文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 德语基础介词整理

德语基础介词整理

德语基础介词整理
德语基础介词整理

后接AKK

1 für

Ⅰpr?p<支配第四格>

①<表示目的>为,为了

für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命

ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划

die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利②<表示对象、用途等>对...来说;适合于

die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书

das Institut für Fremdsprachen 外国语学院

ein Mittel für den Husten 止咳药

Bücher für Kinder 儿童读物

Bier ist gut für den Durst.

啤酒很能解渴。

Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt.

对他来说最好是进医院。

Für mich ist das unvorstellbar.

对我来讲这是不可想象的。

Das ist gut für den Magen.

这对胃很好(或合适)

③代表,代替

für jmdn. etw. übernehmen 代替某人担当某事

für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作)

Er hat für mich unterschrieben.

他代我签了字。

Ich spreche nur für mich.

我只代表我自己的意见。

Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn.

因为他身边没有钱,她带他付了。

Ich freue mich für ihn.

我替他高兴。

④赞成

Wir sind für prinzipielle (或grunds?tzliche) Einigkeit.

我们主张有原则的团结。

für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人

Für wen bist du?

你同意谁?

⑤<表示报酬、等值>交换,为

j-n. für seine Verluste entsch?digen 补偿某人的损失

sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱

für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地

Wieviel bekommt er für die Arbeit?

他做这个工作拿多少钱?

Gleicher Lohn für gleiche Arbeit.

同工同酬。

Er hat für das Kleid 100 Mark bezahlt.

这家女服他花了一百马克。

Er hat das Kleid für 100 Mark gekauft.

他花了一百马克买这件衣服。

⑥<表示跟某一标准相比较>按,就...来说

Für sein hohes Alter ist er noch sehr rüstig.

就他的高龄而言,他精力还是非常充沛。

Für einen Ausl?nder spricht er sehr gut Deutsch .

就一个外国人来说,他德语讲得很好。

Für die Jahreszeit ist es zu kalt.

就这个季节来说天气太冷了。

Für die damalige Zeit war das eine bedeutende Leistung.

就当时来说这是个了不起的成就。

⑦<表示原因>由于,因为

sich für etw. Entschuldigen 为某事道歉

Er ist bekannt für seine Schnelligkeitt [Zuverl?ssigkeit].

他因干事麻利[可靠]而出名。

Für diese Tat wurde er zu 10 Jahren Gef?ngnis verurteilt.

他因为这起违法行为背叛了十年徒刑。

Er ist für seine grossen Verdienste ausgezeichnet worden.

他因立功而受奖。

⑧<表示时间的延续或未来的时间>

für immer 永远

für alle Zeit(en) 永远

fürs erste 首先,目前,暂时

einen Vertrag für 20 Jahre (或~ die Dauer von 20 Jahren) abschlie┈en 缔结为期二十年的条约

Er z?gerte für einen Augenblick.

他犹豫了一会儿。

Das Treffen ist für Dienstag, den 7. Mai, festgelegt.

会面时间定于5月7日,星期二。

Hast du für heute nachmittag schon etwas vor?

你今天下午已经有什么打算了吗?

Für gew?hnlich kommt er schon um 6 nach Hause.

通常他六点钟就回家。

⑨<与sich构成固定搭配>sich 1)单独,独自2)[剧]独白;旁白

sich wohnen, wirtschaften 独自居住,经营

Das spricht schon für sich.

这个本身就已经说明了问题。

Stellen Sie diesen Koffer bitte für sich!

这个箱子请您单独放!

Dieser Vorort ist schon eine Stadt für sich.

这个郊区已经自成一个城市了。

an und für sich 本来,本身

etw. hat etwas für sich 某事有点名堂,有其可取之处

etw. für sich behalten 将某事保密

Was ich dir gesagt habe, musst du für dich behalten.

我跟你讲的事你得要保密。

⑩<连接两个相同的名词,表示相继,逐一

Schritt für Schritt seinem Ziel n?herkommen 逐步地接近目标Stueck für Stueck untersuchen 逐件检查

Tag für Tag 日复一日,一天天

einen Text Wort für Wort übersetzen

逐字逐句地翻译一篇文章

Mann für Mann trat vor.

一个挨着一个出列。

⑾<表示可能性>

Nimm für alle F?lle etwas Geld mit!

带点钱去,以防万一!

Für den Fall, dass es regnet... ...

以防下雨

⑿<与was构成固定搭配:was für (ein, eine, ein)...> →was I ⒀<受某些动词、形容词的支配>

j-n/etw. eintreten 为某人,某事辩护

etw. für richtig halten 认为...正确

sich für etw. Interessieren 对...有兴趣

für etw. k?mpfen 为某事而斗争

für j-n/etw. sorgen 关心某人/某事

Genug für heute!

今天就到这儿!

Ⅱadv.

[诗]永久,永远

Für

das

赞成,拥护

2bis

Ⅰpr?p

<支配第四格>

①<表示地点>到...为止,直到

Wie weit ist es bis dahin?

到那儿有多远?

②<表示时间>直到...为止

Bis bald!

回头见!

Ⅱadv

<跟一定的介词连用>

Das Wasser reicht bis an die Knie.

水深到膝盖。

Der Ball ist bis aufs Dach geflogen.

球一直飞到屋顶上。

Ⅲkonj

①直到...为止

Ich warte, bis er erkommt.

我一直等到他来为止。

②<用在表示否定的主句之后> 在...之前,直到...(才),不到...(不) Bis es dunkel wird, bin ich zurück.

天黑之前我就回来。

③<奥> 一当...就

④(和数字连用)到。。。之间

ein Brunnen von 100 bis 200 Meter Tiefe

一口一百到两百米深的井

3durch

Ⅰ(pr?p) <支配第四格>

①<表示空间>穿过,经过,通过

②<表示时间的持续>

③<表示方法、工具、原因等>用,以,通过,由于

Ⅱ(adv)

①过去,经过

②衣服等穿破,磨破

③过了...关

④彻底,完全,透

4gegen

1).Prp +Akk.

①朝,向,对,逆

②反对,违反

③对待,对于

④防

⑤将近,临近

⑥比

⑦凭...

2).Adv 大约

5um

Ⅰpr?p

<支配第四格>

①<表示空间,常与herum关联>围绕,环绕

sich einen Schal um den Hals binden

在脖子上围上一条围巾

einmal um das Haus (herum)laufen

围着房子跑一圈

Das Schilf w?chst rund um den See.

芦苇围绕着河生长。

Ein Auto bog um die Ecke.

汽车绕过了拐角。

②<表示钟点>在...时(刻)

um zehn (Uhr) ins Bett gehen

在10点钟睡觉

③<表示不确定的时间>在...前后,在...左右

Die Sitzung wird so um elf Uhr herum vorbei sein.

会议可能11点左右就结束。

Um Neujahr (herum) schneite es das erste Mal.

新年前后下来一场雪。

④<表示目的>为了,为

⑤关于

⑥<表示有规则的变换>

⑦<连接两个相同的名词,表示连续的过程>又,复,接着einen Fehler um den anderen machen

犯一个又一个错误

Stunde um Stunde verging - aber sie rief nicht an.

时间一个又一个小时过去了——但她还是没打电话过来。

⑧<表示价格或等值>

Sie k?nnen es um 100 Mark haben

花一百马克您就能拿走。

⑨<表示度量、数量的差别>

sich um drei Mark verrechnen

算错3马克

Sie ist um zwei Jahre jünger als ich.

