文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 法语水平等级考试说明

法语水平等级考试说明

法语水平等级考试说明
法语水平等级考试说明

关于TEF

1、什么是TEF考试?

TEF考试由巴黎工商会组织。学习法语的人员可以通过这项考试总结自己的能力并且证明自己的语言水平。因此,所有不论是因为学习原因还是工作原因,希望显示自己法语水平的人都可以参加这项考试。

2、为什么参加TEF考试?

·对自己学习法语的成绩和不足做一个总结。

·衡量其学习法语的进步并使其进一步提高。

·可以得到一份被广泛承认的法语水平证明。

·申请进入法语区的高等教育机构学习。

3、一项可靠的测试工具

TEF考试由一个语言专家组创立, 每一期考试之前都会由许多专家和各个专业的学生进行测试。TEF考试的创立是巴黎工商会在教育及认证方面杰出能力的体现。

4、一份被广泛认可的证明

考试结束后,法国巴黎工商会将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩证明,该证明有效期为一年(从参加考试之日算起),由法国教育服务中心进行颁发。

5、考试介绍

必考部分由三部分150道选择题组成。大部分的考题都有4个备选答案。

·对于听力理解部分的一些考题会有2个或5个备选答案,所有考题只有一个备选答案是正确的。

·考生直接在电脑上答题,答案随后由CCIP进行处理。

·考试时间为2小时10分钟

6、评判及分数

考试成绩形式如下:

·必考部分满分为900分;

·阅读理解总分为300分;

·听力部分总分为360分;

·词汇结构总分为240分;

考试结束后您可以马上得到一个非正式(未经法国巴黎工商会确认)的成绩单来了解您的考试情况。

关于TCF

1、什么是TCF考试?

TCF考试是由法国国际教学研究中心应法国教育部的要求而设立的。

TCF为标准的等级水平测试,考题采用十分严谨的方法设计,是名副其实的语言水平测试工具。该考试旨在测试法语非母语人员的法文水平。应试者一般出于专业或个人之需参加考试,可简单、快速、可信地测试其法文水平。

TCF考试由必考部分和补充测试组成。完整的TCF考试能够准确衡量考生的法语水平。根据测试结果,便可按照由欧洲委员会制定的6个等级对考生水平予以定位。

TCF考试被欧洲语言测试委员会所承认,并且法国国际教学研究中心(CIEP)于2002年5月被接受为其成员之一,所以TCF考试是和英语的雅斯,德语的德福一样的法语测试工具。

2、TCF考试介绍

完整的TCF考试由3项必考项目和2项补充测试组成,全部考试总共3小时。必考部分时间为1小时30分,由80道选择题组成,具体情况如下:

·听力 (30题–时间为25分钟);

·语言结构 (语法和词汇) (20题–时间为20分钟);

·阅读理解 (30题–时间为45分钟)。

补充测试包括:

·写作考试 (对一篇资料进行评述,以及对一个主题进行论证),

考试时间为1小时45分钟。

·一个15分钟的口语考试。

3、评判及分数

所有考题的批改都由法国国际教学研究中心 (CIEP)来进行。

考试成绩形式如下:

·必考部分总分为699分,并且根据这个成绩将测试结果分成6个等级;

·对于每一部分有单独的成绩及等级 (听力, 语言结构以及阅读理解);

·写作考试总分为20分;

·口语考试总分也是20分;

考生参加考试后,可以通过考试中心得到标有不同部分得分的成绩证明。

TCF考试成绩有效期为2年

关于DELF/DALF

DELF (Dipl?me d’études en langue fran?aise法语学习文凭),DALF

(Dipl?me approfondi de langue fran?aise法语深入学习文凭),这两个文凭是国家级法语文凭,于1985年5月由法国教育部创立,并由设在国际教育研究中心(CIEP,

Centre international d’études pédagogiques)的DELF/DALF国家委员会

commission nationale)负责考试的行政和教育管理。

2004年秋,DELF/DALF考试根据欧洲理事会(Conseil de l’Europ e)制定的欧洲统一语言参考框架(2000,Cadre européen commun de référence pour les langues,以下简称Cadre commun)进行了修改。新的体系将从2005年9月1日起开始实行。

1. 作用

获得DALF文凭的外国学生在申请法国大学时可以免除一切其他的法语水平测试。TEF 是巴黎工商会制定的法语考试标准,是获得赴法国留学签证的一个依据,很多法国学校也认可TEF成绩。而DELF和DALF是法国教育部制定的法语考试标准,TEF考试成绩不能代替DELF和DALF文凭,没有这两个文凭,可能会影响留学生进入法国的高等院校,尤其是公立大学。

