文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 俄语贸易合同常用词汇

俄语贸易合同常用词汇

俄语贸易合同常用词汇(一)

生产线линия производства

建立合资企业создать совместное предприятие

代理协议агентское соглашение

附加协定书дополнительный протокол

合同对象предмет договора

支付费用的程序порядок оплаты работы

合同有效期срок действия договора

结算帐户расч?тный сч?т

合同序号порядковый номер договора

准备长期合作готов долгосрочно сотрудничать с вами

老客户постоянный партн?р(клиент)

供货期сроки поставки товора

经贸关系торгово—эгономическое отношение

经贸联系торгово—эгономическая связь

国际水平мировой уровень

保修期гарантийные сроки(срок гарантии)

注册费плата за регистрацию

经纪人事务所брокерская контора

国产货отечественнаяпродукция

中国制造изготовлено сделано в Китае

商行товарная биржа

最大利益максимальная выгода

经济投资服务брок—инвест—сервис

办公设备офисное оборудование

第一期工程объект первой очереди

鼓舞员工士气внушить сотруднику веру 树立威信создание прести?жа

国有企业государственное предприятие собственности 赞助行为спонсорство

影响влиять на продажу 销售建立需求создать спрос 确定范围определить круг 想象的客户предполагаемый партн?р 连锁店сетивой магазин

满足要求довлетворение нужу 专卖店специализированный магазин

工业用的机械индустриальные машины 创新技术инновационные технологии 有竞争力的价格конкурентоспособная цена 我们报的价

предложенные(предложить) вам цены 数量打折сделать скидку на

количество

价格打折сделать скидку с цены 九折скидка на 10%

再打折*%дополнительная скидка в размере(размер) *%

包装费是否包含在价格里?цена включает упаковку или нет?

国际市场的货价上升了*%цена на товар на мировом рынке повысилисьна*%根据国际市场的价格定价устанавливать цены исходя из цен мировогорынка 组织学术研讨会организация симпозиумов

贸促会корпорация содействия развитию торговли

工业用的机械индустриальные машины 创新技术инновационные технологии 居住环境среда обитания CIF价(船上交货价)цена ФОБ fAS

(船边交货价)цена ФАС c&f (成本加运费价)цена КАФ for (铁路交货价)цена ФОР

国境交货价цена франкограница 铁路(车上)交货价цена франковакон

仓库交货价цена франкосклад 运输перевозка, перевозки грузов

空运авиационные перевозки, воздушные перевозки 海运морские

перевозки

船运перевозка на судах 河运речные перевозки

联运комбинированные перевозки, смешанные перевозки

(利用不同交通工具) 转运перевозкас перевалкой

近海运输каботажные перевозки 过境(转口)运输транзитные перевозки

洲际运输транскотинентальные перевозки 支线运输фидерные перевозки

集装箱运输контейнерная перевозка 液体货物运输перевозка навалом

散装货运перевозка наливом, перевозка насыпью

打包、打捆货物运输перевозки в пакетах

冷藏运输перевозки холодильными транспортами 承运人перевозчик

承运代理人агент перевозчка 货运单сч?т за перевозку

货运价格表тариф для перевозок

运输投производить страхование от рисков при транспортировке

(перевозке)

俄语贸易常用词汇(二)

运费在货价内КАФ (стоимость и фрахт)

运费,保险费在货价内СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт)

定金задаток 预付款авансовая выдача, авансовая сумма

违约金неустойка 押金денежный залог 分期付款платеж в рассрочку

信用卡кредитная карта 透支превышение кредита 过户、汇划трансферт 进口限制、出口限制рестрикция импорта , рестрикция экспорта

举办交易会проводить ярмарку 国际博览会ЭКСПО(всемирная выставка),

международная ярмака 名牌产品марочный товар

产品图例样本иллюстрированный каталог 商品价目表прейскурант

名片визитная карточка

进口许可证、出口许可证лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

合同正本оригинал договора 专利、专利权патент 货物鉴定экспертиза груза 展品выставочный экспонат 供货поставка товара

发货отгрузка товара, отправка товара

到货прибытие товара, поступление товара

验货проверка товара, при?мка товара 订货заказывать товары

退货возвращать товары 货流поток товара

称皮重,定皮重тарировка, тарирование 提货单ордер на выдачу товара

商标знак товара 商品品名название товара 商品信誉имидж товара

关税壁垒таможенный стена 关税税率таможенная ставка

报关单таможенная декларация 关税完税单таможенная квитанция

进出口货物保险страхование экспортноимпортных грузов

意外事故保险стархование на случай возникновения чрезвычайных

обстоятельств

运费стоимость перевозки 赎价выкупная стоимость 撤销订单аннуляция

заявки

索赔претензия 出席商务谈判присутствовать на торговых переговорах

生产停滞стагнация производства 滞销品неходовой товар

畅销品расхожий товар 脱销пербой в сбыте 反倾销антидемпинг

价格歧视(价格不平等待遇)ценовая дискриминация

订货与取货时的价差дифферент 多元化,多样化диверсификация

细分化сегментация 市场调研исследование маркетинга

开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт

闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт

寡头买主垄断олигопсония 寡头卖主垄断олигополия 贸易壁垒торговые

борьеры

贸易封锁торговая блокада 贸易抵制торговый бойкот 商战торговая война 商业票据торговый вексель 过境贸易,转口贸易транзитная торговля

贸易伙伴торговый партн?р 商贸网торговая сеть 贸易结算торговые расч?ты 贸易委托书торговая доверенность 贸易额торговый объ?м

商务参赞торговый советник 汇票тратта

俄语贸易词汇(三)