她比我小两岁。

Er kam um zehn Minuten zu sp?t.

他晚到了10分钟。

⑩<受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱpr?p

<支配第二格,用于短语:um ... willen>为了...的缘故,为...起见um j-s / etwas willen

um der Wahrheit willen ein Gest?ndnis machen

为了真理而供认

Ⅲadv

①大约

Die Reparatur wird um die 350 Mark kosten.

修理大约要花费350马克。

Es waren um die 500 Leute da.

那里曾经大约有500人。

②<用于固定搭配um und um>彻底,完全,全部;各处;周围

③结束

Ⅳkonj

⒈(也就)越,更,愈

um so + 比较级

⒉<用在带zu的不定式中>

①<表示目的>为了

Sie kam, um sich zu entschuldigen.

她来是为了请求原谅。

Er ?ffnete die Tür, um sie hereinzulassen.

他把门打开好让她进来。

②<表示随后发生的事>后来;然后

③<表示结果,与zu相关联>以致不能

Er ist zu krank, um zu arbeiten.

他病重得无法工作。

6per

pr?p

支配第四格

①<表示运输和递送的方式方法或某一行为的方式>用,以,经,由,通过;凭per Bahn, Flugzeug, Post

由火车,飞机,邮政运送

②<表示时间>[商人用语]到...为止;于

Die Ware ist per ersten April zu liefern.

货物应于四月一日交付。

③[商人用语]每

per Pfund 每磅

7ohne

①没有,无,不包括

ein Zimmer ohne Fenster

无窗的房间

Bier ohne Alkohol

不含酒精的啤酒

ohne Besteck, nur mit den Fingern essen

不用餐具而用手指吃饭

Er ist ohne seine Frau in Urlaub gefahren.

他外出休假没带夫人。

Ohne Strom und Heizung zahlt er für seine Wohnung 800 Mark.

他在为他的住房交800马克的房租,电费和供暖除外。

后接Dat.

1mit

ⅠPr?p. <支配第三格>

①和...一起,跟,同

mit dir gehen

和你一起走

sich mit j-m unterhalten

跟某人聊天

②连同,包括...在内

Mit mir waren es zehn.

连我在内一共十个人。

③附有,带有(跟ohne 相对)

Nudeln mit Eiern

加鸡蛋的面条

④<表示行为、方式>以,带着

mit Absicht 故意地

mit hoher Geschwindigkeit fahren

以很高的速度行驶

⑤<表示使用的工具、手段等>用,以

mit dem Auto fahren

乘汽车

mit anderen Worten

换句话说

⑥就...来说,关于,对...

Mit ihm steht es gut.

他(情况)很好。

Was willst du mit dem Geld machen?

这笔钱你想怎么使用?

⑦<表示时间>在...的时候;随着

mit zunehmendem Alter

随着年龄的增长

Mit Tagesanbruch machten wir uns auf den Weg. 天一亮我们就动身上路了。

⑧<表示原因>由于,因

Er lag mit Angina im Bett.

他由于咽喉炎而躺在床上。

⑨<受某些动词、形容词的支配>

mit etwa.(D) aufh?ren

停止某事

mit etwa.(D) zufrieden sein

对某事满意

Ⅱadv.

①一起,也,同样地,还

Er will mit arbeiten.

他想一道工作。

Ich war mit dabei.

当时我也在场。

②<与形容词最高级连用>[口]最...之一

mit der beste Schüler 较好:einer der besten Schüler

最优秀的学生之一

③<与haben,sen及情态助动词连用>[口]随着,带着

Was hatte er mit?

他带了什么?

War er auch mit?

他也一起来了吗?

2zu

Ⅰ(pr?p) <支配第三格>

①<表示方向、去向、回答问题wohin?>到...去,向,往

②<表示地点或位置,回答问题wo?>在

③<与von连用,连接两个相同的名词>到

④<作为专有名词的一部分>

⑤<表示时间>在...时;在...(一段时间内)

⑥<表示动作、变化的结果>变为,成为

⑦<表示方式、方法>以

⑧<表示目的、用途>为了

⑨<表示增添>加上

⑩<表示比例关系>比⑾<表示价格> ⑿<与bis连用>在...之内,在...以下⒀<表示对某人的态度、关系>对⒁<受到某些动词形容词的支配>

Ⅱ(konj)

①<用于不定式前,构成带zu不定式短语>

②<与haben连用,表示必须、有权利>

③<与sein连用,表示能够、必须>

④<用在现在分词前,表示能够、应该、必须>

Ⅲ(adv)

①<表示过分>太

②<表示方向、位置>向

③<表示状态>关着(指门窗等)

④<用于固定搭配>

3bei

(pr?p) 1

①在...附近,靠近,邻近

②在某人处,在...地点,在...地方,在...中间

③在...部位

④<与sich连用>在...身上, 在...身边2 <表示时间>当...时,在...期间 3 <其他用法>

①在...情况下,鉴于;假如;尽管

②处在...状态

③正在...

④以...作证;以...保证

⑤约计,大约

⑥<与weit连用>远远地,大大,完全

4nach

Ⅰprp

<支配第三格>

①<表示方向>向,到,往

nach au?en

向外

von Norden nach Süden fliegen

从北向南飞行

den Kopf nach links drehen

把头转向左边

②<表示顺序、等级>在...之后,接着;次于

Nach dem Mont Blanc ist der Monte Rosa der h?chste Berg Europas.

在勃朗峰后是欧洲最高峰。

Ich war der Letzte in der Schlange - nach mir kam niemand mehr.

我是对我最后一个——我是队伍最后一个。

③<表示时间>...以后

Schon wenige Minuten nach dem Unfall war die Polizei da.

事故发生后短短几分钟警察就感到了。

Nach dem Film gehen wir noch ein Bier trinken.

看完电影我们还得和杯啤酒。

Nach unserem Streit haben wir uns bald wieder vers?hnt.

争吵后不久我们有和好了。

④<表示标准、典范、方式、方法等,也可放在名词后面>依...,根据,按照Ihrem Akzent nach stammt sie wohl aus ?sterreich.

听他的口音是奥地利人。

Dem Aussehen nach würde man sie für eine Südamerikanerin halten.

看外貌你会把她看作美国人。

⑤<受某些动词、形容词、名词的支配>

Ⅱadv

<常用于固定搭配>跟着,接着

nach und nach

渐渐地

nach wie vor

始终

5ab

Ⅰ(Adv)

①脱离,离开

②从...起

③下来,下去

④减去

⑤[戏]下场

Ⅱ(Pr?p) <表示地点,支配第三格>从某地起

②<表示数量、时间,支配第三格或第四格>从...起

6aus

[das] unz.[体](球类比赛)界外

Ⅰ(pr?p)<支配第三格>1<表示方向>从...里出来;从...里出去;离开... 2<表示来源、出处、范围>出身于...,来源于...,来自,从,在3<表示材料、组成>用...做的;由...组成的4<表示变化的出发点>由...变成,由...产生5<表示原因、动机>由于,出于6<奥><表示学科>在...方面

Ⅱ(adv) 1<与sein连用>①结束,完毕②出去

2<与haben连用> ①结束②脱掉

3<用于固定搭配>

7seit

Ⅰpr?p

<支配第三格> 自从,从...起,从...以来

Diese Regelung ist erst seit kurzem in Kraft.