另外,即将实行的DELF/DALF考试制度是参照Cadre commun制定的,能更科学地衡量和反映考生的实际水平。

2. 考试体系

新制的DELF/DALF由6个相互独立的文凭组成,与Cadre commun的六个水平相对应。

水平等级文凭名称考试时间

Utilisateur expérimentéDALF C2 3h30 DALF C1 4h00

Utilisateur indépendant DELF B2 2h30 DELF B1 1h45

Utilisateur élémentaire DELF A2 1h40 DELF A1 1h20

每个文凭评估4种语言能力:听力理解,口头表达,阅读理解和书面表达。DELF A1、DELF A2、DELF B1、DELF B2和DALF C1对四种语言能力分别评估,而DALF C2 中

表达能力和理解能力是联系在一起的,表达取决于考生对一个材料的理解。考试材料涉

及两个领域,人文科学和理工科学,考生可任选其一。

考试实行百分制,50分即及格,可获得证书。DELF A1、DELF A2、DELF B1、

DELF B2和DALF C1,每个文凭由4个考项组成,各占25分,每个考项至少要得5分。DALF C2由两个考项组成,每个考项各占50分,至少要得10分。

法语谚语俗语

常用法语成语............................................. 错误!未定义书签。法国俗语................................................. 错误!未定义书签。法语常用成语............................................. 错误!未定义书签。法语中的形象比喻......................................... 错误!未定义书签。法语谚语................................................. 错误!未定义书签。

常用法语成语 Tous les chiens qui aboient ne mordent pas. 会叫的狗不咬人。 Aide-toi,le ciel t'aidera. 自助者天助。 C'est l'air qui fait la chanson. 锣鼓听声,说话听音。 Au long aller,petit fardeau pèse. 远道无轻担。 L'appétit vient en ma ngeant. 越有越想有。 Après la pluie,le beau temps. 雨过天晴。 Couper l'arbre pour avoir le fruit. 伐木取果,杀鸡取蛋。 Les arbres cachent la forêt. 见树不见林。 Le temps c'est de l'argent. 一寸光阴一寸金。 Qui se ressemble s'assemble. 物以类聚,人以群分。 Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois. 盲人国里独眼称王。 En avril ne te découvre pas d'un fil,en mai,fait ce qu'il te plaît. 四月不减衣,五月乱穿衣。 Brebit qui bêle perd sa goulée.

(完整版)法语专业四级考试重要知识点总结1

1. avoir confiance en qqn(代词为重读人称代词)相信、信任某人;对某人有信心 dans qqch 相信某事,对某事有信心 faire confiance à qqn/qqch 相信某人或某事,对某人或某事抱有信心 ?J’ai maintenant plus de confiance en lui que lui-même. 现在我对他的信任胜过他的自信。?Il a confiance dans l’avenir.他对未来充满信心。 2. à l’avance提前,预先 en avance 提早,预先? en retard 指动作在预定的时间之前发生,即提前。 ?Dites-moi à l’avance quand vous revenez. (=avant le moment fixé) ?Il est arrivé en avance et j’ai d? attendre un quart d’heure. (= à l’heure prévue) (?en retard) 3. faire qqch sur le conseil de qqn 根据某人的建议做某事,注意动词sur faire qqch sur les ordres de qqn 奉……之命,奉……的命令 être sous les ordres de qqn 在某人的指挥下做某事 4. 命令式同虚拟式相同或基本相同的动词 savoir : sache sachons sachez avoir : aie ayons ayez être : soit soyons soyez ?Aie de la patience ! ?Sois patient ! 5. être issu, e de ......出身于...来自... à l’issue de ..... 在……结束后.... ?Il est issu d’une famille pauvre. ?Il y aura une conférence de presse à l’issu de la cérémonie. 6. en cas de + n. (sans article) 在... 情况下 en cas de besoin 在需要的情况下 ?En cas de difficulté, vous pouvez me téléphoner. 7. sauf si 除非+ ind. ?Je viendrai à l’heure, sauf si je ne suis pas invité. 8. s’excuser de 请求原谅……,为……而道歉 ?Il s’excuse de ne pas l’avoir prévenue de son absence. 9. pour peu que + subj.只要稍微 ?Pour peu qu’on réfléchisse, on comprendr a pourquoi la critique est dure pour son ?uvre. 只要稍微思考一下,就会明白为什么对他作品的评论会如此尖锐了。 10. originaire de+n Il est originaire du Havre. o rigine (d’origine+adj.) 1. 原籍Elle est d’origine Suisse 2. 起源Beaucoup de mots fran?ais sont d’origine grecque et latine 3. 原因L’injustice est àl’origine de leur révolte

法语水平考试模拟卷(含答案)