тратта по требованию, предбявительноая тратта 即期汇票

пролонгационная тратта延期汇票акцепт тратты 汇票承兑

беспошлинная торговля 免税贸易контрабандная торговля 走私贸易

многосторонная торговля 多边贸易

преференциальная торговля, льготная торговля 特惠贸易

линия производства生产线

создание совместных предприятий建立合资企业

дистрибьюторская и сервисная сеть经销网络

агентское соглашение代理协议

дополнительный протоко?л附加协定书

предмет договора合同对象

порядок оплаты работы支付费用的程序

срок действия договора合同有效期

с одной стороны为一方

расч?тный сч?т结算帐户

порядковый номер договора合同序号

Московская центральная биржа недвижимости莫斯科中央不动产交易所Я приехал для ведения предварительных

переговоров.我来是为了进行预备性谈判断的

готов долгосрочно сотрудничать с вами准备长期合作

постоянный партн?р(клиент)老客户

сроки поставки товора供货期

торгово—эгономическое отношение经贸关系

торгово—эгономическая связь经贸联系

уровень мировых国际水平

гарантийные сроки(срок гарантии)保修期

плата за регистрацию注册费

брокерская контора经纪人事务所

отечественнаяпродукция国产货

изготовленосделано в Китае中国制造

товарная биржа商行

максимальная выгода最大利益

брок—инвест—сервис经济投资服务

автоматизированная система自动控制系统

управление технологическими процессами技术过程的控制

стереосистема立体技术设备

оргтехника办公设备

офисное оборудование办公设备

объект первой очереди第一期工程

внушить сотруднику веру鼓舞员工士气

создание прести?жа树立威信

государственное предприятие собственности国有企业

спонсорство赞助行为

влиять на продажу影响

создать спрос销售建立需求

определить круг确定范围

предполагаемый партн?р想象的客户

сетивой магазин连锁店

удовлетворение нужу满足要求

специализированный магазин专卖店

индустриальные машины工业用的机械

инновационные технологии创新技术

конкурентоспособная цена有竞争力的价格

предложенные(предложить) вам цены我们报的价

俄语贸易词汇(四)

сделать скидку на количество数量打折

сделать скидку с цены价格打折

скидка на 10%九折

дополнительная скидка в размере(размер) *%再打折*%

цена включает упаковку или нет?=упаковка входит в цену или нет?包装费是否包含在价格里?

цена на товар на мировом рынке повысилисьна*%国际市场的货价上升了*%

устанавливать цены исходя из цен мировогорынка根据国际市场的价格定价организация симпозиумов组织学术研讨会

корпорация содействия развитию торговли贸促会

индустриальные машины工业用的机械

инновационные технологии创新技术

среда обитания居住环境

цена ФОБ CIF价(船上交货价)

цена ФАС fAS (船边交货价)

цена КАФ c&f (成本加运费价)

цена ФОР for (铁路交货价)

цена франко-граница 国境交货价

цена франко-вакон 铁路(车上)交货价

цена франко-склад 仓库交货价

运输-------------------------------------- перевозка, перевозки грузов

空运-------------------------------------------------- авиационные перевозки, воздушные перевозки

海运-------------------------------------------------- морские перевозки

船运------------------------------------------------ перевозка на судах

河运------------------------------------------------ речные перевозки

联运---------------------------------------------------- комбинированные

перевозки, смешанные перевозки(利用不同交通工具)

转运----------------------------------------- перевозкас перевалкой

近海运输------------------------------------ каботажные перевозки

过境(转口)运输--------------------------- транзитные перевозки

洲际运输--------------------------- транскотинентальные перевозки

支线运输---------------------------------------- фидерные перевозки

集装箱运输--------------------------------- контейнерные перевозки

液体货物运输------------------------------------- перевозка навалом

散装货运------------------- перевозка наливом, перевозка насыпью

打包、打捆货物运输---------------------------- перевозки в пакетах

冷藏运输------------------- перевозки холодильными транспортами

承运人------------------------------------------------- перевозчик

承运代理人------------------------------------------- агент перевозчка

货运单------------------------------------------------ сч?т за перевозку

货运价格表--------------------------------- тариф для перевозок

运输投保-------------------------------------------- производить страхование от рисков при транспортировке (перевозке)

КАФ (стоимость и фрахт)------------------------------- 运费在货价内

СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт) --------- 运费,保险费在货价内定金---------------------------------------------------------- задаток

预付款--------------------------- авансовая выдача, авансовая сумма

违约金------------------------------------------------------- неустойка

押金--------------------------------------------------- денежный залог

分期付款----------------------------------------- платеж в рассрочку

信用卡------------------------------------------------ кредитная карта

透支--------------------------------------- превышение кредита

过户、汇划---------------------------------------------- трансферт

进口限制、出口限制------------------------- рестрикция импорта , рестрикция экспорта

举办交易会-------------------------------------- проводить ярмарку

国际博览会------------------------------------------- ЭКСПО-(всемирная выставка), международная ярмака

名牌产品-------------------------------------------- марочный товар

产品图例样本-------------------------- иллюстрированный каталог

商品价目表------------------------------------------- прейскурант

名片------------------------------------------------ визитная карточка

进口许可证、出口许可证------------------------- лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

合同正本------------------------------------------ оригинал договора

专利、专利权------------------------------------------------- патент

货物鉴定--------------------------------------------- экспертиза груза

展品------------------------------------------ выставочный экспонат

供货--------------------------------------- поставка товара

发货------------------------------- отгрузка товара, отправкатовара

到货-------------------------- прибытие товара, поступление товара

验货-------------------------------- проверка товара, при?мка товара

订货--------------------------------------- заказывать товары

退货--------------------------------------- возвращать товары

货流--------------------------------------- поток товара

称皮重,定皮重------------------------- тарировка, тарирование

提货单------------------------------------- ордер на выдачу товара

商标--------------------------------------- знак товара

商品品名---------------------------------- название товара

商品信誉---------------------------------- имидж товара

关税壁垒---------------------------------- таможенный стена

关税税率---------------------------------- таможенная ставка

报关单------------------------------------- таможенная декларация

关税完税单------------------------------- таможенная квитанция

进出口货物保险------------------------- страхование экспортно-импортных грузов

意外事故保险------------------------------ стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств

