义 13. 语料库驱动的空间量度形容词对比研究 14. 从《象棋的故事》和《看不见的珍藏》论斯蒂芬茨威格作品中游戏中的怪僻者形象 15. 留德中国学生的文化适应策略与结果研究 1. 语境与对等翻译 2. 在传统与现代之间 3. 俄罗斯翻译理论史及其影响研究 4. 汉语真词、假词和非词听觉加工差异的ERP研究 5. 论媒介书面性的网络语言的构想口语性 6. 从施洛塞尔看维也纳学派的历史和传承 7. 释意理论在文学翻译中的适用性 8. 从篇章和语用角度分析德语和汉语的广告语篇

9. 黑色太阳散发的耀眼光芒 10. 论网络聊天室英语的语域特征 11. 活动平台与固定平台全膝关节置换术疗效Meta分析 12. 瑞士多语制政策形成的历史探析 13. 论里尔克的存在主义诗学 14. 论《围城》英译本中文化负载词的翻译方法 15. 生态隐喻的认知和功能视角 1. 《尼伯龙根之歌》的母题解读 2. 《迷惘》的象征性研究 3. 从篇章语言学角度看德汉熟语在政治评论中的功能 4. 黑塞作品中的漫游主题 5. 施尼茨勒作品中的世纪末的精神病态 6. 余华小说德文译本的功能等效问题之探讨 7. 评价理论下的应用文研究 8. 德国职业学校教师资格制度研究 9. 基于语料库的莎士比亚戏剧汉译本逻辑关系显化研究 10. 多语种同义词组的自动建立研究 11. 社会科学和自然科学学术模糊限制语应用对比研究 12. 《中国英语课标》与《美国外语学习标准》的比较研究 感谢您的阅读,祝您生活愉快。

北京语言大学日语专业考研介绍2018

北鼎教育,专注北外考研及全国外语专业考研辅导! 北京语言大学日语专业考研介绍 一、专业简介 北京语言大学日语专业为教育部国家级特色专业建设点。本专业成立于1979年,现有13名教师,其中教授3名,副教授8名,讲师2名。2003年,北京语言大学专业首家开设中日同声传译方向硕士课程,在全国有着广泛的影响力。 二、招生情况、考试科目以及参考书目 注:北京语言大学日语语言文学专业初试不提供参考书目 日语语言文学专业复试: 综合考试所涉及的课程为:日语语言学、日语教学、日本文学、日本文化基础知识、日语基础。 三、报考条件 (1)国家承认学历的应届本科毕业生(录取当年9月1日前须取得国家承认的本科毕业证书。含普通高校、成人高校、普通高校举办的成人高等学历教育应届本科毕业生,及自学考试和网络教育届时可毕业本科生)。 (2)具有国家承认的大学本科毕业学历的人员。 (3)获得国家承认的高职高专毕业学历后满2年(从毕业后到录取当年9月1日)或2年以上,达到与大学本科毕业生同等学力,同时还需提供到普通高校进修本科课程10门以上的成绩单(教务处盖章有效),须在公开刊物上发表一篇以上(包括一篇)与所报考专业相关的学术论文(署名前2位);复试时加试两门所报专业大学本科主干课程。 (4)国家承认学历的本科结业生,按本科毕业生同等学力身份报考。 (5)已获硕士、博士学位的人员。 四、分数线 2017年的复试分数线为:53/80/345专业名称/代码 方向招生人数考试科目日语语言文学05020501 日语语言学02 日本文学03 日本文化04日本教育6 101思想政治理论241二外英语730基础日语832日本语言文化

北京外国语大学考研辅导班二外法语考研资料

北京外国语大学考研辅导班二外法语考研 资料 目录 I.北外二外法语历年考试特点 A.按题型来看: 单选(35分,侧重语法 完形填空(15分,基本搭配以及上下文的连贯性 阅读(20分,根植文化,有扩展性 汉译法(15分,考查时态搭配及表达是否通顺 法译汉(15分,考查对大意的掌握 B.总体特点 语法的考查比重大 词汇量较大,同时需要考生对法国国情有基本的了解 多选取报道、书信类文章,语言原汁原味 II.复习建议 A.打好基础,基本的语法知识熟记于心 B.重积累,从阅读中培养语感 C.冲刺阶段每天坚持做2-3篇阅读及完型,保持对法语的亲切感 III. 大语法 法语的时态 1)直陈式(l’indicatif) 现在时(le présent) 1,变位(3组动词) 第一组动词以-er结尾,如aimer,envoyer,répéter ; 例外:aller,envoyer 第二组动词以-ir结尾,如finir 第三组动词avoir, être, faire, prendre, rendre, aller, dormir, ouvrir, recevoir, pouvoir... 2,用法 A, 表正在进行的动作