法语期末考试模拟卷 Nom:_________ Classe:_______ Score:________ I.Choisissez la bonne réponse(选择题,每小题2分,共40分) 1.Il y a ___ stylo sur le bureau. C’est ___ stylo de Charles. A.un, le B. un, la C. une, le D. une, la 2.Monsieur Morin a 75 ans. Il est ___ retraite. A.au B. à la C. / D. de la 3.Nous avons quartre heures de cours fran?ais ___ semaine. A.par B. par une C. pour D. pour une 4.Il est huit heures et ___ demie. On va arriver à neuf heures moin ___ quart. A.une, le B. /, le C. une, / D. /, / 5.Moi, je suis ___ étudiant de l’Université de Guang Zhou. A./ B. un C. l’ D. le 6.Nicole habite _____ Londre avec sa famille. A.dans B. chez C. au D. à 7.Tout le monde ____ dans la salle de classe. A.est B. sont C. ont D. être 8._____ est ce vélo? 50 euros. https://www.docsj.com/doc/4c733885.html,bien B. A combien D. Au combien D. De combien 9.Alexandre vient voir ____ parents le weekend. A.mes B. tes D. son D. ses

法语谚语

A bon appétit il ne faut pas de sauce. 饥不择食 A bon chat , bon rat. 棋逢对手 A brave , brave et demi. 强中自有强中手 A brillantes etudes, hautes charges. 学而优则仕 A chaque chose faite, point de remède. 生米煮成熟饭 A chaque oiseau, son nid est beau. 金窝银窝不如自己草窝 A gros poisson, longue ligne. 放长线钓大鱼 A la faim,tout est pain. 饥不择食 A pratiquer plusieur métier , on ne réussit dans auncun.贪多学百艺,一事无成Agir,c'est réussir. 有志者事竟成 Aide toi,le ciel t'aidera. 自主者天助 Ami valent mieux qu'argent.千金易得,知己难觅 Après la fête,adieu le saint. 过河拆桥 Après la panes,la danse. 饱暖思淫欲 Après la pluie,le beau temps. 雨过天晴,苦尽甘来 Après le beau temps, la pluie. 好花不常开 Argent a droit partout. 有钱能使鬼推磨 Au besoin(/danger), on conna?s l'ami. 患难见知己 Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois.盲人国里,独眼称王 Aujourd'hui en fleurs,demain en pleurs. 好景不长 Aussit?t dit que fait. 说干就干 Autant de payes, autant de coutumes.一方水土,一方风情 Autant de têtes,autant d'avis. 人多主意多,众说纷纭 Autres temps ,autres moeurs. 时代不同,风俗各异 Avec de la patience, on vient à bout de tout.只要有耐心就能成功 Avec la renard,on renarde. 跟着狐狸学狡猾。近朱者赤 Battre le chien devant le loin. 杀鸡给猴看 Battre le fer tant qu'il est chaud. 趁热打铁 Beau service fait ami, vrai dire ennemis.热心助人赢得朋友,直肠子讲话招来仇人Beaucoup de bruit pour rien. 干打雷不下雨 Beauté ne vaut rien sans bonté. 没有良好批品德,美貌不值钱 Belle femme a peine à rester chaste. 美女保持贞操难,红颜薄命 Belle vigne sans raisin ne vaut rien. 不结果的葡萄树再美也没用 Belles paroles ne font pas bouillir. 空谈不能充饥 Bien donné ne se reprend plus. 一言既出驷马难追 Bien faire er laisser dire. 走自己的路,让别人去说吧。 Chose rarement vue est plus chère tenue. 物以稀为贵。 Il faudrait se voir avec l''oeil de son voisin.当局者迷,旁观者清。 La goutte d''eau cave la pierre. 滴水穿石。 Trop presser nuit. 欲速则不达。 Dis-moi qui tu hantes,je te dirai qui tu es. 从其交友,知其为人 Laissez-lui prendre un pied,il en prendra quatre. 现在让他一步,他会得寸进尺。

法语谚语及名人名言集锦

法语谚语及名人名言集锦 1.Vouloir, c'est pouvoir. 有志者,事竟成。 2.Petit à petit, l'oiseau fait son nid. 积少成多。 3.L'habitude est une seconde nature. 习惯成自然。 4.Pas de nouvelles, bonnes nouvelles. 没有消息就是好消息。 5.Tous les chemins mènent à Rome. 条条大路通罗马。 6.Des go?ts et des couleurs on ne discute pas. 各有所好。 7.Les murs ont des oreilles. 隔墙有耳。 8.Qui trop embrasse, mal étreint. 贪多嚼不烂。 9.L'union fait la force. 团结就是力量。 10.étudions bien et faisons des progrès chaque jour. 好好学习,天天向上。 https://www.docsj.com/doc/4c733885.html, fin couronne l'?uvre.

善始善终。 12.A force de patience, on arrive à tout. 只要功夫深,铁杵磨成针。 13.L'occasion n'a qu'un cheveu. 机不可失,失不再来。 14.On moissonne ce que l'on a semé. 种瓜得瓜,种豆得豆。 15.Rira bien qui rira le dernier. 谁笑到最后,谁笑得最好。 16.Mieux vaut tard que jamais. 亡羊补牢,犹未为晚。 17.Paris ne s'est pas fait en un jour. 冰冻三尺,非一日之寒。 18.Je sais tout et ne sais comment. 知其然,不知其所以然。 19.Le jeu n'en vaut pas la chandelle. 得不偿失。 20.Ce qui est bon à prendre est bon à rendre. 好借好还,再借不难。 21.A chaque oiseau son nid est beau. 人人都说家乡好。 22.On ne mesure pas les hommes à la toise.