运费----------------------------------------- стоимость перевозки

赎价----------------------------------------- выкупная стоимость

撤销订单----------------------------------- аннуляция заявки

索赔----------------------------------------- претензия

出席商务谈判------------ присутствовать на торговых переговорах

生产停滞---------------------------------- стагнация производства

滞销品------------------------------------- неходовой товар

畅销品------------------------------------- расхожий товар

脱销---------------------------------------- пербой в сбыте

反倾销------------------------------------- антидемпинг

价格歧视(价格不平等待遇)------------- ценовая дискриминация

订货与取货时的价差------------------------- дифферент

多元化,多样化------------------------------- диверсификация

细分化------------------------------------------ сегментация

市场调研---------------------------------- исследование маркетинга

开口订货单(限定供货商的代购订单)---------- открытый инденкт

闭口订货单(不限定供货商的代购订单)-------- закрытый интенкт

寡头买主垄断------------------------------------------ олигопсония

寡头卖主垄断---------------------------------------------- олигополия

贸易壁垒------------------------- торговые борьеры

贸易封锁------------------------- торговая блокада

贸易抵制------------------------- торговый бойкот

商战----------------------------- торговая война

商品贸易合同样本

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 商品贸易合同样本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

编号:_________________ 本合同由下列双方于年月日签订(以下称卖方) (以下称买方) 买方向卖方订购下列商品,条件如下: 1、商品的规格: 2、数 3、价格: 4、支付条件: 5、包装: 6、保险: 7、交货: (1) 交货时间 (2) 目的港 8、单证: 9、检验: 10、技术规格说明:

11、本合同服从后面所附的一般条款。该条款为本合同不可分割的一部分。 一般条款 1、财产权转移 货物的财产权以交货为转移。 2、保证 (a) 如果货物发现缺陷,买方必须在到货后三十天内以书面形式通知卖方。 (b) 卖方保证货物品质规格符合卖方的规格说明。 3、不可抗力 由于不可抗力及其他超过买卖双方控制能力范围的原因造成不能完成合同义务,买方和卖方均不予负责。 4、赔偿 如果卖方不能履行由于向买方出售上述货物而承担的 义务,买方因此造成的损失或损害,卖方均应向买方赔偿。 5、合同的取消 如果卖方没有或不能遵守合同,没有或不能履行义务,买方有下列权利: (a)有关货物,包括已运抵买方的货物,不论财产权是否转移,均可退回卖方,费用由卖方负担;或者撤销全部或部分订单,不论撤销时货物是否运出或财产权是否已转移在上述情况下,卖方应立即退还已付款项。买方对此概不负责。

(b)买方行使本合同第五条所赋予的权力并不损害或影响其他行动权利和获得由此产生的应得的赔偿金的权利。 6、专利权的侵犯 如果买方因使用或售出上述商品侵犯或被认为是侵犯 他人专利权、注册的设计权、商标、牌号而受到牵连,一切费用和损失,卖方应负责赔偿。 7、仲裁 任何时候,双方对本条款或由本条款组成的合同发生任 何争议,应由仲裁庭并按其仲裁规则进行仲裁。仲裁地点在 8、本合同一式二份,双方各执一份为证 卖方:买方: (签字)(签字)

俄语商业合同样本

合同 KOTPA KT 甲方:________________________ 乙方:________________________

签订日期:____ 年 ___ 月____ 日

签约地点:MecTO nognuc签约时间BpeMH nognucaHun 售方:npo几ABEU 购方: noKynATE刃b 地址:A几PEC 电话传真TE刃E①OH TE刃E①AKC电话TE刃E①OH 传真TE刃E①AKC 售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下: B pe3y貝bTaTe gpy來ecTBeHHoro cor^ameHUH npogaBeu u noky Hu^ec^egyro^ue cTaTbu u yc 貝OBU:H HacToH^ero KoHTpaKTa 1?商品名称HAHMEHOBAHHE TOBAPA 2?规格品质CnEUM ①MKAUM刃KAUECTBO 3. 单位E几/H/UA 4. 数量KO刃/UECTBO 5. 单价^EHA 3A E几. 6. 金额OB^AH CyMMA 7.合同总值OE^A刃CyMMA KOHTPAKTA 8 ?交货条件:……(DAF.CIF.FOB...)。除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。以上货物数量允许卖方有权...%溢短装。 yC^OBHE C -nPMdEMKM TOBAEPO J B U KoHTpaKToM He npegycMoTpeHo BbimeyKa3aHyBi

劳动合同范本_中英文

工号: work number: ************有限公司 ******************* Co.,Ltd. 劳动合同 LABOR CONTRACT 甲方:

Party A : 法定代表人: Legal Representative: 法定地址: Registered Address: 乙方: Party B: 身份证号码: ID Number: 户口性质: Domicile Nature: 家庭地址: Home Address: 根据《中华人民共和国劳动合同法》及有关法律和法规的规定,甲乙双方在平等自愿、协商一致的基础上签订本合同。 According to the Labor Contract Law of PRC and relevant laws and regulations, Party A and Party B sign this contract on the basis of equality, free will and mutual consultation. 一、工作内容 Article One Working Contents 1.1 甲方因生产需要,同意聘用乙方为本公司员工,职位为。乙方同意接受该安排,遵守劳动纪律和职业道德,执行劳动安全规程,提高职业技能,完成生产(工作)任务。 To meet the production demand, Party A agrees to employ Party B as . Party B agrees to accept the arrangement, observe the labor discipline and professional ethics, carry out rules of safe operation, improve professional skills and accomplishes production tasks. 1.2甲方可根据生产经营需要依法调整乙方的工作岗位或职位。 Party A may legitimately adjust Party B’s post according to business requirem ents.a 二、合同期限 Article Two Term of Contract 本合同自年月日至年月日,其中试用期为个月(自年月日至年月日)。劳动合同的期限届满或约定的终止条件出现,劳动合同即终止执行。经双方协商一致的,可以解除或续订劳动合同。 This contract will be effect from (date, month, year) to (date, month, year), during which the probation period is months (from (date, month, year) to (date, month, year)). The contract will be terminated when the contract is at its expiry or agreed termination conditions occurs. Both parties may rescind or renew the contract via mutual consultation. 三、工作时间

