家纺类的外贸英语
里料lining 面料fabric 平纹taffeta 斜纹twill 缎面satin / charmeuse 绡lustrine 提花jacquard 烂花burnt-out
春亚纺pongee 格子check 条子stripe 双层double-layer
双色two-tone
花瑶faille 高士宝koshibo 雪纺chiffon 乔其georgette
塔丝隆taslon 弹力布spandex/elastic/strec/lycra
牛仔布jeanet 牛津布oxford 帆布cambric
涤棉P/C 涤捻T/R 白条纺white stripe
黑条纺black stripe 空齿纺empty stripe 水洗绒/桃皮绒peach skin
卡丹绒peach twill 绉绒peach moss 玻璃纱organdy
原料
涤纶polyester 锦纶nylon/polyamide 醋酸acetate 棉cotton
人棉rayon 人丝viscose 仿真丝imitated silk fabric
真丝silk 氨纶spandex / elastic / strec / lycra
长丝filament 短纤spun 黑丝black yarn
阳离子cation 三角异形丝 Triangle profile
空气变形丝air-jet texturing yarn 超细纤维micro–fibre
全拉伸丝FDY (full drawn yarn)预取向丝POY(pre-oriented yarn)
拉伸变形丝DTY(draw textured yarn)牵伸加捻丝DT (draw twist)
retailer零售商 wholesaler批发商 fabric面料cotton棉布
polyester涤 Linen亚麻 ramie苎麻 silk真丝
mulberry silk桑蚕丝 dupioni双宫绸 linen/viscose麻粘布
percale高纱支sateen缎纹布 satin佳丽缎
sheer透明面料voile薄纱organdy薄纱
organza硬纱 taffeta塔夫绸 corduroy灯芯绒
faux suede麂皮绒 velvet天鹅绒 flannel法兰绒
denim牛仔布twill斜纹布 jacquard提花布
brocade织锦缎 dobby小提花布 velour天鹅绒,丝绒
dyed染色布printed印花flat bed平网印花
rotary圆网印花yarn dyed色织布check格子布
gingham色织格布 floral花布 stripe条纹布
plain weave平纹布rayon人棉 nylon尼龙
chenille雪尼尔tulle网眼布 mesh网眼布
netting网眼布 chambray青年布 canvas帆布
georgette乔其纱chiffon雪纺纱 non-woven非织造布
honeycomb蜂巢布 waffle华夫格 fleece羊毛,摇粒绒
tencel天丝modal莫代尔 lycra莱卡
chemical fibre化学纤维 man-made fibre人造纤维
synthetic fibre合成纤维 natural fibre天然纤维
warp经丝 weft纬丝 yarn count纱支数
thread count密度embroidery绣花
technique工艺applique贴布
patchwork拼布 cutwork扣锁
battenburg lace百带丽 quilting绗缝
hand quilting手绗 machine quilting机绗computerized quilting 电脑绗sew缝 cut 剪finish整理iron整烫satin stitch绷针 chain stitch刷针
chain embroidery锁链绣ribbon embroidery丝带绣machine embroidery机绣 chenille embroidery刀切瓣crewel work雪丽绣 platform床裙的面
skirt/drop床裙的裙 split corner开*式拐角
pleated corner对脸折拐角 ruffle 自由折
box pleat对脸折 seam 接缝
seam allowance缝头hem卷边
placemat 盘垫 runner长条 doily杯垫oval椭圆的
oblong长方的square正方的 kitchen厨房 oven mitt微波炉手套pot holder锅垫 hotpot火锅window treatment 窗上用品
panel大窗帘 drapery大窗帘 tieback绑带
tier小窗帘valance帘头 swag三角帘
scafac窗幔 scot valance(scat valance)倒三角帘
shade遮光帘 blind遮光帘Accessory附件
trimming饰边tassel 吊苏 fringe排苏
button扣子 stud暗扣zipper拉链
thread线rayon人丝线metallic thread金属线
tape带子ribbon丝带,缎带 lace蕾丝,花边
cord线绳 twist粗绳 elastics松紧带
sequin亮片bead 珠子 label标签
care label水洗标 sewn-in label水洗标
woven label织标 printed label印刷标签
paper sticker不干胶纸帖
law label法律标barcode条形码
carton label箱帖 carton纸箱 swing tag 吊牌
hang tag吊牌master carton外箱 inner carton内箱
vinyl bag PVC袋handle 提手 gusset加高
folding board垫板insert 彩卡 package包装
casepack装箱数 shipping mark唛头main mark主唛
side mark 侧唛container集装箱 seal number封号dimension尺寸measurement尺寸 design 设计
designer设计者style风格 description描述
ricrac水浪带 association协会 store 商店
department store 百货公司speciality store专卖店
discount store折扣店supermarket 超市
chain store连锁店importer进口商
exporter出口商vendor卖主,供应商
agency代理商 manufacturer制造商,厂商
supplier供货方factory工厂
mill工厂 retailer零售商
2.填料
棉花cotton
人造棉artificial cotton
喷胶棉polyester padding
丝棉silk padding
腈纶棉acrylic staple fibre
羽绒down
3.线、扣、拉链
线thread
棉线cotton thread
丝线silk thread
尼龙线nylon thread
装饰线ornamental thread
钮button
四目扣four-hole button
装饰纽扣decorative button
异形扣special-shaped button
塑料扣plastic button
玻璃扣glass button