这项规定最近才生效。

Ⅱkonj

<时间从句连词,较常用seitdem>自从...以来,从...以后(起)

Seit er nicht mehr raucht, fühlt er sich viel wohler.

自从他不再抽烟,他感到健康多了。

8von

pr?p<支配第三格>

1 <表示空间、起点>

①从...(地方来)

②<与某些介词、副词连用>从

2 <表示时间的起点>从...开始,从...起

von ... an

Er musste von Jugend an schwer arbeiten.

从青年时代开始就开始努力工作。

von ... ab

Von morgen ab rauche ich nicht mehr.

从明天起不再抽烟。

von ... her

Er kennt sie von der Schulzeit her.

他从上(小,中)学时期开始就认识她了。

3 <表示来源>从,由

ein Stück von der Wurst abschneiden

切下一块香肠

einen Topf vom Herd nehmen

把锅从灶上拿开

sich den Schwei? von der Stirn abwischen

擦去额头上的汗

4 <表示事物的所属,代替第二格定语>(属于或来源于)...的

ein Brief von meiner Schwester

我妹妹寄的信

5 <表示整体中的部分>...中的

6 <表示某种特性、度量等>(具有或拥有)...的

ein Schrank von drei Meter L?nge

三米长的柜子

eine Reise von zwei Tagen

两天的旅行

ein Kind im Alter von acht Jahren

八岁的孩子

7 <用在被动态句中,表示行为的主体>被

8 <置于姓名之前,表示贵族称号,缩写:v.>

9 <受某些形容词、动词的支配>

10<用于固定搭配>

9au?er

Ⅰ(pr?p) 除了,除...以外;在...之外,脱离

Ⅱ(konj)除了;除非

10gegenüber

pr?p

<支配第三格><支配名词时,放在前或后;支配代词,则放在后面> ①在......对面,面对

Mir gegenüber wagt er das nicht zu sagen.

在我面前他是不敢讲这样的话的。

②对

Ich bin seinem Plan gegenüber skeptisch.

我对他计划是怀疑的。

③跟......相比

Seinem Bruder gegenüber ist er klein.

比起他的哥哥来,他是矮小的。

3 gegenüber

adv. 在对面

Seine Eltern wohnen schr?g gegenüber.

他父母住在斜对面。

静三动四

1an

ⅠPr?p.

Ia <表示地点、支配第三格,回答问题wo?>

①(紧靠)在...上;在...旁边

jmdn. an der Hand (der Schulter) nehmen

Die Stra?e führt am Flu? entlang.

这条大街沿着河岸延伸。

Er h?lt an seiner Meinung fest.

(转)他坚持自己的意见。

②<连接两个相同的名词>相接,挨着,靠着

Sie standen Kopf an Kopf.

他们肩并肩地站在一起。

Ib <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?> ①到...旁边去

jmdn. ans Telefon refen

Wir gingen an Bord

我们上船。

②[转]对,向

einen Brief an jmdn. schreiben

Ich habe eine Bitte (Frage) an Sie.

我向您提一个请求。

③<与bis连用>直到

jdmn. bis an den Eingang führen

Ic <表示时间>

①<表示一定的日子,时刻,支配第三格>在...的时候es ist an der Zeit,etw. zu tun

是做某事的时候了

②<常与bis连用,支配第四格>直到

Er hat bis an sein Lebensende gek?mpft.

他一直战斗到生命的最后一刻。

Ic<表示正在从事某项工作或职业,支配第三格> an der Arbeit sein 正在工作

Id<表示工具,支配第三格>借助于,从

jmdn. an der Stimme erkennen

Ich sah dir's an der Nasenspitze an,dass...

我从你的脸部表情看出...

Ie<与形容词最高级连用>

Er hat am besten gesungen.

他唱得最好。

Er ist am schnellsten gelaufen.

他跑得最快。

If<受某些动词,形容词和名词的支配>

Er dachte nie an seinen Vorteil.

他缺少必要的毅力。

Es fehlt ihm an der n?tigen Ausdauer.

他缺少必要的毅力。

Mangel (Bedarf) an etw. haben

缺乏(需要)某物

Ig <用于固定搭配>

an sich

(就其)本身(而言),本来

etw. an sich haben

具有某种特性

an sich halten

(努力)克制自己

es ist an jmdm.,etw. zu tun

[雅]该由(或轮到)某人做某事

Es ist (nicht) an dem.

[口]事实(不)是这样。

ⅡAdv.

IIa <用在数字前>[口]约计,大约

Sie ist an die drei?ig.

她大约有三十来岁。

IIb <用在口语中的简略说法>

①[口]开;开着

Bitte Licht an!

(口)请开灯!

②[口](衣服)穿得...,穿着,穿上

wenig an

(口)穿得单薄

ohne etwas an

(口)一丝不挂,光着身子

IIc <用于固定搭配>

von ...an

从...起,从...开始

ab und an

[罕]有时,偶尔

2auf

Ⅰpr?p.

<支配第三格或第四格>

<表示地点,支配第三格,回答问题wo?> ①(直接)在...上

auf dem Stuhl 在椅子上

auf dem Rücken liegen 仰卧

②在...里(或上)

Sein Geld ist auf der Bank.

他的钱放在银行。

Er arbeitet auf dem Finanzamt.

他在税务局工作。

<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>

①(直接)到...上

aufs Dach klettern 爬上屋顶

Das Buch ist auf die Erde gefallen.

书掉到了地上。

sich auf dem Weg machen [转]动身,上路

eine Verantwortung auf sich nehmen [转]负起责任

②到...里去,向...去,朝...(去)

Wann fliegst du auf die Kanaren?

你什么时候飞往加纳利群岛?

aufs Land ziehen 迁往农村

auf j-n zugehen/zukommen 向某人走去

<表示距离,支配第四格>

Die Explosion war auf 2 Kilometer Entfernung zu h?ren.

爆炸声在两公里远的地方都能听到。

<表示参加或干某事>

①在从事...中,在干...

auf Besuch bei j-m sein 在某人家做客

auf einer Hochzeit sein 在参加一个婚礼

②去从事...,去干...

auf Urlaub gehen 去度假

auf die Schule gehen 去上学

<表示时间,支配第四格>

①<地区><表示在某一时刻>

Heiligabend f?llt auf einen Dienstag.

圣诞夜恰逢星期二。

Die Konferenz muss auf morgen verlegt warden.

会议必须推迟到明天。

auf Weihnachten verreisen 在圣诞节出门旅行

②<表示时间的延续>

auf Lebenszeit 终身,一辈子

Er hat das Haus auf drei Jahre gemietet.

他租用这幢房子,为期三年。

③<表示时间上的过渡、先后、接续>跟着,接着,一个又一个Stunde auf Stunde verging.

一周又一周过去了。

Auf Regen folgt Sonnenschein.

雨过天晴。

Schlag auf Schlag 接二连三地,一个跟着一个

④<用于固定搭配>

Auf bald!

回头见!

Auf Wiedersehen!

再见!

auf immer 永远

<表示方式方法、程度,支配第四格>

Sie hat mich auf den ersten Blick erkannt.

她一眼就认出我来了。

auf diese Weise 用这种方式

auf einmal 突然,一下子

etw.(A) auf deutsch sagen 用德语讲某事

<表示目的、愿望,支配第四格>

Auf Ihre Gesundheit trinken!

为您的健康干杯!

<表示原因、条件,支配第四格>

根据,凭,靠

auf seine Bitte [hin] 照他的请求

Er ist auf meine Bitte [hin] zum Arzt gegangen.