贸易代理合同范本(完整版)

合同编号:YT-FS-5375-70 贸易代理合同范本(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

贸易代理合同范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明 确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 贸易代理合同范文一 甲方: 乙方: 甲乙双方本着合作共赢,共求发展的原则,经充分协商,双方就传统贸易,服务贸易(以下简称产品)代理问题达成一致,进一步明确双方权利义务,合作期限等具体事项,特依法签订本代理合同。 1.甲乙双方共同认定确定的代理期,自___年___月到___年___月止,代理区域在___省___市所属区域内。 2.甲方认定乙方为___代理人,自本合同签订之日起,乙方即将代理权金金额___万元付给甲方。 3.甲方不得在乙方所属区域内发展第二家代理人,乙方如发现甲方在乙方所属区域内发展第二家代理人,

甲方将以___倍的代理权金赔偿乙方。乙方如跨范围进入其他代理人区域从事该业务,甲方将取消乙方的代理权,并向乙方提出___倍代理权金的赔偿。 4.传统贸易国际代理,按国家现行法规办理,乙方向甲方提出报告,甲方认可并实施贸易成功,甲方向乙方支付该单证金额的___%代理费,乙方纳税,甲方代扣代缴,服务贸易收入,乙方纳税,甲方代扣代缴,乙方所获收入涉及个人收入调节税部分,乙方自动向当地税务机关申报,缴纳税款。 5.乙方负责办理所属区域内的一切合法手续,并依法独立自主代理好涛岚国际的业务,因乙方违反法规引起的任何刑事或民事纠纷,均由乙方自己承担。 6.甲乙双方在宣传,推广,应保持一致。在前期的推广中,甲方给予乙方全面的技术指导和支持,协助乙方作好前期推广活动和完善代理服务的善后服务。 7.奖励:乙方a全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。b全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。c全年获税后净利___万rmb,甲方奖励___%。d全年

贸易出口合同中英文版一

合同编号:YT-FS-6596-70 贸易出口合同中英文版一 Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

贸易出口合同中英文版一 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 合同编号:_____ Contract No:_____ 签订日期:_____ Date:____签订地点:_____ Signed at : _____电话:____ Tel: ____传真:____ Fax:_____电报:____ Cable: ____电传:____ Telex: ____电话:____ Tel: ____传真:____ Fax:_____电报:_____ Cable:____电传:_____ Telex: ____经买双方确认根据下列条款订立本合同:The undersigned Sellers and Buyers have confirmed this contract in accordance with the terms and conditions stipulated below : 1. 货号Art No. 名称及规格Descriptions 单位Unit 数量Quantity 单价Unit Price 金额Amount 合计:_____ Totally:____总值(大写):_____ Total value:(in words)

国际贸易合同样本

国际贸易合同样本 国际贸易合同1 甲方(委托方): 地址: 法定代表人: 联系电话:传真: 手机:电子邮箱: 乙方(居间方): 地址: 法定代表人: 联系电话:传真: 手机:电子邮箱: 鉴于: 甲方为提高收购量,在各个国家需要寻找适当的供应商。乙方愿意介绍客户给甲方。如果乙方完成甲方委托的成交事项,甲方愿意支付相应报酬。乙方与客户间报价的差价之部分归乙方所有。为了明确各方责任,经甲、乙双方友好协商,达成如下协议,供双方遵照执行,以资信守: 第一条委托事项 乙方接受甲方委托,在寻找的供应商,并促成甲方与该供应商签订有关的购买事宜。

第二条居间期限:(可不可以是永久的?) 第三条佣金/差价计算方式、支付期限与支付办法 如果乙方接受甲方委托后,为甲方找到了合适的供应商,并促成双方签订了购买合同或直接交易,那么甲方应当向乙方支付相应报酬。该报酬的具体计算方式为: (1)差价:甲方公司与乙方介绍的客户签订业务合同为准,合同编号:号,客户名称: 乙方所介绍的客户销售价格每吨元,乙方即获取价格每吨元的差价. (2)居间服务报酬的支付时间为:甲方公司发出订单后,与客户签定合同后,以该合同上规定客户发货时间和货物实际到达时间为准,往后计算三天,在该三天内甲方必须向乙方支付居间服务报酬和差价金额部分。 居间服务报酬和差价金额支付办法为:甲方应根据乙方的要求,将有关款项支付到乙方指定的银行账户。 帐号: 户名: 第四条居间费用的负担: 乙方促成合同成立的,居间活动的费用由乙方负担;未促成合同成立的,甲方应向乙方支付必要费用壹千元人民币第五条甲方的权利与义务 1、甲方有权要求乙方提供客户的有关资料;

俄语商贸合同常用词汇

生产线линия производства 建立合资企业создать совместное предприятие 代理协议агентское соглашение 附加协定书дополнительный протокол 合同对象предмет договора 支付费用的程序порядок оплаты работы 合同有效期срок действия договора 结算帐户расчётный счёт 合同序号порядковый номер договора 准备长期合作готов долгосрочно сотрудничать с вами 老客户постоянный партнёр(клиент) 供货期сроки поставки товора 经贸关系торгово—эгономическое отношение 经贸联系торгово—эгономическая связь 国际水平мировой уровень 保修期гарантийные сроки(срок гарантии) 注册费плата за регистрацию 经纪人事务所брокерская контора 国产货отечественнаяпродукция 中国制造изготовлено сделано в Китае 商行товарная биржа 最大利益максимальная выгода 经济投资服务брок—инвест—сервис 办公设备офисное оборудование 第一期工程объект первой очереди 鼓舞员工士气внушить сотруднику веру 树立威信создание прести?жа 国有企业государственное предприятие собственности 赞助行为спонсорство 影响влиять на продажу 销售建立需求создать спрос 确定范围определить круг