-Q u’est-ce que tu fais ? -Je regarde un film. B,表重复性的动作 Il fait du sport tous les jours. C,表永恒的现象或真理 La terre tourne autour du soleil. L’union fait la force. D,用在si引导的条件从句,表将来的动作 Si tu ne viens pas, tes amis seront dé?us. 过去时(le passé) 复合过去时(le passé composé) 构成:avoir(être)的直陈式现在时+过去分词 过去分词 : être, avoir, sortir, servir, suivre, prendre, mettre, comprendre, apprendre, dire, écrire, faire, ouvrir ;attendre, boire, devoir, falloir, lire, pleuvoir, pouvoir, recevoir, rendre, savoir, vivre, voir, vouloir, na?tre, mourir ●由être引导的动词 : na?tre, monter, descendre, tomber, mourir, rester, devenir, arriver, entrer, venir, passer, partir, sortir, aller ;所有代词式动词 ●配合问题: Avoir做助动词,直宾提前时 Etre做助动词时 代词式动词的配合 未完成过去时(l’imparfait) 动词变位 用法 和复合过去时的区别 用在由si引导的条件从句中 愈过去时(le plus-que-parfait) 动词变位 含义:表示过去的一个动作之前的已经完成的动作 用在si引导的条件从句中 最近过去时(le futur proche) 将来时(le futur) 简单将来时(le futur simple) 动词变位 : être, avoir,aller, courir, devoir, faire, falloir, pouvoir, recevoir, savoir, venir,vouloir... 先将来时(le futur antérieur) 构成:avoir, être的简单将来时+

沪江德语翻译:德语专业就业前景

作者:沪江德语寺栖目译来源:abi.de 德媒abi.de盘点了一波适合德语专业同学们的职业,有没有合你心意的呢? 1. Computerlinguist/in 计算机语言学家 Aufgaben: Erforschen der Analyse und Verarbeitung von Sprache mithilfe des Computers, Entwickeln von Softwareprogrammen, zum Beispiel zur Spracherkennung oder -verarbeitung 工作任务:借助电脑,研究关于语言的分析和处理,开发软件程序,比如用于语音识别或者语言处理 M?gliche Arbeitgeber: Softwareunternehmen, Hochschulen, Forschungseinrichtungen 潜在雇主:软件公司,高校,研究机构 2. Dolmetscher/in / übersetzer/in 翻译(口译与笔译) Aufgaben: übersetzen von einer Sprache in eine andere (Dolmetscher übersetzen mündlich, übersetzer schriftlich) 工作任务:将一种语言翻译成另一种语言(口译者口头翻译,笔译者书面翻译) M?gliche Arbeitgeber: übersetzungsbüros, Dolmetscherdienste, EU-Institutionen, Beh?rden 潜在雇主:翻译工作室,口译公司,欧盟机构,行政机构 3. Dramaturg/in 戏剧顾问