子母扣,四合扣snap button
拉链zipper
尼龙拉链nylon zipper
涤纶拉链polyester zipper
双头拉链zipper with double sliders
装饰带fashion tape
罗纹rib
screen网(平网/圆网印花)mercerize 丝光
sanforize预收缩 preshrink 预收缩shrinkage缩水率
gray cloth坯布piece goods坯布 greige 坯布calender 砑光
coating 涂层 resin 树脂 emboss 压花的
sanding 磨光soften 柔软seersucker 泡泡纱
wash 水洗launder.(动词)洗涤laundry.(名词)水洗
woven 梭织的,机织的knit 针织的
felt 毛毡 mattelasse 凸纹布 plush 长毛绒 terry 毛圈布cashmere 开士米,山羊绒wool 毛的 test 测试
test request form 测试申请单 test report 测试报告
test result 测试结果 color fastness 色牢度
dry crocking 干磨wet crocking 湿磨hand wash手洗 dry clean 干洗machine wash 机洗flammability 阻燃性
appearance retention 外观持久性dimension stability 尺寸稳定性uantity/Qty.数量
cost sheet成本单
pattern design
knit针织物
raw material原材料
turnover流失,变动
Ref./reference参考
accessory/trimmings辅料
shipping date/delivery date落货期
flow chart流程图
quota配额
license许可证
woven梭织物
plant厂房
tops上装
bottoms下装
blouse女式罩衫
shirt衬衫
pants/trousers/slacks裤子
shorts短裤
fashion时装
bottleneck阻塞,瓶颈
merchandiser跟单员
sample room板房
sewing缝制
quality control品质控制
spreading拉布
marker唛架,辅料
cutter裁剪工
warehouse keeper仓管员
purchase采购
operator操作员
inspector检查员
trimming剪线
non-woven非织物
size label尺码唛
retail price零售价格
size range尺码范围
shell fabric面布
interlining衬/朴
source mill加工厂
product产品
home textile家纺
bedding 床上用品
quilt 被子
comforter胖被
duvet cover被套
quilt cover 被套
comforter shell被壳
sheet set床单套
flat sheet床单套
fitted sheet 床垫套
pillowcase 西式枕(美)
sham 中式枕(美)
housewife pillowcase西式枕(英)oxford pillowcase中式枕(英)university 大学
bedskirt床裙
petti skirt床裙(加拿大)mattress床垫
(toss) pillow *垫/抱枕
cushion cover *垫壳
breakfast cushion 早餐枕bumper 床帷子
table cloth 台布
placemat 盘垫
runner 长条
doily 杯垫
oval 椭圆的
oblong 长方的
square 正方的
round 圆的
kitchen 厨房
oven mitt 微波炉手套
pot holder 锅垫
hotpot 火锅
window 窗
window treatment 窗上用品panel 大窗帘
drapery 大窗帘
tieback 绑带
tier 小窗帘
valance 帘头
swag 三角帘
scarf 窗幔
Ascot valance 倒三角帘
shade 遮光帘
blind 遮光帘Accessory附件
trimming饰边
tassel 吊苏
fringe排苏
button扣子
stud暗扣
zipper 拉链
thread 线
rayon 人丝线metallic thread 金属线tape 带子
ribbon 丝带,缎带lace 蕾丝,花边cord 线绳
twist 粗绳
elastics 松紧带
sequin 亮片
bead 珠子
label 标签
care label 水洗标sewn-in label 水洗标woven label 织标printed label 印刷标签paper sticker 不干胶纸帖law label 法律标barcode 条形码carton label 箱帖carton 纸箱
swing tag 吊牌
hang tag 吊牌master carton 外箱
inner carton 内箱
vinyl bag PVC袋handle 提手
gusset 加高
folding board 垫板
insert 彩卡
package 包装casepack 装箱数shipping mark 唛头
main mark 主唛
side mark 侧唛container 集装箱
seal number 封号dimension 尺寸measurement 尺寸
design 设计
designer 设计者
style 风格description 描述
ricrac 水浪带nbs association 协会
store 商店
department store 百货公司speciality store 专卖店discount store 折扣店supermarket 超市
chain store 连锁店importer 进口商exporter 出口商vendor 卖主,供应商agency 代理商manufacturer 制造商,厂商supplier 供货方factory 工厂
mill 工厂
retailer 零售商wholesaler 批发商
fabric 面料
cotton 棉布polyester 涤
Linen 亚麻
ramie 苎麻
silk 真丝mulberry silk 桑蚕丝dupioni 双宫绸
linen/viscose 麻粘布percale 高纱支sateen 缎纹布
satin 佳丽缎sheer 透明面料
voile 薄纱
organdy 薄纱organza 硬纱
taffeta 塔夫绸corduroy 灯芯绒
faux suede 麂皮绒
flannel 法兰绒denim 牛仔布
twill 斜纹布jacquard 提花布brocade 织锦缎dobby 小提花布velour 天鹅绒,丝绒dyed 染色布printed 印花
flat bed 平网印花rotary 圆网印花yarn dyed 色织布check 格子布gingham 色织格布floral 花布
stripe 条纹布
plain weave 平纹布rayon 人棉
nylon 尼龙chenille 雪尼尔tulle 网眼布mesh 网眼布netting 网眼布chambray 青年布canvas 帆布georgette 乔其纱chiffon 雪纺纱