他照我的请求找医生看病去了。

Das geschah auf seinen Vorschlag.

这是根据他的命令做的。

<表示数量与基本单位的关系,支配第四格>

Auf jeden (ent)fallen 100 Mark.

每个人分到一百马克。

<与bis 连用>

①除...之外

Alle bis auf einen haben die Prüfung bestanden. 除了一个人以外大家都通过了考试。

②包括...在内

bis auf die Haut na? werden 浑身湿透

bis auf den letzten Mann 直到最后一个人,全体<受某些动词、形容词、名词的支配>

①<支配第四格>注意某事[某人]

auf etw.(A) achten 注意某事

auf j-n warten 等候某人

auf j-n b?se sein 生某人的气

auf j-n/etw.(A) hoffen 寄希望于某人/某事

②<支配第三格>以某事为基础

auf etw.(D) beruhen 以某事为基础

Ⅱadj.

①<用于命令句或省略句>

Auf, geht’s!

我们走吧!

②起身,起床

auf sein 起床了

Bist du schon auf?

你已经起床了吗?

③打开,张开;开着

auf sein 开着

Das Fenster ist auf.

窗子开着。

④<用于固定搭配>

auf und davon 溜之大吉/不辞而别

Er ist auf und davon.

他已经溜之大吉/不辞而别

auf und ab 来来回回,上上下下

von... auf 从... 起

Von Jugend auf 从年轻时起

3in

(pr?p) <支配第三格或第四格>

①<表示地点,支配第三格,回答问题wo?> 在...里,在...中

②<表示方向,支配第三格,回答问题wohin?> 到...里面去,向... (地方) 去

③<表示范围、领域、方面等,支配第三格> 在...之内;在...方面

④<表示时间,支配第三格> 在... (时间) 内,在...期间

⑤<表示时间,支配第三格> 在...之后

⑥<表示时间,支配第四格,前面大多有bis> 到

⑦<表示方式方法、状态、情况等,支配第三格> 用,以

⑧<受某些动词、形容词的支配>

⑨<用于固定搭配>

[英]<用于短语> in sein [口]1) (尤指在娱乐行业中) 走红,很受欢迎2) 时髦,走俏4hinter

Ⅰpr?p

<支配第三格或第四格>

①<表示地点,支配第三格,回答问题wo?>在...后面,在...背后

hinter der Grenze

在国界线后

②<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>到...后面去,把...放到...后面去etwas f?llt hinter ein Sofa

某物掉到沙发后面去

Ⅱadj

后面的

Ⅲadv

<地区>向后面去;咽下去

5neben

Prp +Akk./+Dat.

①在...旁边,在...附近

②向...旁边,把...放在...旁边

③除...之外

④与...相比

6über

ⅠPr?p.

<支配第三格或第四格>

1. <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>

①在...上方;在...上面

Die Lampe h?ngt über dem Bett.

灯挂在床的上方。

②[口]在...对面,在...的另一边

über der Stra?e wohnen

住在街的那边

⒉<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>

①到...上方,到...上面

Ich h?nge die Lampe über das Bett.

我把灯挂在床的上方。

②越过,经过

über Berg und Tal

翻山越谷

Er bekam die Anschrift über einen Freund.

他通过一个朋友得到了地址。

⒊<表示时间,支配第四格>

①...以后,超过...

über ein Jahr sehen wir uns wieder.

一年之后我们再见。

②在...期间

etwa. über Mittag tun

在中午时间内做某事

⒋<表示时间,支配第三格> 在...时候

über der Arbeit verga? er die Zeit.

他在工作中忘了时间。

⒌<表示超过某一界限,支配第四格>超过

St?dte von über 100000 Einwohner

人口十万以上的城市

⒍<表示课题、对象,支配第四格>关于

ein Aufsatz über Goethe

关于歌德的一篇文章

über ein Thema sprechen

讲一个课题

⒎<表示对人或物的关系,支配第三格或第四格>高于,优于über jmdm. stehen

职位高于某人

über einer Situation stehen

[转]控制局面

⒏<表示手段、工具,支配第四格>通过(通讯途径等)

ein Telegramm über Fernschreiber aufgeben

通过电传打字电报机发送电报

⒐<表示原因,支配第三格>由于

über dem L?rm wachte er auf.

他被吵醒了。

⒑<连接两个相同的名词,表示积聚、重复,支配第四格>

einmal über das andere

一而再,再而三

In seiner Arbeit sind Fehler über Fehler.

他的作业中错误不断。

⒒<受某些动词、形容词、名词的支配,支配第四格>

über etwa.(A.) klagen

抱怨某事

Ⅱadv.

①超过,多于

Er ist über 40 Jahre alt.

他四十开外了。

②在...一段时间内

das ganze Jahr über

整个一年

③<用于固定搭配>über und über完全,十分,彻底

Sie wurde über und über rot.

她满面通红。

7unter

Ⅰ(pr?p) <支配第三或第四格> 1 <表示地点,支配第三格,回答问题wo?>

①在...下面,在...底下

②在...中间2 <表示方向,支配第四格,回答问题wohin?>

①到...下面去,到...底下去

②到...中间去3 <表示从属关系,支配第三格>在...之下 4 <表示在某种情况下,支配第三格>

5 <表示低于某一标准,界限,支配第三格>少于,低于,在...以下

6 <表示时间,支配第三格> [罕]在...期间

7 <受某些动词的支配>

Ⅱ(adv) <与基数词连用>低于,少于,在...以下

Ⅲ(adj)

①在下面的,底下的

②底一级的

Unter [der] - (德国纸牌中的第四大牌,相当于:)杰克(""J"")

8vor

Ⅰprap

<支配第三格或第四格>

①<表示地点,支配第三格,回答问题wo?> 在...面前,在...前面

vor allem (allen Dingen)

首先;特别是

Du kannst es vor allen sagen.

你可以把这事在大家面前说一说。

②<表示方向,支配第四格,回答问题wohin?> 到...面前,到...前面

Wir stellen den Schreibtisch vor das (vors) Fenster.

我们把写字台放到窗子前面。

③<表示时间,支配第三格> 在...之前

vor Jahren 好多年以前

200 Jahren vor Christi Geburt

<缩写v. Chr. G.> (或vor Christo, [口] vor Christus <缩写v. Chr. >) 公元前200年④<表示原因,支配第三格,不用冠词>由于,因为

Er wurde ganz rot vor Anstrengung.

他累得满脸通红。

⑤<与sich构成固定搭配>

vor sich hin 独自、暗自

etw. vor sich (D.) haben

有些事得去完成

⑥<受某些动词、名词的支配>

Achtung vor dem Gesetz haben

尊重法律

jmdn. vor etw. (D.) bewahren

使某人免遭某事

Ⅱadv

①<通常用于命令或省略说法>向前

Vor!

向前走!

Und nun zwei Schritte vor.

向前两步走!

②<用于固定搭配>从前,以前

nach wie vor

照旧,依然,一如既往

9zwischen

pr?p

<支配第三格或第四格>

①<表示空间>

a. <支配第三格>在...(两者)之间,在...中间

Das Kind sa? zwischen seinem Vater und seiner Mutter.

这个孩子坐在他的父母之间。

b. <支配第四格>到...之间,到...中间去

②<表示时间;支配第三格>在...之间

zwischen Weihnachten und Neujahr

在圣诞节和元旦之间

③<表示数量和尺寸之间的范围>在...之间

Sein Gewicht schwankt zwischen 70 und 80 kg.