法语水平考试(TEF)试题及答案

TEF法语水平考试试题及答案 第一部分请选择正确的答案(7.5) 1. il ____ demande un roman fran?ais. a. le b. la c. lui d. / 2. mon ami aime ____ aller au théaatre le dimanche a. à b. d' c. en d./ 3. les vacances d'hiver vont bient?t ____. a. finir b. fini c. être fini d. avoir fini 4. les paysans espèrent _____une bonne récolte. a. d' b. à c./ d. de 5. dans notre classe,plusieurs camarades ____ le fran?ais a. apprendent b.apprennent c. apprennont d. apprend 第二部分请选择合适的搭配(7.5) ()1.passer a. le repas ()2.prendre b. ses études ()3.faire c. un examen ()4.envoyer d. une comédie ()5.jouer e. une lettre 第三部分完型填空(20) on a construit une grande usine très (1)à20 kilomètre du village.tout autour de (2),on a bati des cités pour le personnel administrative et (3)。

法语谚语俗语

常用法语成语 (2) 法国俗语 (5) 法语常用成语 (8) 法语中的形象比喻 (12) 法语谚语 (14)

常用法语成语

Tous les chiens qui aboient ne mordent pas. 会叫的狗不咬人。 Aide-toi,le ciel t'aidera. 自助者天助。 C'est l'air qui fait la chanson. 锣鼓听声,说话听音。 Au long aller,petit fardeau pèse. 远道无轻担。 L'appétit vient en mangeant. 越有越想有。 Après la pluie,le beau temps. 雨过天晴。 Couper l'arbre pour avoir le fruit. 伐木取果,杀鸡取蛋。 Les arbres cachent la forêt. 见树不见林。 Le temps c'est de l'argent. 一寸光阴一寸金。 Qui se ressemble s'assemble. 物以类聚,人以群分。 Au royaume des aveugles,les borgnes sont rois. 盲人国里独眼称王。 En avril ne te découvre pas d'un fil,en mai,fait ce qu'il te plaît. 四月不减衣,五月乱穿衣。 Brebit qui bêle perd sa goulée. 多叫的羊少吃草。 Le mieux est l'ennemi du bien. 好了好想再好,反而会把事情弄坏。 Un bienfait n'est jamais perdu. 善有善报。 Qui vole un oeuf,vole un boeuf. 会偷蛋,就会偷牛。 Le vin est tiré,il faut le boire. 一不做,二不休。 On ne saurait faire boire un âne qui n'a pas soif. 不能驴不喝水强按头。 Qui a bu boira. 本性难移。 Chassez le naturel,il revient au galop. 本性难移。 Brebit comptées,le loup les mange. 智者千虑,必有一失。 Qui se fait brebit,le loup le mange. 人善受人欺。