non-woven 非织造布honeycomb 蜂巢布waffle 华夫格fleece 羊毛,摇粒绒tencel 天丝
modal 莫代尔
lycra 莱卡chemical fibre 化学纤维man-made fibre 人造纤维synthetic fibre 合成纤维natural fibre 天然纤维warp 经丝
weft 纬丝
yarn count 纱支数thread count 密度embroidery 绣花
appliqué 贴布patchwork 拼布
cutwork 扣锁
batten burg lace 百带丽quilting 绗缝
hand quilting 手绗machine quilting 机绗computerized quilting 电脑绗sew 缝
cut 剪
finish 整理
iron 整烫
satin stitch 绷针
chain stitch 刷针
chain embroidery 锁链绣ribbon embroidery 丝带绣machine embroidery 机绣chenille embroidery 刀切瓣crewel work 雪丽绣platform 床裙的面
skirt/drop 床裙的裙
split corner 开*式拐角pleated corner 对脸折拐角ruffle 自由折
box pleat 对脸折
seam 接缝
seam allowance 缝头
hem 卷边
face/front 面
back/reverse 底
filling/batting/wadding 填充物棉子flap 舌头
overlap 大压小
header 上库库
rod pocket 下库库
side hem 侧卷边bottom hem 底卷边
top hem 顶卷边overlock 锁边
blanket stitch
needle 针
opening/closure 开口
button closure 纽扣封口
zipper closure 拉链封口hidden zipper 暗拉链flange 飞边
scallop 荷叶边
layout 布局
scatter 分散的horizontal 水平的
vertical 垂直的
cuff/.hem 西式枕的复边overlay 覆盖物
joint 接缝
office 办事处
name card 名片business card 名片telephone 电话
phone/call 电话
fax 传真meeting 会议
hotel 旅馆programme 项目
project 项目
order 订单purchase order(P.O.) 订单training 培训presentation 推介negotiate 谈判approve/confirm 确认production 生产
bulk production 批量生产mass production 大规模生产manager 经理general manager 总经理director 董事,主管lightbox 灯箱
labdip 烧杯样
strike off 印花布的挂钩样handloom 手织样system 系统
flight 航班
forwarder 货代consolidator 集运公司、人logistics 后勤payment 付款payment term 付款条件
inspection 检验
audit 审查,验厂list 一览表,清单name list 名单defect 缺陷
facility 设施customer 顾客buyer 买方,买手compliance 遵守source 资源,开发cost 成本
price 价格
quote 报价quotation 报价quota 配额
duty 税
freight 运费commission 佣金distribution center 配货中心review 查看shipping 出运delivery 发货
red seal 红封样booking 预订update 更新download 下载upload 上载
submit 提交,递交contact 联系,联系人register 注册
cubic meter 立方米square meter 平方米foot 英尺
inch 英寸centimeter 厘米
ounce 盎司
gram 克
kilogram 千克
file 文件attachment 附件catalogue 目录warehouse 仓库standard 标准quality 质量
quantity 数量
team/group 组,队sample 样品comment 意见change/amend 更改exclusive 专门
logo 标志
picture/photo 图片finish后处理
pre-treatment前处理content成分
bleach漂白
width 幅宽
fabric weight面料克重construction组织结构screen网(平网/圆网印花)mercerize 丝光
sanforize预收缩
preshrink 预收缩shrinkage 缩水率
grey cloth 坯布
piece goods 坯布
greige 坯布
calender 砑光
coating 涂层
resin 树脂
emboss 压花的
sanding 磨光
soften 柔软
seersucker 泡泡纱
wash 水洗
launder.(动词) 洗涤laundry.(名词)水洗woven 梭织的,机织的
knit 针织的
felt 毛毡
mattelasse 凸纹布
plush 长毛绒
terry 毛圈布
cashmere 开士米,山羊绒wool 毛的
test 测试
test request form 测试申请单test report 测试报告
test result 测试结果
color fastness 色牢度
dry crocking 干磨
wet crocking 湿磨
hand wash 手洗
dry clean 干洗
machine wash 机洗flammability 阻燃性appearance retention 外观持久性dimension stability 尺寸稳定性传统式枕套:Pillow Sham
开口式枕套: Pillow Case
闺枕Boudoir Pillow
圆抱枕Neck Roll
被单Bed Sheet
包被单Sheet
床单Flat Sheet
床罩Fitted Sheet; Bed Cover
床裙Bed Spread; Bed Skirt
枕巾Pillow Towel
桌布Tablecloth
盖毯Throw
毛毯Woolen Blanket
毛巾毯Towel Blanket
闺枕Boudoir Pillow
柞蚕丝Tussah Silk Yarns