他的体重在70到80公斤之间。

④<表示关系,支配第三格>在...之间

Es kam zu einem Streit zwischen den Angestellten. 员工之间存在矛盾。

德语介词练习填空

1Praepositionen 1.Der Kuenstler arbeitet _________ dem neuen Bild. 2.Er starb _____ einer schweren Krankheit. 3.Der Dichter schreibt _____ seinem neuen Gedicht. 4.Viele Berliner leiden _____ dem Verkehrslaerm. 5.Impfungen schuetzen uns ______ der Krakheit. 6.Er raechte sich _____ den Feinden. 7.Kinder fuerchten sich oft ____ der Dunkelheit. 8.Ich habe ihn ____ der Stimme erkannt. 9.Wir nahmen ____ der Veranstaltng teil. 10.M an warnte ihn ____ der grosse Gefahr. 11.Z weifelst du ____ meinen Worten? 12.E r leidet _____ einer schweren Grippe? 13._____ der Kueste regnet es oft. 14.______ dem Tennisplatz spielt man Tennis. 15._____ dem Gebirge kann man bergsteigen. 16.I ch gehe _____ die Bruecke ____ anderen Ufer des Flusses.

德语语法总结·整理

德语句子的语序 初学德语的人往往对德语句子的语序感到迷茫,为什么一会动词在前,一会动词在后,一会谓语在主语前,一会谓语又在主语后. 这就是德语学习中的语序问题. 语序是指一个句子中各个句子成分的次序关系,而不是各个单词的次序关系. 德语句子的语序一般有三种:正语序,反语序和尾语序. 正语序是指: 句子以主语部分开始,接着是谓语或谓语的变化部分,再其次是其他的句子成分. 大部分陈述句是正语序.对主语提问的特殊疑问句也是正语序. z.B. Ich komme aus China . 我来自中国. Wir lernen Deutsch . 我们学习德语. Das sch?ne Bild geh?rt zu mir . 这张美丽的图片是我的. 【geh?ren | geh?rend | geh?rt | er / sie / es geh?rt | ich / er / sie / es geh?rte | er / sie / es hat / hatte geh?rt 1 geh?ren (zu) ? to belong (to) geh?rend ? belonging geh?rt ? belonged er / sie / es geh?rt ? he / she / it belongs ich / er / sie / es geh?rte ? I / he / she / it belonged er / sie / es hat / hatte geh?rt ? he / she has / had it belonged 】 Wer lesen den Text ? 谁读课文? 反语序是指: 谓语或谓语的变化部分位于主语之前. 一般疑问句,祈使句一般为反语序.部分叙述句,特殊疑问句为反语序. z.B. Studierst du Germanistik ? 你学德语语言文学吗? Sprechen Sie bitte laut ! 请您说大声点! Um sechs Uhr stehe ich auf . 我6点钟起床. Heute fahre ich nach Berlin . 今天我去柏林. Wann frühstücken Sie ?您什么时候吃早餐? Was machst du in Bonn ? 你在波恩做什么? Den Lehre (宾语) kenne ich überhaupt nicht .我根本不认识这位老师. 尾语序是指: 从句的语序都是尾语序,即从句中的谓语和谓语的变化部分位于句子的末尾. z.B. Ich wei? nicht , ob sie morgen hier kommt . 我不知道她(或他们)明天来不来这里。 Sobald es klingelt , beginnt der Unterricht . 铃一响就上课 Wenn ich Zeit h?tte , k?me ich gern mit .

德语各种介词的区别总结

1. 表示时间的介词in、an和um的区别: 介词in和an都可以用来表示时间概念,但是它们的分工不同,一般来说,in表示“较大的时间概念”,有年份、月份、四季、一些固定词组等;而an则用于表示“较小的时间”,有某一天、某一天里的某个时间段、星期几、周末等;um则表示“整点”。以下将逐一举例说明: z. B. Im Sommer wird es normalerweise sehr hei?. ( 四季 ) In Mai findet es ein Fu?ballspiel in Schanghai statt. ( 月份 ) In der Nacht lernt er immer zu Hause Deutsch. ( 固定用法 ) Am Sonntag geht er in der Regel nicht zur Arbeit. ( 星期几 ) Am Samstagabend lernt er zu Hause Deutsch. ( 某一天里的某个时间段 ) Am 1. Oktober feiert man überall Nationalfeiertag. ( 某一天 ) Am Wochenende bleiben wir immer zu Hause. ( 周末 ) Um 4 Uhr gehen wir zusammen nach Hause. ( 整点 ) PS:在上面的例句中,die Nacht这个词是阴性的,所以必须用介词in ! 2. 表示时间关系的介词in、für、ab、seit 这4个介词都用来表示时间概念,但是它们的区别其实很明显,如下: ( A ) in表示“在......之后”,后面跟的是一个“未来的时间段”; ( B ) für中文解释为“为期......多久”,后面跟的也是一个“未来的时间段”; ( C ) ab表示“从......时候开始”,后面跟的是一个“未来的时间点”; ( D ) seit表示“自从......时候开始”,后面跟的是一个“过去的时间点或者时间段”; z. B. In drei Tagen fliegen wir nach Deutschland. ( drei Tage是未来时间段) Der Arzt hat schon gesagt, dass du für zwei Monate im Bett bleiben musst. ( zwei Monate也是未来时间段) Ab sofort koche ich unser Abendessen. ( sofort 是未来时间点) Ab heute Abend bleiben wir zu Hause. ( heute Abend 是未来时间点) Ab n?chster Woche wird diese Stra?e wegen des Ausbaus vorl?ufig abgesperrt. ( n?chste Woche 是未来时间点) Ab dem 1. 1. 2009 tritt das neue Gesetz in Kraft. ( 1.1.2009是未来时间点) Seit 1978 hat China sich schnell entwickelt. ( 1978 是过去时间点) Seit dem 1.1.2008 haben wir viel Glück. ( 1.1.2008 是过去时间点) Seit drei Jahren sind wir schon verheiratet. ( drei Jahre 是过去时间段) 3. 表示时间的介词 bei、vor、nach、w?hrend 这4个介词都表达时间概念,它们的区别十分一目了然;并且,这4个介词后面所跟的名词,往往是从动词变化过来的,具体如下: ( A ) bei解释为“在......时候”,表示正在发生的,同时进行的行为或动作; ( B ) vor解释为“在......之前”,表示在此之前发生的动作; ( C ) nach解释为“在......之后”,正好与vor相反,它表示在此之后发生的动作; ( D ) w?hrend解释为“在......期间”,表示在某个时间段内发生的动作或行为; z. B. Beim Essen darf man nicht laut sprechen. ( das Essen从动词essen过来 ) Er liest gern Zeitungen beim Frühstück. ( Frühstück 也从动词变过来 ) Vor dem Essen muss man die H?nde waschen. Nach dem Essen soll man auch die H?nde waschen.

