文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 7天让你5000个日语单词

7天让你5000个日语单词

7天让你5000个日语单词
7天让你5000个日语单词

一周教你5000日语单词

学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。日语词的来源不一,构成方式复杂。有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。因而日语词的状况

复杂,难读难记。学习者以记词为苦,是有基因的。

要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读

和训读都有数种读法,更使人无从掌握。

为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读

以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。

训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。

音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。

、除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。

仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。

我们列出了五十音图“あ”行至于“わ”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音——包括音读和训读——是稳定的,固定的,大体上是不变的。如前所述,汉字的读音稳定,构成词时,词的读音也是稳定的。例如汉字“生”字,它的音读为“せい”,所以它所构成的词:“学生”、“先生”、“生活”、“生物学”等,它们的“生”字都读做“せい”。音读是如此,训读也是如此。例如“手”字训读为“て”,于是它构成大量训读词如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都训读为“て”。

由此我们找到记住日语的关键,寻得记住日语词的窍门。因为不论汉字是音读或是训读,在构成词时其音相当稳定,这正是我们发现的窍门,找到的关键。西文的语言,印欧语系诸语,它们的词可依词不达意素分析法而划分为词根(词干)和词缀(后接部分);这样划分,即可形成条理,找出规律,得出构词的要领,以便于记住单词。日语与印欧语系诸语完全不同,其构语法是另一个样子,词素分析法用不上。况且日语中有和语词(日语固有的词)、汉语词(来源于汉语的词)、外来语词(主要指来自西文语言的词)以及其他等等。同是汉语词,有音读,有训读,有音训混读。同是音读,有吴音、汉音、唐音、宋音、现代汉语音,还有在汉语音的基础上加以日语音韵化而形成的惯用音,等等。因此,日语单词的读法确实是千状百样,使人弄不清,摸不定。于是学习日语的人对于记住单词甚感困难,因而迫切希望得到简便的记词法。

诚然,日语词的状况极为复杂,况且完全用不上西文语言的词素分析法;只有另外找寻一个办法,取得另外一个行之有效、简便可行的记词法。根据日语的特点,日语单词的来源和构成,我们找到音训记词法,使这一难题迎刃而解。不论日语词的来源多么复杂,构词的状况如何多种多样,我们只要抓住音和训二者以为纲,就可形成规律,得到系统。

为了讲清音训记词法,本书(《日语词汇的奥秘》)列出了日语汉字的音读和训读,自“あ”行至于“わ”行的汉字的音读和训读,而且每一个音读和汉字和训读汉字列举了例词。从所列材料即可明显地看出:(1)日语汉字的音读和训读是相当稳定的。(2)总地说(就大体而论)音读或训读的一般规律是和语词训读,汉语词音读。以上两条是总的规律,可以概括日语单词的一般状况。首先说音读和训读相当稳定这一特点。就是说,汉字的音读和训读是相当稳定的。前已举出,例如音读方面,汉字“生”读做“せい”,在“生”字构成的音读词中,“生”字都读“せい”。“生”字训读为“いき”,于是“生”字构成的训读词中,“生”字都读“いき”;这是训读方面的状况。可见不论汉字的音读法或训读法,其音的读法(音读或训读)都相当稳定(固定),而不是时常变化的。举例如下:

汉字“生”的音读为“せい”,在其所构成的许多音读词中,“生”字都读做“せい”:

生活(せいかつ)、生产(せいさん)、生物学(せいぶつがく)、学生(がくせい)、先生(せんせい)……,等等。

汉字“生”的训读为“いき”,在其所构成的许多训读词中,“生”字都读做“いき”:

生き馬(いきうま)、生き字引(いきじびき)、生き恥(いきはじ)、生き別れ(いきわかれ)……,等等。

由此明显看出,由汉字构成的日语词,其构成的基础是汉字。汉字有音读和训读两种读音法;音读汉字构成音读词,训读汉字构成训读词。二者明显有别。音读汉字是以汉语汉字原来在汉语中的读音为基础,进入日本后由日本依汉字原音以反切法读出,这时不免受到日语音韵的影响,也就是将该汉字的原来的音加以日语音韵化,这样读出的汉字音,就是日语汉字的音读。汉字训读与该汉字原来在汉语中的读音毫不相关,而是汉字进入日本后,日本人根据该汉字的字义而以相应的日语词与之对应,可以说是用日语词将该汉字译而读之。例如,汉语的“油”和“脂”字,日语汉字的训读都是“あぶら”。写汉字“油”或“脂”,训读为“あぶら”,这岂不是译而读之吗。由此可见,日语汉字的音读以汉字原音(在汉语中原来的音)为基础,受日语音韵影响而成,所以它们或多或少总在一定程度上与汉语音有近之处。当然,由于日本人在古代接受汉字时是以古汉语音为根据,而现代汉语与古汉语已有了相当大的差异,所以我们不可用现代汉语(特别是普通话)的语音与日语汉字音读相比。纵然为此,日语汉字读音与现代汉语的汉字读音仍有某些相近相似之处。至于训读汉字,它是由汉字字义来的,也可以说是该汉字的日语释义,或说是该汉字的日语翻译,所以它与汉语音全然无关。