外贸英语专栏-国际贸易英语口语 Unit one Establishing Business Relations 建立业务关系 Brief Introduction 建立业务关系,实际上就是确定贸易对象。贸易对象选择得合适与否,决定着贸易的成败。在一般情况下,双方通过各自的介绍或第三者的介绍,先摸清对方的资金信用、经营能力和业务范围等重要条件,然后再进行实质性的业务商讨。贸易双方只有在相互了解、彼此信赖的基础上,才能进行积极地合作,并使双方贸易活动得以顺利地开展。 Basic Expressions 1. We’ve come to know your name and address from the Commercial Counselor’s Office of the Chinese Embassy in London. 我们从中国驻伦敦大使馆的商务参赞处得知你们的名字和地址。 2. By the courtesy of Mr. Black, we are given to understand the name and address of your firm. 承蒙布莱克先生的介绍,我们得知贵公司的名称和地址。 3. We are willing to enter into business relations with your firm. 我们愿意与贵公司建立业务关系。 4. Your firm has been introduced (recommended, passed on) to us by Maple Company. 枫叶公司向我方介绍了贵公司。 5. Our mutual understanding and cooperation will certainly result in important business. 我们之间的相互了解与合作必将促成今后重要的生意。 6. We express our desire to establish business relations with your firm. 我们愿和贵公司建立业务关系。 7. We shall be glad to enter into business relations with you. 我们很乐意同贵公司建立业务关系。 8. We now avail ourselves of this opportunity to write to you with a view to entering into business
服装外贸英语词汇 saddle width 臀围,坐围 safari jacket 猎装 safety pin 别针,[粤]扣针 salary slip 工资单 salesman 业务员 sampling 取样,抽样,采样 sample charge,sample cost 样板费 sample fabric,sample length,sample yardage 样布,布样,[粤]辦布,办布 sanding 磨毛 sateen 棉缎,横贡缎 satin 缎,缎子,[粤]色丁 scallop,scollop 月牙边,贝壳边 seam allowance 缝头,缝份,[粤]止口,子口 seam 缝,接缝,缝骨 seam type 缝型,缝式 selvedge,selvage 布边 sequin (衣服饰物用的)金属小圆片,珠片 serge 哔叽 series of apparel size 服装号型系列 set-in sleeve 装袖,接袖 shade band 缸差样。提供给客户确定可接受的色光范围。(Although the lab dips are approved,the bulk yarns may also have some deviation from the lab dips from lot to lot. In this case,we need to submit all deviations from the lightest range to deepest range for the color to ask for acceptance. This lightest range to deepest range is call shade band.) shank (钮扣)柄,(纽扣)绕脚 shell fabric 面料,[粤]面布 shield (衣服腋部)吸汗垫布 shipment under consignment 寄卖 shipping date 出货期,[粤]落货期 shipping mark 箱唛 shop pack 商店包装(一般为按配比单色混码) short in size 断码 short shipment 短装(出货数少于订单数) shoulder dart 肩省,[粤]肩褶 shoulder point 肩点 shoulder 肩,[粤]膊头 shoulder pad 肩垫,肩棉,[粤]膊头棉 shoulder tape (车在肩缝里防止拉扯变形的)牵带shrinkage 缩水率 shrink-proof,shrink-resistant 防缩small size 小号,小码 size label 尺码唛,[粤]西士唛,烟纸,烟纸唛 side mark (纸箱)侧唛 side panel 侧幅,小身 side seam 侧缝,摆缝,[粤]侧骨 size assortment 尺码分配 size designation 服装号型 size specifications,size tariff,measurements chart 规格表,尺寸表 size sticker尺码贴纸,西士贴纸 size table 尺寸表,规格表 sizing 上浆 slant corner cuff 斜角袖头,[粤]斜角鸡英 slant-cut bottom 斜下摆 slanting front,side opening 偏襟 sleeve 袖子 sleeve crown,sleeve head 袖山 sleeve opening 袖口 sleeve placket rooftop (袖衩)宝剑头,三尖头 sleeve placket 袖衩(有搭位/叠位) sleeve slit 袖衩(无搭位/叠位) slit 衩(无搭位/叠位) sliver lurex,sliver glitter 一种带闪光效果的银线,多用于绣花 smocking 装饰用缩褶,[粤]打缆 snap,popper,press button 揿扣,按扣,四合扣,[粤]喼钮 solid color solid size 单色单码 solid color 单色 solid size 单码 sorting 分床分码 space dye 段染 spandex 弹性纤维,氨纶,[粤]弹力纤维 special machine 特殊机器,[粤]特种车 splicing 驳布位 spray gun water 枪水(清除污渍用) spreading machine 拉布机 spreading 拉布 spun yarn 纺纱 square-cut bottom,square front,plain bottom,flat bottom 平下摆 stay tape 衬条 steam pressing stand 蒸汽烫台 sticker 贴纸 stitch 线迹,针脚,[粤]针步,线步 stitch gauge 线距(两条平行缝线的间距) stitch spacing 线距(缝线距离缝骨边缘的距离)stitching type 线迹类型,针迹类型,[粤]针步类型stopper 拉绳(弹簧)扣,绳索扣,绳扣,拉绳调节扣storm cuff 防风袖头,[粤]防风鸡英 straight bottom 直筒裤脚 straight cut 直纹裁 straight end buttonhole,flat buttonhole 平锁眼 straight knife 直刀式电剪 strap 带子 strap adjuster (肩带等)调节器 strike-off,strike off 印花样,手刮样 stripes,stripes fabric 条纹布,柳条布,[粤]条子布stripes matching 对条 stueck(德语)=piece