法语等级考试

TEF 法语水平考试(Test d’Evaluation de Francais,简称TEF)由法国工商会和法国法语联盟(Alliance Franciase)主办,由法国法语联盟总部负责出题、阅卷,通过其海外分部组织的法语水平考试,是法国教育部正式承认的一项考试。TEF成绩可以作为法国大学和高等专科学校测试入学者法语水平的依据,也可以作为法国企业招聘海外员工的参考条件之一。TEF考试既无文凭又无考试合格证书。考生每个科目的成绩和所达到的级别会以考试证明的形式发给考生。法国工商联合会发给考生两张不同的成绩证明:一张是必考成绩单,另一张是选考成绩单。TEF成绩的有效期为一年,自考试当日算起。考试的各项成绩将在一个月之内在CELA的网站公布,法国工商会在接到考生答卷后15天内通过邮寄方式给考生寄出。考试成绩分为3级7档,满分为900分。0-2档,即成绩为0-360分,为初级,指掌握法语基本结构,可表达基本愿望;3-4档,成绩361-698分,为中级,指掌握一般语言,可以明确表达自己感兴趣的主题和与日常生活相关的主题;5-6档,699-900分,为高级,指全面掌握语言,可以准确流畅地表达思想。 考试时间:每年4次。必考部分和选考部分可以在同一期考试时进行,即考生可以选择必考加一项或两项选考,也可以只考一项或两项选考,但由于考试成绩有效期为一年,因此全部必考和选考都应在一年内考完。中国目前在北京、上海、广州、武汉四个城市设有考试点,考生可直接到上述四个城市法语联盟培训中心报名,或登录:https://www.docsj.com/doc/4c733885.html,,考试费用为1000人民币(必考部分)。因为法语的语法相对复杂,因此一般需要经过凯育法语500以上小时的专业培训。 TCF(Test de Connaissance du Français) TCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,按照极其严格的方式设计。该考试面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。所有希望进入法国高等院校一年级就读的学生均必须通过TCF DAP水平考试,即TCF pour la demande d’admission préalable (DAP) 其前提是同时也通过预先录取所要求的笔试。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认。此项考试成绩有效期为两年。目前,80%的法国院校需要中国学生在去法国之前,参加TCF考试. TCF 1、考试基本介绍TCF是法国国际教育研究中心组织的一种法文水平考试,由法国青年、国民教育及科研部推出。它是一个法语语言水平的标准化测试,按照极其严格的方式设计。该考试面向所有非法语母语,出于职业或个人需要希望以简单可靠和有效的方式衡量他们的法语知识水平的人群。所有希望进入法国高等院校一年级就读的学生均必须通过TCF水平考试其前提是同时也通过预先录取所要求的笔试。TCF的考试成绩受到ALTE(欧洲语言测试协会)的承认2、考试时间、地点时间:在中国每年2月考试一次根据“法国教育服务中心”声明显示,限定必须考TCF的法国院校数量要远多于必考TEF的法国院校。2009年改革以后,TCF与TEF是考试当日系统自动为考生选择的,不可以提前选择。在中国,TCF考试已经过渡为机考形式,考生可以在电脑上直接答题。3、考试等级(分数)划分 1 、初级(100-199分)具基础法语应对能力者 2 、进阶初级(200-299分) 具基础法语应对能力者3、中级(300-399分) 具中级法语程度者 4 、进阶中级(400-499分) 具中级法语程度者 5 、高级(500-599分) 具高级法语程度者 6 、进阶高级(600-699分) 具高级法语程度者4、考试内容TCF考试是由必考项目和补充项目组成完整的TCF考试包含了三个必考部分和两个可选部分。所有部分的考试总计三个小时。必考部分的考试为一个半小时,形式为多项选择,一共有八十道问题,涉及1、听力理解能力(30题,计时25分钟);2、对语言结构的掌握(语法和词汇能力)(20题,计时20分钟);3、阅读理解能力(30题,计时45分钟)可选部分包括:一篇作文(对数据进行分析,对某种观点进行论证);以及15分钟的口语考试。6、考试费用:1200元每人7、等级证书考试结束后,CIEP将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩证明,从参加考试之日算起该证明有效期为两年,由法国教育服务中心进行颁发。证书效用:进入法国高等院校就读的主要途径之一 8、报名网址 TCF考试由法国教育服务中心代为组织,所有希望注册TCF考试的学生都首先要在Pastel网站上注册:https://pastel.diplomatie.gouv.fr/cef

法语谚语文化

法语谚语文化彰显法语魅力 生活工作在法国,不仅体会到法语的美丽优雅,箭一样的说话速度,还可以从法国人不经意的谈吐中,捕捉到让人会心一笑的俚语俗语。 俗语最能反映市井民情和文化风貌,法国和中国相隔遥远,在俗语的发展中形成了自己的民族文化特点,却又与中国的俗语在很多意象上表现出惊人的相似。 比如两国语言表现害怕都是"吓得头发竖起来","J'ai les cheveaux qui se dressent sur ma tête";形容听别人的话不专心都有"左耳朵进右耳朵出","Entre par un oreille et sortir par l'autre";考试得了最后一名,都是"红灯笼","la lanterne rouge"。类似的情况还有很多,中国人形象地说"计划流产了",法国人则说计划还是"蛋"的时候就夭折了:"C'est un projet qui a été tué dans l'oeuf."中国人说"生姜还是老的辣",法国人做菜用姜不多,他们说"老罐子才能熬出好汤","C'est dans les vieux pots que l'on fait les bonnes soupes"。中国的俗语多取材于历史故事,法国的俗语更多地来源于童话故事,因此中国人有"说曹操曹操到",法国人则是"我们说狼的时候,已经看到狼尾巴了"。对于形容运用权力来"翻云覆雨"本来是中国人形象思维的神来之笔,没想到法语里也有一模一样的描述:"C'est le directeur du personnel qui fait la pluie et le beau temps dans cette société"。其实人类的道理本来就是相通的,中国人和法国人对人生的感慨有很多相似的地方,表现在一些哲理性很强的俗语中,尽管有些喻体不同,总结的人生经验就好象是一个模子刻出来的。比如"Les meilleurs choses ont une fin",意思是"再好的故事也会有一个结尾",这不正是中国人所说的"没有不散的宴席"吗?"Mieux vaut tard que jamais "直白地说出"亡羊补牢,为时不晚"的道理;有着异曲同工之妙的还有"舍不得孩子套不着狼","On ne fait pas d'omelettes sans casser des oeufs",要获得成果就要有所付出;"一叶障目不见森林""C'est l'arbre qui cache la forêt"。 俗语的鲜活表现在它与人们的日常生活息息相关,来源于生活,反映生活。长棍面包,奶酪,红酒和咖啡构成了法国人最灿烂的饮食世界,由这些元素构成的俗语也是非常丰富的。 我们就从du pain 说起吧。"Enlever le pain de la bouche à quelqu'un"从别人嘴里抢走面包,当然是"夺了人家饭碗"了,因为这是法国人须臾不可缺少的东西。再看这一句"Il est revenu à la maison pour manger le pain de ses parents",很明显,回家来吃父母的面包,自然是依靠父母养活。长棍面包又细又长,切面包的案板也宽不到哪里去,于是法国人用"planche à pain"来比喻骨感美人。对于葡萄酒,法国人的处事哲学是"Quand le vin est tiré,il faut le boire","红酒既然打开了,就要把它喝干"。如果听到有人说"Il y a loin de la coupe aux lèvres",酒杯离嘴唇远着呢,意思是"八字还没一撇呢"。 对于蔬菜水果,我们也可以找到一些有趣的比喻。 香蕉皮:Dans cette société,plusieurs personnes lui ont mis des peaux de banane, 给人家扔香蕉皮,这不是下绊儿吗? 樱桃:Je devrais jouer au loto en ce mement, j'ai la cerise. 我有樱桃,意思是我很幸运。 枣:Je lui ai déjà donné son argent de poche et il réclame encore plus: des dates! 这些枣, 意味着"什么也没有","rien du tout"。 桃子:Il s'est fendu la pêche en voyant sa soeur qui avait enfilé son manteau à l'invers. 看到他姐姐把大衣穿反了,他乐得象个"裂开的桃子"。 苹果:形容一个人纯真易上当,说他是"一个好苹果"。如果是"Pomme d'Adam"亚当的苹果,可不要想入