劳动合同范本(通用)word版本

劳动合同 (通用) 甲方(用人单位): 乙方(劳动者): 签订日期:年月日

注意事项 一、本合同文本供用人单位与建立劳动关系的劳动者签订劳动合同时使用。 二、用人单位应当与招用的劳动者自用工之日起一个月内依法订立书面劳动合同,并就劳动合同的内容协商一致。三、用人单位应当如实告知劳动者工作内容、工作条件、工作地点、职业危害、安全生产状况、劳动报酬以及劳动者要求了解的其他情况;用人单位有权了解劳动者与劳动合同直接相关的基本情况,劳动者应当如实说明。 四、依法签订的劳动合同具有法律效力,双方应按照劳动合同的约定全面履行各自的义务。 五、劳动合同应使用蓝、黑钢笔或签字笔填写,字迹清楚,文字简练、准确,不得涂改。确需涂改的,双方应在涂改处签字或盖章确认。 六、签订劳动合同,用人单位应加盖公章,法定代表人(主要负责人)或委托代理人签字或盖章;劳动者应本人签字,不得由他人代签。劳动合同由双方各执一份,交劳动者的不得由用人单位代为保管。

甲方(用人单位): 统一社会信用代码: 法定代表人(主要负责人)或委托代理人: 注册地: 经营地: 联系电话: 乙方(劳动者): 居民身份证号码: (或其他有效证件名称证件号:) 户籍地址: 经常居住地(通讯地址): 联系电话: 根据《中华人民共和国劳动法》《中华人民共和国劳动合同法》等法律法规政策规定,甲乙双方遵循合法、公平、平等自愿、协商一致、诚实信用的原则订立本合同。 一、劳动合同期限 第一条甲乙双方自用工之日起建立劳动关系,双方约定按下列第种方式确定劳动合同期限: 1.固定期限:自年月日起至年月日止,其中,试用期从用工之日起至年月日止。

中俄对照合同范本

签约地点合同КОHТРАКТ签约时间 МестоподписанияВремяподписания 合同编号Номерконтракта 售方购方 продавецпокупатель 地址地址 адресадрес 电话传真电话传真 Телефонтелефакстелефонтелефакс 售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下: Врезультатедружественногосоглашенияпродавеципокупательсогласилисьзаключитьнижеследующиестатьииусловиянастоящегоконтракта: 1.商品名称 наименованиетовара 2.规格品质 спецификациякачество 3.单位 единица 4.数量 количество 5.单价 ценазаединицу 6.金额 общаясумма 允许溢短交3% впределахдо 3% большеилименьше 7.合同总值: Общаясуммаконтракта: 8.价格:本合同售出货物的价格以瑞士法郎或美元计算,此项价格应理解为在售方国国境车上或售方指定的港船上交货,包括包装费。以重量计价的货物应理解为每吨实际净重价,包括包装费。 Цена:Ценазапроданныетоварыпонастоящемуконтрактуустанавливаютсявшвейцарскихфранкахилиамерканскихдолларовипонимаютсяфранко-вагонграницастраныпродавцаилифранко-судновназначенномпродавцомпортуивключаютстоимостьупаковки.Ценынатоварыввесомвыражениипонимаютсязапрактическийвеснеттокаждойтонны.

贸易合同简单范本-最新范文

贸易合同简单范本 贸易合同又称契约或合约,是进口出口双方当事人依照法律通过协商就各自的在贸易上的权利和义务所达成的具有法律约束力的协议。以下是小编为大家带来的贸易合同简单范本,欢迎大家参考。 贸易合同简单1 合同号:_________ 买方:_________ 卖方:_________ _________(以下简称买方)为一方,与_________(以下简称卖方)为另一方,根据下列条款买方同意购买,卖方同意出售下列货物,于_________年_________月_________日签订本合同如下: 1.货物名称及规格:_________ 2.质量和数量的保证:_________ 卖方保证商品系全新的且符合合同规定的规格和质量的各项指标,质量保证有效期为货物到目的港后的12个月。 3.单位:_________数量:_________ 4.生产国别和制造厂商:_________ 5.包装:_________ 6.单价:_________总值:_________ 7.付款条件: (1)离岸价条款: a.按合同规定卖方应在装运之前30天用电报/或函件通知买方

合同号码、品名、数量、价值、箱号、毛重、尺寸及何时可在发运港口交货,以便买方订舱。 b.卖方对运货船抵达后由于未能按期将货物运交装运港口而造成的误船或滞留装运应承担责任。 c.在货物装运之前,卖方应承担货物的全部费用与风险,而在货物装运之后,货物的全部费用则由买方承担。 (2)到岸价条款(不包括保险): a.卖方在装运时间内应将货物从装运港运至目的港,不得转运。合同货物不得交由悬挂买方不能接受的国旗之船舶运输。 b.若货物系由邮寄或空运,卖方应在发运前30天,按照第8条规定,用电报/或信件通知买方大约的发货期,合同号码、货物名称、价格等。卖方在发货后应立即用函电将合同号码、货物名称、价格及发货日期通知买方,以便于买方及时购买保险。 8.装运口岸:_________ 装运通知:卖方在装货结束后应立即用函电将合同号码、货物名称、数量、发票价格、毛重、船名和船期通知买方。由于卖方未能及时通知造成买方不能及时买保险,则一切损失均由卖方负责。 9.装运文件: (1)海运:全套洁净已装船提单,作成空白抬头,由发货人空白背书注明“运费到付”/“运费付讫”并通知目的港的_________公司。 空运:提供一份空运单,注明“运费到付”/“运费已付”,交付买方。