德语支配四格的介词

支配四格的介词 有些介词要与定冠词缩合在一起,其缩合形式有: 1. durch (through) 穿过,通过 a) Hans geht durch den Park. 汉斯走过公园。 b) Er sieht durchs Fenster. 他向窗外张望。 c) Sie f?hrt durch Frankreich nach Spanien. 她途经法国到西班牙。 d) Durch übungen lernen wir viel. 通过练习我们学到很多东西。 2) für (for) 1. 为了2. 对于 a) Er kauft ein Fahrrad für seinen Sohn. 他给儿子买了辆自行车。 b) Hier ist ein Brief für Peter. 这儿有一封彼得的信。 c) Deutsch ist für uns schwer. 德语对我们而言太难了。 3) gegen (towards; against; about) 1. 对着2. 反对3. 大约,将近 a) Er schl?gt mit der Faust gegen die Tür. 他用拳头打门。 b) ?rzte sind gegen das Rauchen. 医生反对吸烟。 c) Wir kommen gegen 23 Uhr. 我们大约23点到。 d) Der Satz ist falsch, er ist gegen die Regel. 这个句子错了,它违反了规则。 4) ohne (without) 没有,无 a) Er übersetzt den Text ohne W?rterbuch. 他不用字典翻译课文。 b) Ohne seine Frau fühlt er sich einsam. 妻子不在,他感到很孤独。 5) um (around; at) 1. 围绕,绕过2. 在…钟点3. 大约 a) Um den See stehen viele B?ume. 湖的四周有许多树。 b) Um 9 Uhr beginnt die Sitzung. 9点开会。 c) Um den 15. Juli kommt er zurück. 他大约在7月15日左右回来。

德语介词解析说明

Lokale Pr?positionen 1) Was man über lokale Pr?positionen wissen sollte. Lokale Pr?positionen k?nnen eine Antwort auf die Fragen wo, wohin und woher geben. Die genannten drei W-Fragen h?ngen wiederum von bestimmten Verben ab. Siehe dazu: ?Verben mit Akkusativ- und Direktiv-Erg?nzung ?Verben mit Situativ-Erg?nzung ?Verben mit Direktiv-Erg?nzung Auf welche W-Frage welche Pr?position mit welchem Kasus m?glich ist, zeigt folgende Tabelle auf: Pr?position mit Wohin? Wo? Woher? Akkusativ bis, durch, entlang, gegen, um an ... entlang, um, um ... herum Dativ nach, zu ab, bei, gegenüber, von ... aus, zu Hause aus, von Genitiv au?erhalb, innerhalb Wechselpr?positionen an, auf, hinter, in, neben, über, unter, vor, zwischen ?Für die Wechselpr?positionen gilt: wohin + Akkusativ wo + Dativ ?Für die Pr?position gegenüber gilt: Bei Nomen kann "gegenüber" vor oder hinter dem Bezugswort stehen. Gegenüber der Kirche ist ein Park. Der Kirche gegenüber ist ein Park. Bei Pronomen muss "gegenüber" hinter dem Bezugswort stehen. Gestern sa? Herr Melsungen mir gegenüber ?Die Pr?position entlang steht hinter dem Bezugswort! Am Sonntag sind wir drei Stunden den Rhein entlang spaziert. 2) Pr?positionen, die auf die Frage "wohin" eine Antwort geben k?nnen. ?bis zeigt einen Endpunkt an. Wenn der Endpunkt mit Artikel benutzt wird, wird "bis" mit einer zweiten Pr?position erg?nzt. Diese zeigt dann den Kasus an. o Bis wohin f?hrt dieser Zug? - Dieser Zug f?hrt nur bis Dortmund. o K?nnen Sie mich bis zum Bahnhof mitnehmen? - Ich fahre nur bis zur Kirche. o Wie weit ist es bis zur Post? - Bis zur Post sind es zu Fu? etwa 10 Minuten. o Wie weit ist es bis nach Hamburg? - Bis nach Hamburg sind es circa 200 km. o Wir wollen bis ans Ende der Welt fahren. ?durch gibt eine Bewegung durch "etwas" an. o Wodurch f?hrt der Zug? - Er f?hrt durch einen Tunnel. o Peterle zieht es vor, durchs Fenster zu klettern, statt durch die Tür zu gehen. o Deine Frau ist sehr neugierig. Sie schaut ?fters durchs Schlüsselloch.

德语介词短语

A a 1. ab und zu 偶然,有时 2. Guten Abend!晚上好! 3. am Abend 在晚上 4. zu Abend essen 吃晚饭 5. von D ab/h?ngen 取决于,依靠于 6. von jm./etw.(D) abh?ngig sein 依靠于 7. jm. etw. ab/nehmen 取走;没收;买下;帮着拿 8. eine Rechnung ab/nehmen 验收帐单 9. von jm. Abschied nehmen 离别 10. mit Absicht 故意地 11. ohne Absicht 无意地 12. auf A achten 注重,照看 13. auf A acht/geben 注重,留心;照看 14. ?hnlich+D 相似地 15. vor allem 主要;非凡 16. alles in allem 总而言之;总共,一共 17. allgemein gesprochen 一般来说 18. im allgemeinen 在一般情况下 19. im Alter von+Ma? 以…年龄 20. unter anderem (此外)还 大学德语四级考试必背词组(二) 102 in der Ecke 在角落处 103. an der Ecke 在拐角处 104. um die Ecke 转过拐角 105. egal +D (sein)无所谓的(Es ist mir egal,da?...) 106. jm. Ehre machen 为某人争光 107. in aller Eile 非常匆忙 108. einen Eindruck machen 留下一个印象 109. ein/fallen in +A 侵入,侵袭 110. ein/fallen D 想起 111. Einflu? auf +A aus/üben(haben,nehmen)对某事或人施加(有,发生)影响 112. Eink?ufe machen 购物 113. auf einmal 一下子 114. nicht einmal 甚至连…都不 115. sich ein/richten auf +A ...预备好 116. ein/treten in A 加入 117. ein/treten für 为…辩护 118. am Ende 最后,最终 119. zu Ende gehen 结束 120. sich entschlie?en (+zu)决定,决心 121. einen Entschlu? fassen / zu einem Entschlu? kommen 作出决定122. entsprechen D 符合,与…相符

德语介词归纳总结

德语介词归纳总结 一:支配第二格的介词(w?hrend, trotz , wegen, au?erhalb ) 1.w?hrend在......期间 W?hrend des Krieges lebten sie im Ausland.战争期间他们在国外 2.trotz 尽管,不管 Trotz des Regens gingen wir spazieren.尽管下雨,我们还散步 3.wegen(后置时用第二格,其他用第三格) 1)由于:Wegen der Krankheit des Vaters blieb er zu Hause.由于父亲生病他留在家里 2)为了:Wegen dieser Angelegenheit müssen Sie sich an den Vorstand wenden. 为了该事务您得找董事会 4. au?erhalb 在...之外 Au?erhalb der Stadt (郊外) 二:支配第三格的介词(aus , bei , mit, nach, seit, von, zu ) 1.aus 1)从..来,来源于,出生于: Sie nimmt das Buch aus dem Regal.她从书架上取书。 2)(表示材料)由......做的/用......组成 Ein Kleid aus Woole.一条羊毛连衣裙 3)(表示原因)由于: Aus welchem Grund hast du das gesagt ?出于什么原因,你说这话的? 2.bei 1)(表示地点)在......附近:表示工作岗位 Er wohnt bei seinen Eltern.他住在父母那里 Er arbeitet bei einer Bank.她在一家银行工作。 2)(表示时间):在......时,在......期间 Bei Ende der Vorstellung 演出结束时 3)在......情况下,尽管 Bei einer Schl?gerei wurde er verletzt.他再一次打斗中受了伤。 3.mit 1)和......一起,同,跟 Er war mit uns in der Stadt.他当时同我们一起在城里 2)连同,包括......在内 Ein hotel mit 710 Zimmern 一个包括70套间的旅馆 3)带有,含有 Ein Glas mit Honig.装有蜂蜜的杯子 4)(表示行为方式)以,带着 Das hat er mit Absicht getan.他故意这么做的 5)(表示手段,工具)用、以 Sich die H?nde mit Seife waschen.用肥皂洗手