法语谚语整理(完整版)

法语谚语整理(完整版) A 1.A beau jeu beau retour . 针锋相对。 2.A bon chat ,bon rat . 棋逢对手。 3.A bon cheval ,bon gué(n.m.浅滩) 好马擅涉水。 4.Au bon entendeur peu de paroles 明人不必细说。 5.A bon joueur,la balle lui vient 本领高强,名利自来。 6.A bon vin point d'enseinge(n.f.标记) 酒香不怕巷子深。 7.A brave, brave et demi 道高一尺,魔高一丈。 8.A brillantes études, hautes charges(n.f.掌管)学而优则仕。 9.A chacun son d? 按劳付酬。 10.A chaque fou,sa marotte(癖好) 人各有癖。 11.A chaque jour suffit sa peine 当一天和尚敲一天钟。

12.A chaque oiseau son nid est beau 金窝银窝不如自己的狗窝。 13.A chaque pied son soulier 量体裁衣。(有什么样的脚就有什么样的鞋) 14.A chose faite pas de remède 覆水难收。 15.A coeur vaillant rien d'impossible 勇士心中无难事。 16.A force de mal aller ,tout ira bien 一切困难都能得到解决。(天无绝人之路) 17.A gros poisson,longue ligne 放长线,钓大鱼。 18.A l'impossible,nul est tenu 力不从心。 19。L'impossible,nul n'est tenu 不要强人所难。 20.A la duperie(欺骗),répond la fourberie(背信弃义) 尔虞我诈。 21.A la faim,tout est pain(=il n'est chère que d ‘appétit)饥不择食。 22.A la griffe on reconna?t le lion 窥一斑而识全貌。 23.A malin(精明的狡猾的),malin et demi 强中更有强中手。

法语水平等级考试说明

关于TEF 1、什么是TEF考试? TEF考试由巴黎工商会组织。学习法语的人员可以通过这项考试总结自己的能力并且证明自己的语言水平。因此,所有不论是因为学习原因还是工作原因,希望显示自己法语水平的人都可以参加这项考试。 2、为什么参加TEF考试? ·对自己学习法语的成绩和不足做一个总结。 ·衡量其学习法语的进步并使其进一步提高。 ·可以得到一份被广泛承认的法语水平证明。 ·申请进入法语区的高等教育机构学习。 3、一项可靠的测试工具 TEF考试由一个语言专家组创立,每一期考试之前都会由许多专家和各个专业的学生进行测试。TEF考试的创立是巴黎工商会在教育及认证方面杰出能力的体现。 4、一份被广泛认可的证明 考试结束后,法国巴黎工商会将为考生出具一份为教育机构及用人单位广泛认可的成绩证明,该证明有效期为一年(从参加考试之日算起),由法国教育服务中心进行颁发。 5、考试介绍 必考部分由三部分150道选择题组成。大部分的考题都有4个备选答案。 ·对于听力理解部分的一些考题会有2个或5个备选答案,所有考题只有一个备选答案是正确的。 ·考生直接在电脑上答题,答案随后由CCIP进行处理。 ·考试时间为2小时10分钟 6、评判及分数 考试成绩形式如下: ·必考部分满分为900分; ·阅读理解总分为300分; ·听力部分总分为360分; ·词汇结构总分为240分; 考试结束后您可以马上得到一个非正式(未经法国巴黎工商会确认)的成绩单来了解您的考试情况。 关于TCF 1、什么是TCF考试 TCF考试是由法国国际教学研究中心应法国教育部的要求而设立的。 TCF为标准的等级水平测试,考题采用十分严谨的方法设计,是名副其实的语言水平测试工具。该考试旨在测试法语非母语人员的法文水平。应试者一般出于专业或个人之需参加考试,可简单、快速、可信地测试其法文水平。