俄文合同范本

合同 КОНТРАКТ 合同编号: Номер контракта: 签约地点:约时间: Место подписания:Время подписания: 售方:购方: ПРОДАВЕЦ:ПРОДАВЕЦ:ПОКУПАТЕЛЬ: 地址:地址: АДРЕС:АДРЕС: 电话电话 ТЕЛЕФОН:ТЕЛЕФОН: 传真传真 ТЕЛЕФАКС:ТЕЛЕФАКС: 售方和购方通过友好协商,同意签订合同条款如下: В результате дружественного соглашения продавец и покупатель согласились заключить нижеследующие статьи и условия настоящего контракта: 1.商品名称 НАИМЕНОВАНИЕ ТОВАРА 2.规格品质 СПЕЦИФИКАЦИЯ КАЧЕСТВО 3.单位 ЕДИНИЦА 4.数量 КОЛИЧЕСТВО 5.单价 ЦЕНА ЗА ЕД. 6.金额 ОБЩАЯ СУММА 7.合同总值 ОБЩАЯ СУММА КОНТРАКТА: 8.交货条件:......(DAF.CIF.FOB......)。除非另有规定,以上交货条件依照国际商会制定的《国际贸易术语解释通则》办理。以上货物数量允许卖方有权...%溢短装。 УСЛОВИЕ СДАЧИ-ПРИЕМКИ ТОВАРОВ:...%(КАФ.СИФ.ФОБ...).Если контрактом не предусмотрено иное,то вышеуказанные условия сдачи-приёмки товаров действуют в соответствии с "Коммерческими условиями сделок во внешней торговле рекомендованными муждународной торговой правилами их толкования"(ИНКОТЕРМЗ). Прадавцу представляется право уменьшать и увеличивать количество посеавляемых товаров на..............%. 9.原产地国别 СТРНА ПРОИСХОЖДЕНИЯ ТОВАРА:

最新完整版劳动合同范本模板

编号:劳动合同书 (固定期限) 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 XX市劳动和社会保障局监制

根据《中华人民共和国劳动法》、《中华人民共和国劳动合同法》和有关法律、法规,甲乙双方经平等自愿、协商一致签订本合同,共同遵守本合同所列条款。 一、劳动合同双方当事人基本情况 第一条甲方 法定代表人(主要负责人)或委托代理人 注册地址 经营地址 第二条乙方性别 户籍类型(非农业、农业) 居民身份证号码 或者其他有效证件名称证件号码 在甲方工作起始时间年月日 家庭住址邮政编码 在京居住地址邮政编码 户口所在地省(市) 区(县) 街道(乡镇) 二、劳动合同期限 第三条本合同为固定期限劳动合同。

本合同于年月日生效,其中试用期至年月 日止。本合同于年月日终止。 三、工作内容和工作地点 第四条乙方同意根据甲方工作需要,担任 岗位(工种)工作。 第五条根据甲方的岗位(工种)作业特点,乙方的工作区域或工作地点为 第六条乙方工作应达到 标准。 四、工作时间和休息休假 第七条甲方安排乙方执行工时制度。 执行标准工时制度的,乙方每天工作时间不超过8小时,每周工作不超过40小时。每周休息日为 甲方安排乙方执行综合计算工时工作制度或者不定时工作制度的,应当事先取得劳动行政部门特殊工时制度的行政许可决定。 第八条甲方对乙方实行的休假制度有 见《员工手册》 五、劳动报酬 第九条甲方每月 15 日前以货币形式支付乙方工资,月工资为 元或按基本工资+绩效工资

执行。 乙方在试用期期间的工资为元。 甲乙双方对工资的其他约定 第十条甲方生产工作任务不足使乙方待工的,甲方支付乙方的月生活费为元或按 执行。 六、社会保险及其他保险福利待遇 第十一条甲乙双方按国家和XX市的规定参加社会保险。甲方为乙方办理有关社会保险手续,并承担相应社会保险义务。 第十二条乙方患病或非因工负伤的医疗待遇按国家、XX市有关规定执行。甲方按《员工手册》 支付乙方病假工资。 第十三条乙方患职业病或因工负伤的待遇按国家和XX市的有关规定执行。 第十四条甲方为乙方提供以下福利待遇 1、XX市户口人员上五险(五险:工伤、养老、生育、失业、医疗) 2、外市户口人员上4险(四险:工伤、养老、失业、医疗)有居住证增加生育险 3、城镇户口人员上缴住房公积金

贸易合同样本

贸易合同样本 在贸易实践中,由于信息不对称及情势变迁的客观存在,贸易合同因情势变迁而需要变更或撤销的情形也相应越来越多。签订贸易合同需要注意什么呢?以下是我为大家整理的贸易合同范文,欢迎参考阅读。 贸易合同范文1 根据《中华人民共和国合同法》、《中华人民共和国消费者权益保护法》及其他有关法律、行政法规的规定,双方当事人在平等、自愿、公开、诚实信用的基础上就农机具买卖事宜达成协议如下: 第一条所购农机具基本情况单位:元/ 农机具名称 产地 品牌 规格型号 数量 单价 总价 备注 合计(大写)

第二条质量标准: 每件农机具应符合《产品质量法》,达到《使用说明书》中明示的执行标准,或不低于样品同等质量。 第三条交货:交货方式为(□出卖人送货□买受人取货) 交货时间:交货地点: 第四条验收:对于农机具产品的规格型号、数量、材质等与约定不符或有其他质量问题的,买受人异议期为出卖人交货后日内,异议经核实,出卖人应无条件补足或换货。 第五条付款方式及时间:双方约定以第种方式支付价款。 签定合同时,买受人支付(定金/预付款)元(定金不得超过总价款20%),货到验收后一次性支付余款; 第六条违约责任: (一)出卖人违约责任: 1、农机具产品经专业机构检测不符合国家标准或合同约定质量标准的,出卖人应无条件换、退货,或赔偿买受人由此受到的损失。 2、出卖人迟延交货的,每日应向买受人支付迟延部分价款%的违约金;迟延交货日的,除支付违约金外,买受人还有权解除合同,出卖人已收取定金、预付款或价款应全部返还,但买受人在不收取违约金的情况下,有权要求出卖人双倍返还定金。