1 C&F(cost&freight)成本加运费价 2 T/T(telegraphic transfer)电汇 3 D/P(document against payment)付款交单 4 D/A (document against acceptance)承兑交单 5 C.O (certificate of origin)一般原产地证 6 G.S.P.(generalized system of preferences)普惠制 7 CTN/CTNS(carton/cartons)纸箱 8 PCE/PCS(piece/pieces)只、个、支等 9 DL/DLS(dollar/dollars)美元 10 DOZ/DZ(dozen)一打 11 PKG(package)一包,一捆,一扎,一件等 12 WT(weight)重量 13 G.W.(gross weight)毛重 14 N.W.(net weight)净重 15 C/D (customs declaration)报关单 16 EA(each)每个,各 17 W (with)具有 18 w/o(without)没有 19 FAC(facsimile)传真 20 IMP(import)进口 21 EXP(export)出口 22 MAX (maximum)最大的、最大限度的 23 MIN (minimum)最小的,最低限度 24 M 或MED (medium)中等,中级的 25 M/V(merchant vessel)商船 26 S.S(steamship)船运 27 MT或M/T(metric ton)公吨 28 DOC (document)文件、单据 29 INT(international)国际的 30 P/L (packing list)装箱单、明细表 31 INV (invoice)发票 32 PCT (percent)百分比 33 REF (reference)参考、查价 34 EMS (express mail special)特快传递 35 STL.(style)式样、款式、类型 36 T或LTX或TX(telex)电传 37 RMB(renminbi)人民币 38 S/M (shipping marks)装船标记 39 PR或PRC(price) 价格 40 PUR (purchase)购买、购货 41 S/C(sales contract)销售确认书 42 L/C (letter of credit)信用证 43 B/L (bill of lading)提单 44 FOB (free on board)离岸价
外贸英语口语——关于合同签订第十七讲签订合同 Signing a contract 备战词汇: Signature ['s?gn?t??] n. 签名,署名,信号 Concession [k?n'se?(?)n] n. 让步 Prepare [pr?'pe?] v. 准备 Clause [kl??z] n. 条款 Condition [k?n'd??(?)n] n. 条件,情况 Previous ['pri?v??s] a. 以前的,早先的 Draft [drɑ?ft] n. 草稿,草图 Modification [,m?d?f?'ke??(?)n] n. 修正
Comply [k?m'pla?] v. 遵守,遵从 Request [r?'kwest] n./v. 请求 Comment ['k?ment] n./v. (发表)意见 Cancel ['k?ns(?)l] v. 撤销,删去 Breach [bri?t?] n./v. 违背,违反 Termination [t??m?'ne??(?)n] n. 结束,终止 Particular [p?'t?kj?l?] a. 特殊的,特别的备战句型:我们现在签协议好吗? —OK, the agreement is ready for signature. 好的,协议已经拟好准备签字。
—We both want to sign an agreement, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签协议,因此双方都要做些让步。 —I’m sorry, the agreement hasn’t been fully prepared. 对不起,协议还没完全准备好。 合同中的主要条款有哪些? —All terms and conditions will be the same as those in your previous agreement number Fxx. 所有条款与你们过去签的第Fxx 号协议规定的一样。 —The buyer shall open an irrevocable, confirmed and partial shipment letter of credit. 买方需要开除不可撤销的、保兑的、允许分批装运的信用证。 请过目一下协议稿,看是否有需要修改的地方。 —Well, it contains basically all we have agreed upon. 协议基本包括了我们商定的全部内容。
外贸英语常用语句 1. 询盘的提出 我们已向该公司提出询价(询盘)。We addressed our inquiry to the firm. 对该公司的询价信, 我们已经回复。We answered the inquiry received from the firm. 我公司已收到, 该公司关于这类商品的询盘。We have an inquiry for the goods received from the firm. 我们已邀请客户对该商品提出询价。We invited inquiries for the goods from the customers. 敬请将贵公司的进口商品目录寄来为荷。Will you please let us have a list of items that are imported by you. 如能得到贵方特殊的询价, 则甚为感谢。We shall be glad to have your specific inquiry. 敬请惠寄报价单和样品可否? 请酌。Would you care to send us some samples with the quotations. 由于这一次订购是合同的组成部分, 请提供最好的条件。Please put us on your best terms, as this order forms part of a contract. 请告知以现金支付的优惠条款和折扣比例。Please state your best terms and discount for cash. 由于打折扣, 请告知最好的装货(船)条件。Please put us on your very best shipping terms as regards discount. 请告知该商品的价格和质量。Please let us have information as to the price and quality of the goods.