法语水平考试:基础阶段考试题

法语水平考试:基础阶段考试题 1. Elle emprunte régulièrement des livres à la_____ municipale.A. salle B. banque C.bibliothèque D. librairie 2. Afin d’utiliser cet appareil électrique dans lesmeilleures conditions, lisez attentivement _____ .A. l’avis B. le formulaire C. lanotice D. le procédé3. Elle a un peu de _____ avant son examen.A. peur B. crainte C. fiertéD. appréhension4. Ces voitures de sport, ce sont de vrais bij _____ .A. ous B. oux C. ouD. aux5. A _____ nous serons installé dans notre nouvelappartement.A. noël B. Noël https://www.docsj.com/doc/4c733885.html, Nobel D. le Noël6. Ce que vous me demandez m’oblige à faire _____ debeaucoup de patience.A. l’attention B. l’usage C.preuve D. la preuve7. Son mari occupe _____ de directeur commercial dansune entreprise.A. la poste B. le bureau C. le posteD. la chambre8. J’ai _____ à vous demander ce service, vous êtessi occupé en ce moment !A. des doutes B. des scrupules C. despréjugés D. des soupçons9. L’

全国翻译专业资格(水平)考试法语二级口笔译核心词汇(下册)全突破(Q)【圣才出品】

Q quadrupler [kadryple]v.t.乘以四,使增至四培 v.i.增至四 【例句】①Il a quadruplé sa fortune en dix ans.他10年内,使自己的财富增至4倍。 ②La production a quadruplé en dix ans.年产量十年内增加到四倍。 quai [k?]n.m. 码头;堤岸;站台 【例句】①Elle aime se promener sur les quais.她爱在码头散步。 ②Le train est à quai.列车已停靠在站台。 quali f?catif,ve[kalifikatif,-v]adj. 表示性质或品质的;使可能获得竞赛资格的 n.m.修饰语 【例句】L’adjectif qualificatif est variable en genre et en nombre.品质形容词是根据性和数变化的。 【搭配】adjectif qualificatif品质形容词 qualification [kalifikasj?]n.f. 资格,称号 【例句】Elle a pris un an pour obtenir la qualification de diététicienne.她花了一年时间才获得营养师资格。

qualifier [kalifje]v.t. 形容;定性;使获得资格 (se) v.pr. 自称是 【例句】①Cela le qualifie entièrement pour ce travail.这完全证明他能胜任这个工作。 ②L’adjectif qualifie le nom.形容词修饰名词。 【搭配】qualifier qqn. d’artiste称某人为艺术家 se qualifier (de) spécialiste自称是专家 qualité[kalite]n.f. 性质;质量;长处;身份 【例句】①Cette étoffe est de bonne qualité.这块布的质量很好。 ②C’est un homme qui a beaucoup de bonnes qualités.他是个很有能力的人。【搭配】en (sa) qualité de...以……的身份 quand [kɑ]adv. 什么时候 conj. 当……时;每当 【例句】①Quand vient-il?他什么时候来? ②Quand vous serez vieux, vous comprendrez.当你老的时候,你就明白了。【搭配】quand même仍然,还是;不管怎样,至少 n’importe quand无论何时 quand bien même即使 quant à[kɑt a]loc.prép.至于;关于 【例句】Quant à ce projet, je suis d’accord avec toi.关于这个方案,我同意你的观点。

法语分类词汇汇总(超全)

目录 基础词汇: (2) 时间: (3) 法语时间词汇(l'heure): (4) 法语时间(le temps)词汇: (4) 星期les jours de la semaine: (4) 月份les mois de l'année: (4) 季节les saisons: (4) 法语常用序数词词汇: (5) 法语分数词汇(la fraction): (5) 法语方向词汇: (5) 法语常见问候语: (5) pour 赞成: (5) 常见法语反义词(antonymes): (6) 日常用品: (6) 身体: (6) 法语面部词汇(le visage): (6) 常见家庭成员词汇: (7) 法语办公词汇(le bureau): (7) 法语颜色词汇(Les couleurs): (7) 法语天气词汇: (7) 蔬菜水果: (8) 法语水果词汇(les fruits): (8) 法语面包词汇(les pains): (9) 法语海鲜词汇: (9) 调味品: (9) 法国早餐食品词汇: (10) 服装: (10) 鞋帽: (10) 法语男装词汇(les vêtements pour hommes): (10) 珠宝首饰: (11) 化妆品: (11) 香水: (11) 花卉: (12) 法语美发用品词汇(les accessoires): (12) 法语机场词汇: (12) 法语机场词汇2(l'aéroport): (12) 法语公寓词汇(l'appartement) (13) 法语学习活动词汇(les activités): (13) 法语学习用具词汇(l'équipement): (13) 法语学科专题词汇(le sujet): (13) 法语情人节相关词汇: (13)