(二)买受人违约责任: 1、买受人迟延提货的,每日应向出卖人支付迟延部分价款%的违约金; 2、买受人无正当理由单方解除合同的,应赔偿由此给出卖人造成的损失,已支付定金的无权要求返还。 第七条本合同发生争议,当事人协商解决,也可申请消费者协会调解;协商或调解不成的,按下列第方式解决: 1、向仲裁委员会申请仲裁; 2、向人民法院起诉。 第八条其他约定事项: 第九条对本合同的变更或补充不合理地减轻或免除出卖人应承担的责任的,仍以本合同为准。 第十条本合同未定事项,按照《农业机械产品修理、更换、退货责任规定》执行,或双方可协商签定补充协议。 第十一条本合同一式份,双方各持份,具有同等法律效力。本合同自双方签字之日起生效。 甲方(公章):_________乙方(公章):_________ 法定代表人(签字):_________ 法定代表人(签字):_________ _________年____月____日_________年____月____日

进口贸易合同模板(完整版)

合同编号:YT-FS-4408-65 进口贸易合同模板(完整 版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

进口贸易合同模板(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明 确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 进口贸易合同 合同号码:____ 日期:____ 地点:____ 买方:____ 卖方:____ 兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同: (6)装运口岸; (7)目的口岸; (8)付款条件:买方在收到卖方关于预计装船日期及准备装船的数量的通知后,应于装运前20天通过北京中国银行开立以卖方为受益人的不可撤销的信用证。该信用证凭即期汇款票及本合同第(9)条规定的单据

在开证行付款。 (9)单据:各项单据均须使用与本合同相一致的文字,以便买方审核查对: a.填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背书的全套已装船的清洁提单(始本合同为fob价格条件时,提单应注明“运费到付”或“运费按租船合同办理”字样;如本合同为c&f价格条件时,提单应注明“运费已付”字样)。 b.发票:注明合同号、唛头、载货船名及信用证号;如果分批装运,须注明分批号。 c.装箱单及/或重量单:注明合同号及唛头,并逐件列明毛重、净重和炉号。 d.制造工厂的品质及数量/重量证明书。 品质证明书内应列入根据合同规定的标准按炉号进行化学成分、机械性能及其它各种试验的实际试验结果。数量/重量证明书应按炉号列明重量。 e.按本合同第(11)条规定的装运通知电报抄本。 f.按本合同第(10)条规定的航行证明书(如本合

俄语贸易合同常用词汇

CBH3b 国际水平 MupOBoynpOBeHb 保修期 rapaHTu 茴 HipeKupOK rapaHT uu 注册费 n 刃 aTaaperucTpauue 经纪人事务所 6pOKepc K aDHTOpa 生产线刃UHunpou3BogcTBa 建立合资企业 co3gaT?BMecTHoe npegnpuHTue 代理协议 areHTCkcoer 刃 ameHue 附加协定书 gono^HUTe^bHMn npOTOKO 刃 合同对象 npegMeuoroBOpa 支付费用的程序 nop 刃g o n 刃aTbi pa6oTbi 合同有效期cp oge 茴CTBgoroBOpa 结算帐户 pacneTHBMHeT 合同序号n opngkOBHiCMMep KuTae 商行 TOBapHaup 冰a 最大禾U 益 MaKcuMa 刃bHidoga 经济投资服务 6pOK — uHBecT — cepBuc 办公设备 o?ucHOoe6opygoBaHue 第一期工程 o6teKnrepBoaft 耳 epegu 鼓舞员工士气 BHymuTCbOTpygHuky Bep 树立威信 co3gaHnpec ?r>iua 国有企业 rocygapcTBeHHoe npegnpu 刃 TioecTBeHH 赞助行 u 为 CnOHCOpCTBO 影响 B 刃u^Hbanpoga 滋销售建立需求 goroBOpa 准备长期合作 roTogo 刃rocpo^HO coTpygHu^caBaMu 老客户 nocTO 刃 HHrtiMpTH (kpiue )HT 供货期 cpOKnocTaBTuBOpa 经贸关系 TOproBO — BroHOMu^ec OTHomeHue 经贸联系 TOproBO — 9roHOMu^ec co3gaTnpo 确定范围 onpege 刃uTb kpyr 想象的客户np egno^araenMabpftrHep 连锁店 ceTuB (Miara3uH 满足要求 goB 刃eTBOpHHyuey 专卖店 KcPrPeuua 刃 u3upOB MHHbaifeuH 工业用的机械 uHgycTpua 刃bHiie KM 羽LU UH IU 新技术 uHHOBauuOHHbie TexHO 刃 oruu 有竞争力的价格 KOHKypeHTOcnoco6Ha 刃 ueH 我们报的价 npeg 刃 o 冰eH (Hibp e g 刃 o 冰)u TSM ueHb 数量打折 cge^aTKugKya