外贸英语常用语90句 Part One 1. We'd like to express our desire to establish business relationship with you on the basis of quality, mutually benefit and exchange of needed goods . 我们希望在保证质量、互惠互利以及交易彼此需要的货物的基础上和你们建立业务关系。 2. In order to extend our export business to your country we wish to enter into direct business relations with you. 为了扩大我们在贵国的出口业务,我们希望和你们建立直接贸易关系。 3. Our hope is to establish mutually beneficial trading relations between us . 希望在我们之间能够建立互惠互利的贸易关系。 < 4. We look forward to further extensions of pleasant business relations. 我们期待进一步保持愉快的业务关系。 5. It’s our hope to continue with considerable business dealing with you. 我们的希望是和你们保持可观的生意往来。 6. We look forward to receiving your quotation very soon. 我们期待尽快收到你们的报价单。
QTY QUANTITY 数量 QTD QUOTED 引述,报价QL/TY QUALITY 质量,品质QR QUARTER 四分之一QSTN QUESTION 问题 QT QUART 夸脱 QUE QUOTE 报价QUOTN QUOTATION 报价单 R ARE 是 RCNT RECENT 最近RCVD;REC RECEIVED 收悉 'D RECPT RECEIPT 收到,收据REF REFERENCE 参考RELATNS RELATIONS 关系 REP REPRESENTATIVE 代表REQRMTS REQUIREMENTS 要求 RGD REGISTERED 已登记,挂号
RGDS REGARDS 此致RGRT REGRET 遗憾,抱歉R.I. RE-INSURANCE 再保险REM REAM 令RGDG REGARDING 关于 RM REMITTANCE 汇款 R.O. REMITTANCE ORDER 汇款委托书 RPT REPEAT 重复RQR REQUIRE 要求 R.S.V.P. REPONDEZ S'IL VOUS PLAIT 敬候函复 R.Y.T. REPLYING TO YOUR TELEGRAM 回复贵电 S SHILLING 先令S IS 是$;D DOLLAR 美元
SB SOMEBODY 某人 S.C. SEE COPY 请阅副本SCHDL SCHEDULE 计划 S/D SIGHT DRAFT 即期汇票SDY SUNDRIES 杂货 SE SECURITIES 抵押品SEC SECRETARY 秘书SEPT SEPTEMBER 九月SGD SIGNED 已签署SHDB SHOULD BE 应该SHLB SHALL BE 将SHIPG SHIPPING 装船SHIPT SHIPMENT 船货SHIPD SHIPPED 已装船SYST SYSTEM 系统 S/N SHIPPING NOTE 装船通知SOC SOCIETY 社会,协会S.O.S. SAVE OUR SHIP 求救信号
外贸英语口语大全(35) It'sbettertodesignateTangguastheload ingport. 在塘沽装货比较合适。AmanagerofaJapaneseCompanyandastaffmem berofaChinesecorporationholdadiscussio
nontheloadingportatBeijingHotel. 中国公司一名业务员与日本公司的经理在北京饭店就装运港问题进行了洽谈。 We'dbetterhaveabrieftalkabouttheloadin gport. 我们最好能就装运港问题简短地谈一谈。YoumaychooseTianjinasportofshipment. 你可以选择天津作为交货港。HowaboutshippingthemfromHuangpuinstead
ofShantou? 把汕头改为黄埔交货怎么样?YouinsistthatDalianistheloadingport,ri ght? 您坚持把大连定为装运港,对吗?NowHuangpuisfineastheloadingport. 现在可以把黄埔定为装运港。Wearealwayswillingtochoosethebigportsa stheloadingports.
我们总希望用较大的港口作为装运港 We'dliketodesignateShanghaiastheloadin gportbecauseitisneartheproducingarea. 我们希望把上海定为装运港是由于它离货物产地比较近。Itmakesnodifferencetoustochangetheload ingportfromShantoutoZhuhai. 将装运港由汕头改为珠海对我们来说问题不大。
2016常用的外贸英语 (一) Let''s talk about the problem of quantity. 我们谈谈数量的问题吧。 You''ll issue a certificate of quantity and weight. 你们必须出具数量和重量证明书。 The package number and quantity are identical with each other. 包装号与商品数量相吻合。 Quantity matters as much as quality of price, doesn''t it? 数量和价格、质量一样重要,是吗? We believe we shall be able to better satisfy our customers quantitatively. 我们相信能在数量上更好地使客户满意。 The quantity you ordered is considerable. 你们订的数量还可以。 We can supply any reasonable quantity of this merchandise. 对此商品,我们能提供任何适当的数量。 I must advise the farm of the quantity of the wheat as per the contract. 我将按合同规定通知农场小麦的数量。 If the quantity of the goods does not conform to that stipulated in the contract, the importer will refuse to accept the goods. 如果进口商发现货物数量与合同规定不符,他将拒收。 Is there any quantity limitation for the import of cotton cloth from China? 从中国进口的棉布有数量限制吗? You remarked yesterday you would sell on shipped quality, quantity, and weight.