常用德语介词搭配

常用德语介词搭配 1. sich für etw.begeistern 热衷于....... 2. sich für etw.interessieren 对...感兴趣 3. es auf etw.abgesehen haben 目的在于... [Beispiel]: Er hat es darauf abgesehen, sie zu ?rgern. 4. sich über etw.?rgern 生...的气 5. erz?hlen von 叙述 6. mit etw./j-m einverstanden sein 同意...... 7. mit etw.anfangen 开始...... 8. mit etw.zufrieden sein 为...满意 [Beispiel]: Er ist mit sehr wenig zufrieden. 9. sich an etw.(A) erinnern 想起...,回忆起... 10. j-n an etw.(A) erinnern 提醒某人... 11. auf j-n über etw.b?se sein 对某人某事恼怒 12. sich bei j-m für etw.entschuldigen 请求某人原谅某事 13. sich bei j-m für etw .bedanken 为...想某人表示感谢 14. in A eintreten(eine Partei) 加入(一政党) 15. für etw/j-n eintreten 支持,拥护...... 16. mit etw fertig sein 完成...... 17. sich auf A konzentrieren 集中精神,专心于...... 18. eine Frage an j-n stellen 向某人提一个问题 19. j-m kündigen vi. 解雇某人 j-n entlassen vt. 解雇某人

德语方向介词

德语介词nach、in、zu、auf和an都可以表示方向这一概念。不过,这五个介词在表示方向时有什么区别呢?我们该如何去记忆这些规则呢?一起来学学德语介词辨析吧! 表示方向性的介词 nach、in、zu、auf和an 【辨析】 nach、in、zu、auf和an这5个介词都表示“往哪里去”的概念,但是它们的分工很不相同,具体如下: (1) nach后面跟的对象有5种,一类是所有中性的国家名称;另一类是所有城市名称;还有表示前后、上下、左右的6个方向副词links/rechts/oben/unten/vorn/hinten;回家;表示东南西北的4个名词。 (2) in后面跟的是阳性、阴性及复数国名;或者后面跟一个表示封闭空间的名词; (3) zu后面跟的是一个人称代词,或者是用职业来表示的某个人;在家里; (4) auf表示到......上面去,经常用于一些固定搭配; (5) an表示到......边上去,也经常用于一些固定结构中; 【例句】 Morgen fliege ich nach Deutschland. (Deutschland 是中性国名) 明天我飞往德国。Heute Abend fahre ich nach Schanghai. (Schanghai 是城市名) 今天晚上我乘车去上海。Bitte biegen Sie jetzt nach links ab ! (links 是方向性副词) 现在请您向左转! Jetzt muss ich nach Hause gehen. (固定用法) 现在我得回家了。 Morgen gehe ich in die Schweiz. (die Schweiz 是阴性国名) 明天我去瑞士。 N?chste Woche fliege ich in den Iran. (der Iran 是阳性国名) 下周我去伊朗。Gestern ging ich allein ins Kino. (das Kino 是一个封闭空间) 昨天我一个人去看电影了。 Bitte kommen Sie heute Nachmittag zu mir ! (mir 是一个人称代词) 请您今天下午到我这里来! Heute muss ich zu meinem Professor gehen. (Professor 是一个职业名称) 今天我得去教授那里。 Am Wochenende sind wir normalerweise zu Hause. (固定用法) 周末我们一般在家里。Morgen fahren meine Eltern aufs Land. (固定用法) 明天我们开车去乡下。 Im Urlaub gehen wir auf die Insel. (固定用法) 假期里我们去岛上。 Am Wochenende fahren wir ans Meer. (固定用法) 周末我们开车去海边。 Wir m?chten an den See fahren. (固定用法) 我们想开车去湖边。

常用德语连词、介词

常用德语连词 一、并列: 1.连和;und, und auch, und zwar, aoch, bloss, d.h., bzw., z,B., namentlich, als, nicht nur…sondern auch, sowohl...als auch, ausserdem, bald...bald, einerseits...andererseits, teils...teils. 2.选择;entweder…oder 3.对立;aber, allein, jedoch, doch, nicht…sonde rn, dagegen, allerdings, dennoch 4.条件;sonst 5.理由;denn, n?mlich 6.时间;dann, indessen, manchmal, 7.结果;also, daher, so, deshalb, deswegen, folglich, 8.目的;darum, dazu 9.让步;zwar…aber, trotzdem, 10.比较;ebenso 11.限制;nur, 12.否定;weder…noch, nicht…noch, 二、从属: 1.对立;w?hrend 2.条件;wenn, falls, nur wenn, vorausgesetzt,dass; unter Bedingung,dass; 3.理由;weil, da 4.时间;als, wenn, nachdem, w?hrend, sooft, bis, bevor, ehe, seit, sobald, solange, sowie, kaum dass 5.结果;so dass, zu…,als dass 6.目的;damit, um…zu, auf dass, damit dass 7.让步;obgleich, obwohl, obzwar, wenn auch 8.情况;indem 9.比较;wie, als, als ob, als wenn, wie wenn 10.比例;je…desto, je…umso, je nachdem 11.限制;nur dass, ausgenommen dass, ausser dass, soviel, soweit 12.手段;dadurch dass, indem 13.否定;ohne dass, ohne …zu, (an)statt dass, (an)statt… zu 14.引入;dass, ob 德语常用介词 1.mit Akkusativ: bis; für; durch; gegen; ohne; um; entlang; wider 2.mit Dativ: aus; ausser; bei; gegenüber; mit; nach; von; zu; seit; ab; dank; entgegen; 3.mit Genitiv: (an)statt; trotz; w?hrend; wegen; ausserhalb; innerhalb; kraft; infolge; um…willen; mittels/vermittels; ungeachtet; zwecks 4.mit Dativ oder Akkusativ: an; auf; hinter; in; neben; über; unter; vor; zwischen

德语基础介词整理

后接AKK 1 für Ⅰpr?p<支配第四格> ①<表示目的>为,为了 für j-n/etw. sein Leben opfern 为某人[某事]献出自己的生命 ein Plan für die Steigerung der Produktion 一项旨在提高生产的计划 die Wasserkraft für die Energiegewinnung ausnutzen 为开发能源而利用水利②<表示对象、用途等>对...来说;适合于 die Gebrauchsanweisung füt den Computer 电子计算机使用说明书 das Institut für Fremdsprachen 外国语学院 ein Mittel für den Husten 止咳药 Bücher für Kinder 儿童读物 Bier ist gut für den Durst. 啤酒很能解渴。 Ihn ist es das beste, wenn er in die Klinik kommt. 对他来说最好是进医院。 Für mich ist das unvorstellbar. 对我来讲这是不可想象的。 Das ist gut für den Magen. 这对胃很好(或合适) ③代表,代替 für jmdn. etw. übernehmen 代替某人担当某事 für den kranken Kollegen einspringen 顶替生病同事(工作) Er hat für mich unterschrieben. 他代我签了字。 Ich spreche nur für mich. 我只代表我自己的意见。 Da er kein Geld bei sich hatte, bezahlte sie für ihn. 因为他身边没有钱,她带他付了。 Ich freue mich für ihn. 我替他高兴。 ④赞成 Wir sind für prinzipielle (或grunds?tzliche) Einigkeit. 我们主张有原则的团结。 für einen Kandidaten stimmen 投票赞成一个候选人 Für wen bist du? 你同意谁? ⑤<表示报酬、等值>交换,为 j-n. für seine Verluste entsch?digen 补偿某人的损失 sich (D) für 10 Yuan Kleingeld umwechseln 换十元零钱 für nichts und wiederr nichts 白费力气地,徒劳地 Wieviel bekommt er für die Arbeit?