劳务合同俄语版

劳务合同俄语版 TpygoBO茴goroBOp 血 ________ XXX(r opog , Hace 刃E HHBI茴nyHKT )“ _______________ ”_______ 20 ____________________ B刃uue __________________ , gencTByro^erOHaocHOBaHUuycTaBa 茴meM“Pa6oTogaTe 刃b”, cogHO 茴CTOpOHbi , u ____________ UMeHyeMbi yro 茴CTOpOHbi , 3aK 刃QHU刃UHacTO 刃mu 茴TpygoBO 茴goroBOpOHU冰ec 刃 1. o6queno 刃o冰eHu 刃 noHacTo刃meMyTpygoBoMygoroBopyPa6oTogaTe刃bnpegocTaB刃刃eT u ____________________________________________ (HauMeHoBaHuego 刃冰HOCTU, npo?a刃bHocTucyKa3aHueMKBa刃u^ukauuu ; jiu6oyka3aHueHakoH 6OTHUKO6刃3yeTc 刃刃u^HOBbino 刃HRTE>yKa3aHHy2pa6oTyBcooTBeTCT BrogoroBopa. Pa6oTayPa6oTogaTe 刃刃刃B刃刃eTc^g刃刃Pa6oTHuKa : ___________ (OCH(HacTO 刃mu 茴TpygoBO 茴goroBOp3aK刃Q刃aeTc 刃Ha : cpOKc 1 HO HbiHcpOK , onpege 刃eHHbiHcpOK (yKa3aTbnpogo 刃冰uTe 刃BHOCTB HacTO 刃mu 茴TpygoBO 茴goroBOpBCTynaeTBcu 刃yc" 01”HO刃6p 刃 20C QaTaHaHa 刃apa6oTbi" 01”HO刃6p 刃 2008r. Pa6oTHuKyycTaHaB 刃uBaeTc 刃cpOKucnbiTaHu 刃npogo 刃冰uTe 刃bHOCTb e^b , gHen )cue 刃 E>2npOBepKucooTBeTCTBuuPa6oTHuKanopyHaeMOt 劳动合同编号 XXX市,居住地)“ _ ” ________________ 20 甲方:(单位全称),法定代表人XXX以下简称为用人单位乙方:XXX劳动者的全名:姓、名及父称),以下简称为劳动者? 现双方签订合同如下 : 1. 总则依据本劳动合同用人单位聘用劳动者为 _______ (岗位名称,职业或专业技能 ;或标明所 安排的具体工作),劳动者应按本劳动合同要求亲自完成指定工作 . 用人单位聘用劳动者从事的工作为 : ___________ (全职,兼职) 本合同有效期为 :2008年11 月1日至 2009年5月31 日(无固定期限,固定期限,标明有效期限) 本合同自 2008 年 11 月 1 日起生效开始工作日期为 2008 年 11 月 1 日 . 劳动者的试用期为 _ _ _ _ _月(星期,天),以考查劳动者是否适合所安排的工作. npegocTaB 刃eHueeMypa6oTbi ,o6yc刃OB刃eHHO茴HacTO刃muMTpyg npaBauo6刃3aHHOCTuPa6oTHuKa Pa6oTHuKuMeeTnpaBOHa: MHOpMaTUBHbiMTpe6oBaHU 刃MOxpaHbiTpyga. o S e c ne ne Hu e S e 3 on ac H ocTuuy ^C^OBUHTpy ga ,cooTBeTcTB p e S o B a H u 刃o x p a H b T py g a.

双方贸易合同范本文档

2020 双方贸易合同范本文档CONTRACT TEMPLATE

双方贸易合同范本文档 前言语料:温馨提醒,合同是市场经济中广泛进行的法律行为,人议,以及劳动合 同等,这些合同由其他法律包括婚烟、收养、监护等有关身份关系的协进行规范, 不属于我国合同法中规范的合同在市场经济中,财产的流转主要依靠合同。 本文内容如下:【下载该文档后使用Word打开】 双方贸易合同范本 甲方: 乙方: 双方一致同意按下列条款签订本合同。 第1条定义 1.1产品:本合同中所称“产品”,系指由甲方制造并以其商标销售的(产品名称)和随时经双方以书面同意的其他商品。 1.2地区:本合同中所称“地区”,系指_________国_________。 1.3商标:本合同中所称“商标”系指(商标全称)_________。第2条委任及法律关系 2.1委任:在本合同有效期内,甲方委任乙方作为其代理,以便在“地区”获致“产品”的订单。乙方愿意接受并承担此项委托。 2.2法律关系:本合同给予乙方的权利和权力只限于给于一般代理的权利和权力,本合同不产生其它任何关系,或给予乙方

以代表甲方或使甲方受其它任何合同约束的任何权利,特别是,本合同并不构成或委派乙方为甲方的代表,雇员或合伙人。双方明确和理解并同意,在任何情况下,乙方可能遭受的任何损失,不论部分或全部,甲方均不承担责任。 2.3指示:乙方应严格遵守甲方随时发来的指示。由于乙方超越或违背甲方指示而造成的任何索赔、债务和责任,乙方应设法保护甲方利益并赔偿甲方因此而遭受的损失。 第3条甲方的责任 3.1广告资料:中方应按实际成本向乙方提供合理数量的“产品”样品、样本、价目表、广告宣传用的小册子及其他有关“产品”推销的辅助资料。 3.2支付推销:甲方应尽力支持乙方开展“产品”的推销;甲方不主动向乙方代理“地区”的其他客户发盘。 3.3转介客户:除本合同另有规定外,如“地区”其他客户直接向甲方询价或订购,甲方应将该客户转介乙方联系。 3.4价格:甲方提供乙方的“产品”价格资料,应尽可能保持稳定,如有变动应及时通知乙方,以利推销。 3.5优惠条款:甲方提供乙方获致订单的条款是最优惠的。今后如甲方向“地区”其他客户销售“产品”而提供比本合同更有利条件时,甲方应立即以书面通知乙方,并向乙方提供比此项更有利的条件。 3.6保证:甲方担保凡根据本合同出售的“产品”如经证实在出售时质量低劣,并经甲方认可,则甲方应予免费修复或调换。

国际货物贸易合同样书范本正式版

YOUR LOGO 国际货物贸易合同样书范本正式 版 After The Contract Is Signed, There Will Be Legal Reliance And Binding On All Parties. And During The Period Of Cooperation, There Are Laws To Follow And Evidence To Find 专业合同范本系列,下载即可用

国际货物贸易合同样书范本正式版 使用说明:当事人在信任或者不信任的状态下,使用合同文本签订完毕,就有了法律依靠,对当事人多方皆有约束力。且在履行合作期间,有法可依,有据可寻,材料内容可根据实际情况作相应修改,请在使用时认真阅读。 卖方:_______________ 地址:____________邮码:____________电话: ____________ 法定代表人:____________职务:____________ 乙方:_______________ 地址:____________邮码:____________电话: ____________ 法定代表人:____________职务:____________ 经卖买双方友好协商一致同意成交下列商品,订立条款如下,共同遵守: 1.商品:__________ 2.规格:__________ 3.数量:__________ 4.单价:__________ 5.总价:U.S.D(大写:)__________ 6.包装:__________ 7.装运期:_________收到信用证后____天。 8.装运口岸和目的地:从____________经____至 ____________.

相关文档