外贸常用英语 一、常用名词 舱位申请单/托运单(Booking Note/Form/Sheet) 装货单(Shipping Order, S/O,也称作配载通知,订舱确认单Booking Confirmation) 提货单(Delivery Order, D/O) 一般原产地证明(Certificate of Origin, C/O) 普惠制原产地证明(Generalized System of Preferences Certificate of Origin Form A,又称G.S.P证书,Form A证书) 报关(Customs clearance) 报关单(Customs declaration)、 外贸合同、销售确认书(Sales Confirmation)、采购确认书(Purchased Confirmation) 形式发票(Proforma Invoice)、商业发票(Commercial Invoice )、海关发票(Customs invoice)、 装箱单(Packing List)、重量单(Weight List) 提单(Bill Of Lading)、空运提单(Air Way Bill, AWB)、海运提单(Ocean Bill of Lading) 信用证(Letter Of Credit) 银行保函(Letter of Guarantee, L/G) 汇票(Draft)、本票(Promissory Note)、支票(Cheque, Check) 受益人证明(Beneficiary,s Certificate) 船公司证明(Shipping company’s certificate ) 保险单((Insurance)Policy)、保险凭证(Insurance Certificate) 海运险:平安险(FPA)、水渍险(WPA)、一切险(All Risks) 陆运险:陆运险(Overland Transportation Risks)、陆云一切险(Overland Transportation All Risks) 航空险:空运险(Air Transportation Risks)、空运一切险(Air Transportation All Risks) 邮包险:邮包险(Parcel Post Risks)、邮包一切险(Parcel Post All Risks) 纸箱(Carton, CTN,CTNS)、托盘(Pallet)、木箱(Wooden case)、铁箱(Iron Case)、布包(Bale)、裸装(nude (packed))、木质包装(WOOD PACKING MATERIAL)、无木质包装(NO WOOD PACKING MATERIAL) 唛头(Marks and Nos.) 截补料时间,截文件时间(SI CUT OFF TIME) 进口关税 (import tariff) 增值税(value added tax, VAT) 消费税(consumer tax; consumption tax) 集装箱(Container)、船东柜(Container of Carrier)、货主柜(Shipper Own Container) 整箱(Full Container Load, FCL)、拼箱(Less Than Container Load, LCL) 20英尺货柜(Twenty Equivalent Unit, TEU)、40英尺货柜(Forty Equivalent Unit, FEU) 集装箱货运站(Container Freight Station, CFS) 基本港(Base Port)、非基本港(Non-Base Port) 电汇(T/T, Telegraphic Transfer) 托收(Collection);付款交单(D/P, Document of Payment);承兑交单(D/A, Document against Acceptance)二、各类单证中常用词汇 (一)商业发票(commercial invoice ) 出票人(drawer) 受票人(drawee) 运输说明(transport details) 发票号(invoice NO.) 发票日期(invoice date) 合同号(S/C NO.) 信用证号码和日期(L/C NO. and Date) 支付条款(Terms of Payment)
价格条件---------------------- 价格术语trade term (price term) 运费freight 单价 price 码头费wharfage 总值 total value 卸货费landing charges 金额 amount 关税customs duty 净价 net price 印花税stamp duty 含佣价price including commission 港口税portdues 回佣return commission 装运港portof shipment 折扣discount,allowance 卸货港port of discharge 批发价 wholesale price 目的港portof destination 零售价 retail price 进口许口证inportlicence 现货价格spot price 出口许口证exportlicence 期货价格forward price 现行价格(时价)current price prevailingprice 国际市场价格 world (International)Marketprice 离岸价(船上交货价)FOB-free on board 成本加运费价(离岸加运费价) C&F-cost and freight 到岸价(成本加运费、保险费价)CIF-cost,insurance and freight --------------------交货条件---------------------- 交货delivery 轮船steamship(缩写S.S) 装运、装船shipment 租船charter (the chartered shep) 交货时间 time of delivery 定程租船voyage charter; 装运期限time of shipment 定期租船time charter 托运人(一般指出口商)shipper,consignor 收货人consignee 班轮regular shipping liner 驳船lighter 舱位shipping space 油轮tanker 报关clearance of goods 陆运收据cargo receipt 提货to take delivery of goods 空运提单airway bill 正本提单original B\L 选择港(任意港)optional port 选港费optional charges 选港费由买方负担 optional charges to be borne by the Buyers 或 optional charges for Buyers account 一月份装船 shipment during January 或 January shipment 一月底装船 shipment not later than Jan.31st.或shipment on or before Jan.31st. 一/二月份装船 shipment during Jan./Feb.或 Jan./Feb. shipment 在......(时间)分两批装船 shipment during....in two lots 在......(时间)平均分两批装船 shipment during....in two equal lots 分三个月装运 in three monthly shipments 分三个月,每月平均装运 in three equal monthly shipments 立即装运 immediate shipments
外贸英语口语900句 一) Your T shirts can find a ready market in the eastern part of our country. 贵国的T恤在我国东部市场很畅销。 We all understand that Chinese shippers are very popular in your market on account of their superior quality and competitive price. 我们都知道中国拖鞋因价廉物美而畅销于你方市场。 This product has been a best seller for nearly one year. 该货成为畅销货已经将近1年了。 There is a good market for these articles. 这些商品畅销。 There is a poor market for these articles. 这些商品滞销。 There is no market for these articles. 这些商品无销路。 Your bicycles find a ready market here. 你们的自行车在此地销路很好。