考研二外德语考试分析

语。选择日语,德语的学生较多。 德语和英语都是属于印欧语系日耳曼语族西支,有很多的相似点。学习时可以比较,联想记忆。德语的语法比英语复杂一些,结构较为严谨,需要反复地练习。德语的很多单词和英语单词都很像,或者相同。 基本上所有211和985的大学考研二外都可选择德语。德语二外考试难不难?这可能是想用德语作为二外考研的同学们最为担心的问题。首先要强调的是:研究生考试中的二外考试内容较为基础。一般情况低于专业四级考试水平。部分开设了德语系的语言类大学对二外的成绩要求较高。每个学校给出的指定书目不同。一些学校并不是按照大学德语四级的模式出题,而是从指定的参考书中出题。因此需要考生根据所报考学校的要求复习二外考试。 单项选择:大部分为近似于大学德语考试的四选一题目,也有三选一或二选一的题目。该类题目难度在考研各种题型中难度相对较低,一般不超过大学德语四级考试的单选题目难度。词汇填空:包括动词变位填空、介词填空、选词填空、连词填空、综合填空等。该类题目涉及面广,难度一般比大学德语四级考试填空题要低。连线搭配:包括词组搭配,反义词,同义词搭配等。命制该类试题的学校不多,该类题型德语四级考试没有,一般较容易。造句或句型转换:包括根据给定的词汇,按照时态和语法规则造句;主动态、被动态互换等。连词造句较为容易,句型转换难度稍大。. 阅读理解:文章选材广泛,大部分学校阅读题目难度和大学德语四级考试阅读题目难度近似,这部分学校一般从大学德语四级考试历年真题、模拟题或德福考试模拟题阅读部分中选材;有的学校从其他教材如《走遍德国》、《新标准德语强化教程》中选材,这部分学校阅读题目和大学德语四级考试阅读题目相比难度稍低。题目分为选择、判断、问答、排序、词句填空等几种。完形填空:文章选材广泛,但一般为日常生活相关的简单文章,部分学校从大学德语四级考试历年真题、模拟题中选材,也有从其他教材中选材。和大学德语四级考试阅读题目难度相当或稍低。翻译:分为德翻汉和汉翻德两种。题目以汉翻德居多。各校题目难度不同,部分学校从指定参考书中选材,该类题目难度稍大。大部分试题都为简单日常用语,难度较小。该类题目在所有试题中难度较大,主要原因是考生会因为基础知识掌握不牢固而出错。写作:一般要求根据给定题目写一篇100词左右的短文。命制写作题的高校不多,题目和大学德语四级考试写作部分要求相似。难度相对较低。 需要提醒的是一定要参考你要报考的院校的二外德语试题来准备,一些学校并不是按照大学德语四级的模式出题,而是从指定的参考书中出题,一些院校按照大学德语四级的模式出题(如南京理工大学)。一般说来,使用高教版的《大学德语》教材的院校一般按照大学德语四级的模式出题,但这不是绝对的,例如上海大学就不是这样。因此,一定要参考最近3年的真题来判断如何复习备考。 二外德语十分重视对语法的考察,建议一定要认真结合参考书目规定的德语教材复习语法,德语语法入门十分困难,但是一旦入门就比较简单,重点需要对名词性数格、介词用法(含配格)、代词用法(含关系、反身、不定)、动词各时态(含变位、不定式、分词用法)、形容词强弱词尾变位(含比较级)以及各类从句牢 定的德语教材一定要认真完成。 间(3小时)。因为是二外,基本把参考书目规定的德语教材记熟即可,另外可以通过阅读来扩大词汇量。

2015北京语言大学语言习得与语言病理学考博分析

2015北京语言大学语言习得与语言病理学考博分 析 一、招考介绍 2014 语言学及应用语言学 二、联系导师 在初步定好考博学校之后,就要和所报考院校中意的老师取得联系,询问是否有招生名额,能否报考,这是我们考博成功的关键第一步。 大多数考生会在九月中下旬与导师取得联系。因为太早,学校里面直博名额什么的还没有确定,报考的导师也不清楚是否有名额;太晚的话,怕别的学生比你早联系就不好了。一般情况下,导师对一个学生很中意的话,后来联系的学生,导师一般也不会答应其报考了。在此说点题外话,联系导师的过程中,如果读研期间的导师有关系,可以尽量利用。如果没有,也没关系,凭着自己的本事也是可以和考博导师很好的沟通的,这就要看自己了。 通常跟导师初次联系,都是发邮件。导师回复邮件的情况一般有几种: (1)、欢迎报考。这种答复最笼统,说明不了问题。我们可以接着努力和老师多沟通,看看具体的进展,避免出现初试之后却没有名额的情况。 (2)、名额有限,可以报考,但有竞争。很多人说这样的回复不满意,认为希望很小一般会被刷。其实这样还是比较好的一种回答,最起码导师没有骗你而且给你机会去证明自己,考的好就可以上。 (3)、你的研究方向和我一样......各种一大堆他的研究方向和你相关,欢迎报考什么的话。不可否认,这是最好的情况,你可以放心的去考,一般不会出问题的。但不排除偶然,像出现直博和本学校的硕转博名额问题,可能会给我们的报考和录取产生影响。 总之考博凭的是实力和自身的本事,关系只是占一部分,自己努力了就行,不用过分纠结于导师回复有没有啥隐含意思的。 初次联系好导师后,一定要注意跟导师保持联系。每半个月或者一个月向导师汇报一下学习情况或者复习情况,交流一下科研方向,这很有必要。一方面让导师觉得你很想去跟他深造,另一方面显得你虔诚好学。10语言习得与语言病理学高立群①1011英语②2022语言学理论 ③3048儿童语言习得