法语水平测试TCF介绍

法语水平测试TCF介绍 “TCF”全称为法语水平测试,这是法国教育部组织的法语水平测试。本测试针对法语为非母语人士出于职业和个人的需求希望以简便、有效和快速的方法确认自己的法语语言水平而设置的。 TCF法语水平测试分成必考部分和补充考部分。必考部分由3个部分80道题构成:听力理解(30道题,用时25分钟)、语言结构掌握(20道题,用时20分钟)、阅读理解(30道题,用时45分钟)。补充考部分由2个部分构成:口头表达(用时15分钟)、书面表达(用时1小时45分钟)。 必考部分 1. 听力理解(30道题,用时25分钟) 本测试题主要测试考生听力理解能力,尤其是: ——日常生活交流中的常用词和常用句(对话、采访、面谈、电话讨论等) ——在一些简明扼要的短消息中主要信息 ——广播电台时事新闻或有关人物主题或工作主题中涉及有关人物、事实和事件 ——涉及具体或难理解主题的阐述 ——语速快速的任何讲话 2. 语言结构掌握(20道题,用时20分钟) 本测试题主要测试考生下列能力: ——找错 ——在句法和词法结构中选择正确的结构。根据不同的语言水平,结构从常用到难理解要与交际的情景和背景相一致 3. 阅读理解(30道题,用时45分钟) 本测试题主要测试考生下列能力: ——经常使用在交际中(短消小册子、菜单和时刻表等)信息 ——针对人物、事实或事件(个人信件)中的信息 ——有关日常生活或工作的常用文字文章 ——文章和报告中作者对具体或难理解的主题 ——长篇和具有难度的文学作品,专业的文章

——难理解或具有难度的作品、专业文章,文学作品的节选文章 CEF:欧洲语言学习、教学、评估共同参考框架 A Common European Framework of Reference for Languages: Learning, Teaching, Assessment,简称CEF,一般翻译做"欧洲语言教学共同纲领",也有人翻译成"欧洲语言学习、教学、评估共同参考框架"。该标准是由欧洲委员会制订并于2001年正式公布,2003年修订出版。该框架就是欧盟各国外语教学和评估的标准,旨在为欧洲语言教学的课程设计、大纲制订、语言测试和教材编纂提供一个共同的基础和参考。该标准详细地描述了语言学习者进行有效交流时所必须掌握的技能和达到的标准。 1、CEF的语言能力分级标准 CEF将语言的实际运用能力分成三等,共六个级别: 一等:Basic User初级使用者(A),包括入门级(A1)和基础级(A2); 二等:Independent User独立使用者(B),包括进阶级(B1)和高阶级(B2); 三等:Proficient User熟练使用者(C),包括流利运用级(C1)和精通级(C2)。 值得注意的是以上六个级别并不是各自封闭的,我们还可以根据每一等的标准在其基础上继续细分。它只是一个标准框架,是可修改和可扩展的。 2、CEF的语言能力描述和语言交际活动 CEF将语言能力分为"一般语言能力"和"语言交际能力"。前者包括知识、技能、个性、学习能力等;后者包括语言学能力、社会语言学能力和语用能力三方面。 CEF以行动为导向(Action Oriented),它把语言交际活动分为"语言理解"、"语言产出"和"互动",强调通过现实的语言交流来实现交际任务。 3、CEF的语言运用环境和语言交际策略 CEF将语言突出为一种交流的工具,注重语言的社会效用,它把语言运用的环境分成了4个方面:个人交际环境、公共场合的交际环境、工作环境和教育环境。CEF十分强调语言运用环境,因为语言是帮助学习者在特定的环境下完成特定的交际任务。 CEF提出了三大交际策略:①在理解过程中寻找线索并进行推断;②在互动环境中,参与讨论、合作、辩论、演讲等;③在语言表达活动中,采取计划、补偿、监控等策略。 4、语言测试与评估,CEF等级与托福、雅思、托业成绩对照表 CEF根据其三等六级制定了详细的测试与评估标准,具体描述了学习者应该在语言的听说读写上所应该达到的标准,从而建立起与标准化考试证书一一对应的评估体系。 CEF与托福、雅思、托业英语能力测试计分标准对照表

相关文档
相关文档 最新文档