They talked over at great length the matter of how to increase the sale of your products. 他们详细地讨论了怎样增加你方产品的销售。 Please furnish us with more information from time to time so that we may find outlets for our stationery. 由于对此货物的需求将不断增加,请提前补充货源。 They are doing their utmost to open up an outlet. 他们正在尽最大努力以打开销路。 Our demand for this product is steadily on the increase. 我们对该产品的需求正在稳步地增长。 We are sure that you can sell more this year according to the marketing conditions at your end. 根据你地的市场情况,我们确信今年你们有望销得更好。 Packing has a close bearing on sales. 包装对产品的销路有很大关系。
外贸常用英语词汇大全 1.商品品质数量包装价格 品质条件 品质quality 规格specifications 等级grade 标准standard 样品sample 色彩样品colour sample 款式样品pattern sample 原样original sample 复样duplicate sample 对等样品countersample 参考样品reference sample 封样sealed sample 代表性样品representative sample 商品目录catalogue 宣传小册pamphlet 说明书description 公差tolerance 货号article No. 花色(搭配)assortment 增减5% plus or minus 大路货(良好平均品质)fair average quality 数量条件 个数number 长度length 面积area 体积volume 容积capacity 净重net weight 毛重gross weight 皮重tare 毛作净gross for net 溢短装条款more or less clause 重量weight 装运重量shipping weight 卸货重量landed weight 理论重量theoretical weight 公吨metric ton 长吨long ton 短吨short ton 公斤kilogram, kilo, kg 磅pound, lb 盎司ounce, oz 件piece 双pair 打dozen 令ream 套set l 立方米cubic meter 升litre 加仑gallon 蒲式耳bushel 公制metric system 英制british system 美制U.S.System 包装方法 起泡包装blister packing 中性包装neutral packing 吸塑包装skin packing 挂式包装hanging packing 引某人注目catch sb's eye 唛头mark 无牌的包装unlabelled packing 散装in bulk 散装in loose packing 裸装nude packing 整批包装bulk pack 零售包装consumer pack 大包装large packing 小包装inner packing, external packing, end packing ,压缩包装shrunk packaging 喷泡沫包装foam-spary packaging 礼品包装gift-wrap 袋bag, sack 麻袋jute bag 塑料袋polythelene bag, plastic bag 尼龙绳网袋polythelene net 拉链袋zippered bag 箱case, chest 盒box 木箱wooden case 纸箱carton 集装箱container 板条箱rate 纤维板箱fibre board case 小包packet 包bale 捆bundle 罐头tin , can 篮,篓,筐basket 竹篓bamboo basket 瓶bottle 小木桶wooden keg 大桶hogshead 铁桶iron drum 铁桶cylinder
差额 c/- (or c/s)---------------cases 箱 bar. or 桶; 琵琶桶 ca.; c/s; or cases 箱 . clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 C/D----------------cash against documents 付款交单 B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 取消 ; 注销 Christ 公元前 ,Assurance, Freight down 转下 成本加保费. 运费价 draft 银行汇票 , cancelled,cancellation取消 ; 注销 Bill----------------------Discounted 贴现票据 取消 ; 注销 dates inclusive 包括首尾两日 商品目录 bdle. ; 把; 捆 C/B------------------------clean bill 光票 . ; B/E ; B. of Exchange 汇票 before delivery 先付款后交单 forward 接下页 centimetre 立方厘米;立方公分 B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 copy 复写纸;副本(指复写纸复印的)
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 of Commerce 商会 银行业务 Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 篮; 筐 C/d------------------------carried down 转下 bl.; (s) 包 cent-----------------------centum(L.) 一百 Blading-------------------Bill of Lading 提单 Cert. ; ; certified 证明书; 证明 大厦 feet 立方英尺 B/L Bill of Lading 提单 C/f------------------------Carried forward 接后; 结转 (下页 ) 包 , barrels 桶 商议; bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 C.& and Freight 成本加运费价格 商标; 牌 CFS; Freight Station 集装箱中转站; 货运站 破碎 公毫 桶 ; 琵琶桶 's proportion of General Average 共同海损分摊额 b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 货物 Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 (复数)
外贸英语口语常用句 2006-10-1 for/from want of 由于缺少…… The flowers died from want of water. 这些花由于缺少水而枯死了。 Some of the wounded soldiers died for want of medicine. 有些士兵因为缺乏药物而死去。 for the use of 供……使用的 This parking lot is for the use of employees only. 这个停车场只供员工使用。 This dining hall is for the use of teachers. 这个饭堂是供教师使用的。 in support of 为了支持……,为了拥护…… He spoke at the meeting in support of my idea. 他在会上讲话支持我的想法。 They decided to stay in support of the new leadership. 为了支持新的领导班子,他们决定留下来。 so as to 为了(做)……,以便(做)…… They made a lot of lively programs so sas to attract more children. 为了吸引更多的孩子,他们制作了很多生动活泼的节目。 I left home at 5:00 in the morning so as to be there on time. 我早上5点钟就出门,以便准时到达那里。 in search of 为了寻找……,为了寻求…… He went to the south in search of better prospects. 他为了寻找更好的前途到南方去。 She immigrated to New Zealand in search of a quiet life. 她为了过上平静的生活移民到新西兰去。 for the sake of/for one's sake 为……起见,为了…… His family moved to the countryside for the sake of his son's health. 他一家为了他儿子的健康搬到乡下去。 He betrayed his friend for money's sake. 他为了钱而出卖自己的朋友。