北京外国语大学英语翻译考研专业介绍

北外英语翻译考研专业介绍 作为中国首屈一指的外语类大学,北外自然令有着翻译梦的各位心驰神往。可是你知道吗?北外的英语翻译也分为好几个专业,各有千秋。那么就请大家随北鼎一道,来看看北外英语翻译类的研究生专业都是什么样的吧! 1.各专业概述 北京外国语大学英语翻译类的专业包括以下五个:英语笔译MTI 、英语口译MTI 、翻译学、英汉同传以及复语同传;分别在英语学院、专用英语学院以及高级翻译学院招生。以下两图分别按照专业和学院对其进行了汇总,后面的数字是2017年的计划招生人数。 ?????? ????????????--??? ???????--???--1530--MA 9--60242040MTI 高翻复语同传高翻)英汉同传(英院翻译学学硕高翻英院英语口译专英英院英语笔译)(翻译硕士按专业???? ? ?????? ?? ?????-----???--601530MA 202440 口译复语同传)同传(高翻英语笔译专英英语口译英语笔译英院按学院2.各专业介绍 (1)翻译理论与实践(英汉同声传译),简称MA ,也就是传说中的北外同传,是北外的王牌专业,培养目标是英汉同声传译应用型人才;属于外国语言学及应用语言学(专业代码050211)二级学科。 (2)翻译理论与实践(X 英汉同传),即复语同传专业,目标是培养译员至少掌握三门语言,并能应用这三门语言从事会议同声传译和其它类型口笔译工作的应用型人才,分俄英汉、法英汉、德英汉、西英汉等方向的复语同声传译;属于外国语言学及应用语言学(专业代码050211)二级学科。 (3)英语笔译翻译硕士,以培养高级英汉笔译实践人才为目标。专用英语学院2016年开设英语笔译专业,和英语学院的英语笔译相比,课程设置兼顾传统,更重视实用文体翻译,满足培养对象及社会的需求。专业代码为055101. (4)英语口译翻译硕士,以培养高级英汉口译实践人才为目标。高翻学院的口译翻译硕士和英汉同传专业虽然一个是专业型,一个是学术型,但课程和培养模式其实差别不大。专业代码为055102 (5)翻译学专业,学术型硕士,该专业培养模式理论与实践并重,毕业去向除了翻译之外,也适合做教师或继续读博深造。专业代码为0502Z2。 3.报考限制和初试科目 复语同传各专业仅限本科对应小语种专业考生报考,其余各专业均无本科专业限制,欢迎跨专业考生报考。 各学院英语口译和英语笔译MTI 的初试科目相同,包括:政治、翻译硕士外语(即二

德语翻译:篇章的内部要素

篇章的内部要素 制作:李若琦卢姚姚

E B L O W F H I A C D J N M P Q S U V R X Y K O T Z D Christiane Nord 世界著名翻译理论家、功能主义目的论第二代代表人物、国际翻译培训方面最有成就的人物之一。生于1943年,1967年毕业于海德堡大学,主修西班牙语和英语。1983年在海德堡大学获浪漫主义文学研究博士学位。1993年获维也纳大学颁发的应用翻译学与翻译教学资格证书。她曾在多所大学任教:德国海德堡大学(1967-1994),奥地利维也纳大学(客座教授,1991-1992),德国希尔德斯海姆大学(1994-1996),奥地利因斯布鲁克大学(客座教授,1996)。自1996年以来,她一直在德国马格德堡应用科技大学担任翻译与专业化交流学院的主任,1998至2000年任该校副校长。她曾得到德国学术交流委员会的资助到印度、印尼、泰国、阿根廷、巴西、古巴和越南等国家做短期访问教授,并到过西班牙、丹麦、芬兰、比利时和其他欧洲国家讲学。诺德集译者、教师、翻译研究者于一者,发表了约80篇有关翻译教学与研究的论文和专著。她的论著主要涉及以下几个方面:翻译中的语篇分析、译员培训、翻译功能类别等。她曾任或现任多份学术刊物的编委或顾问,其中包括The Translator(曼彻斯特,圣热罗姆)、Sendebar 西班牙格拉 纳达大学、Across(匈牙利布达佩斯)、Cuaderns(巴塞罗那自治大学及(巴西弗洛 里亚诺波利斯)。她是德国联邦翻译协会会员,德国-西班牙教师协会(DSV )和欧 洲翻译研究学会(EST )的会员。主要著作:目的性行为(Translating as a Purposeful Activity: Functionalist Approaches Explained (Translation Theories Explained)

相关文档
相关文档 最新文档