德语介词总汇

介词 德语中的介词是一种不变化的词类,在句中不单独使用,总需要育其他词(名词,代词,形容词,副词等)连用;绝大多数介词置于名词,代词以及副词前,组成介词词组,表示动作,行为的方向,对象,处所,时间等意义。 一.支配第四格的介词 bis, durch, für, gegen, ohne, um, entlang Bis (表示时间或地点) 直到...为止 Bis Morgen! Bis bald! bis n?chsten Mintag! Der Zug f?hrt nur bis Beijing. Er bleibt hier in Shanghai bis n?chsten Montag! Der Zug f?hrt nur bis Beijing : 注:bis常与另一个介词连用,名词的格必须受到第二个词支配, bis在这里作副词用. durch 穿过 Meine Freundin geht durch den Tierpark/Zoo. für为了 Mein Freund arbeitet für das Examen/ für seine Familie. Ich danken Ihnen für Ihren Besuch und Ihr Geschenk. gegen 朝着;大约(只用来说明时间);反对 Das Auto ist gegen einen Baum gefahren. Gegen 10 Uhr komme ich zu dir Meine Eltern sind gegen das Rauchen. ohne没有 Vielleicht ist hier jem and ohne Wagen. Drei k?nnen bei mir mitfahren. ^ Ohne ihren ?lteren Bruder geht Tina nicht in die Diskothek. 注意:介词ohne 除了与带物主冠词的名词连用外,通常该介词无需用冠词。 um 环绕;(表示终点)在...时 Sie ist um die Ecke gegangen. Um 8 Uhr beginnt der Deutschunterricht. entlang (该介词置于名词后时支配第四格) 沿着 K?ln liegt am Rhein. Jeden Abend gehen wir den Rhein entlang. 二.支配第三格的介词 ab, aus, ausser, bei, mit, nach, seit, von, zu, gegenüber ab (表示时间,地点或数量) 从...起 ( Ab K?ln fahren wir Autobahn. Ab n?chster Woche habe ich wieder megr Zeit. 注:如指某个具体时间点,也可以支配第四格,如:ab n?chsten Mon tag. aus 来自;从......里出来;用......(料)制作的;(表示时间的起始)始于 Ich komme aus Deutschland. Und SieWoher kommen Sie Sie kommt gerade aus dem Büro. Er trinkt Bier aus der Flasche.

大学德语介词习题以及答案.doc

介词练习 ? ? Ubung 1: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Genitiv: Die folgenden VVorter stehen Ihnen zur Wahl: trotz, statt, vvahrend, innerhalb, oberhalb, langs (填支配第二格的介词,下列词供选择) 1.des Unterrichts arbeiten alle aufmerksam mit. 2.der Gabel benutzt er ein Messer. 3.der Kalte tragt sie einen Minirock. 4.des Forsthauses stehen hohe Tannenbaume. 5.der Altstadt werden die StraBen fiir den Verkehr gesperrt. 6.des Flusses stehen Weidenbaume. Ubung 2: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Dativ< Die folgenden VVorter stehen Ihnen zur Wahl: zum, aus, mit, nach, auf, von, bei, zu (填支配第三格的介词,下列词供选 择) 1.Er geht morgens um 7 Uhr dem Haus. 2.Wir fahren dem Zug dem Unkel. 3.Elisabeth arbeitet der Firma. 3.Er hat das Geld der Mutter. 4.Heute hat er keine Zeit Spielen. 5.Im Winter badet er kaltem Wasser. 6.Wir haben die Giiste ihren Eindriicken gefragt. 7.Sie mochte ihre Ferien Teil dem Lande verbringen. Ubung 3: Erganzen Sie die Prapositionen mit dem Akkusativ. Die folgenden Worter stehen Ihnen zur Wahl: auf, an, fiir, um, gegen (填支配第四格的介词,下列词供选择) 1.Man hofft eine Verbesserung der Umweltverhaltnisse in den nachsten Jahren. 2.diese Fragen hat er gar keine Antwort gegeben. 3.solche Tatigkeiten hat er weder Zeit noch Lust. 4.Wie kommen Sie diese Idee gekommen ? 5.Wer die Vorschriften handelt, wird bestraft. 6.Klaus freut sich den Sonntag, denn dann geht Vater mit ihm ins Hallenbad. 7.Der Flugzeugmechaniker klimmert sich die Triebwerke. 8.Kdnnen Sie mir sagen, wann ich die Reihe kommen ? Ubung 4: Setzen Sie die passende Praposition ein, wenn nbtig, auch Artikel!(填合适的介词, 如需要,可加冠词) 1. Wir gehen heute abend _____ K onzert. 2. Ich muB um 5 Uhr _____ Z ahnarzt. 3. Der Kranke ist ___ __ Untersuchung ______ Krankenhaus gekommen.

(完整版)德语的格及其用法

德语中的格及其用法 一、德语名词的格 二、用法(der Gebrauch) 1.第一格(Nominativ) 1)作主语:Der Student kommt aus Berlin. 2)作表语:在系动词 hei?en, sein, werden, bleiben之后:Er ist Lehrer. 3)称呼:Komm her, Peter! 4)作主语的同位语:Ein Wagen, ein BMW, f?hrt in das Hotel. 2.第四格(Akkusativ) 1) 作为谓语动词(及物动词)的宾语:Er liest ein Buch. 2) 作为动词、形容词的介词宾语:Er denkt an seine Eltern. Ich bin gespannt auf das Frühlingsfest. 3) 作为形容词的宾语:Das Baby ist einen Monat alt. 4) 作为状语:Es regnet den ganzen Tag. Er geht seinen Weg.(走自己的路) 5) 同介词组成词组作状语:Ohne Ihre Hilfe w?re meine Arbeit nie fertig geworden. 3.第三格(Dativ) 1) 作为谓语动词(要求三个宾语的动词)的宾语:Sie hilft ihrer Mutter. 2) 作为谓语动词的间接宾语:Der Lehrer erkl?rt den Schülern die Grammatik. 3) 作为动词、形容词的介词宾语:Er hat auch an der Sitzung teilgenommen. Das Land ist arm an Wasser. 4) 作为形容词的宾语:Der Autor ist uns allen bekannt. 5)跟介词组成词组作状语:Das Buch liegt auf dem Tisch. 4.第二格(Genitiv) 1) 作定语:der Wagen meines Vaters 2) 作为动词谓语的宾语:Sie bedarf(需要)unserer Unterstützung. 3) 形容词的宾语:Der Mann war des Diebstahls verd?chtig. (有盗窃嫌疑) 4) 同介词组成词组作状语:w?hrend des Krieges 5) 状语:Eines Morgens besuchte mich mein Freund. 6) 表语:Ich bin deiner Meinung.

相关文档
相关文档 最新文档