日语汉字读音的稳定性,对于我国人学习日语大为有利,因为这与汉语汉字的读音稳定性相同。在汉语中“生”字读sheng,在“生”字构成的词中,“生”字读做sheng。再说第二个特点,就是说,一般而言,和语词训读,汉语词音读。这可以说是一条普遍的规律。和语词是日语原有的词,亦即日语固有词,也就是说,汉语尚未进入日本时日语中原已有此词了。例如,“山”字训读为“やま”,就是说,汉语的“山”字进入日语之前,日本人称山为“やま”。和语词作训读是日语的一个规律。例如“言”字训读为“いい”,这是从“说”这个意思来的,和语词有“言い合い”、“言い掛かり”、“言い値”、“言い伝え”、“言い渡し“等等。这些都非汉语词,而不是自汉语来的,而是和语词,就是说,这些词是日本语言中固有的,而不是自汉语来的,它们都是训读词。

由此可以明显看出,日语词分为两大类,一为汉语词,是来自汉语的;另一为和语词,是日语原有的,固有的,非源自汉语的。一个汉字,有音读,有训读。音读依汉语原音,训读则是以日语译该汉字之义。这就是我们的音训记词法的基础和根据。

我们由此而找到规律,寻出记住日语单词的窍门。

请注意,我们学习日语记单词时,不要一个词一个词单记,而要以汉字为基础,以汉字的音读和训读为根据。这是个好办法,完全可以以一带十,以十带百,以百带千。以汉字为纲,形成系统,构成胺络。一个汉字足以带起千百个词。记住汉字的音读和训读,一般说,绝大部分的词都依此规律,例外是少数。音读有时可能不仅一种读法,但总有一个读法是主要的,即由该汉字所构成的绝大部分单词都照此音而读,而其他一个或数个读法则是次要的,只有少数词照这次要的读法读音。我们学习日语记单词时,首先要记住汉字音读中的主要读法,以便记住那些多数的词。然后再记其他一个或数个次要的读法,以便记住那些少数的词。训读一般不像音读那样,极少出现一个汉字数种训读法,大多是一个汉字一个训读法。

当然还应看到,日语词的构成杂乱,符合规律的终属多数,例外则属少数。采用我们的音训记词法,完全可以解决记住绝大部分日语单词的问题,至于属于例外的那些词,只要在记住绝大多数词的同时加以注意,即不难记住了。任何规律都是概括绝大多数,而允许有例外存在。这不但在语言方面是这样的,在其他方面莫不如此。

音训记词法以日语汉字的音读和训读为基础,是循着日语词的构成和发展而来的,因而是科学的,符合实际的。它不仅行之有效,而且简便有序,有条理,成系统。以音训为纲,自然能够以一个汉字带起(贯穿)其所构成的所有的词。这个道理十分明显,合情合理,切合实际。况且这更适合于我们中国人学习日语记单词。因为我们中国人学习一个一个的汉字,记住汉字的音,在任何场合,在任何词里,一见着这个汉字,就读这个音。学会一个“飞”字,遇见“飞机”、“飞行员”、“宇宙飞船”等只要有“飞”字的词,都有会认识这个“飞”字。因此中国人学日语记单词更适合于采用音训记词法。总之,记日语词以汉字的音和训为纲,是最简便有效的方法。

日语中引入汉语词,称为“字音语”,另外又创造出打新的词,称为“和制汉语”;二者皆用汉字和假名书写。不仅这些,还有日本人依照汉字而创造的新字(汉字中原来没有的字),称为“和字”或“国字”。这样一来,日语词就在复杂之上更加复杂起来;难分条理,难辩体系,实在难记。在如此而已复杂混乱的状况下,只有抓住音和训这个总纲,才能化繁为简,以纲带目,记词的难题也就可以解决了。

为便于记词,掌握音读和训读是十分必要的,已如上所述。从日本人创造汉字看,也可看出读音与日语词的关系。汉字进入日本后,日本人学习汉字造字法而创出新字,称为国字或和字;这种字是训读的,举例说明如下:

俤(オモカゲ):由“人”和“弟”二字组成。意为“面貌”、“影像”。

働く(ハタラク):由“人”和“動”二字组成。意为“寒风”。

凪(ナギ):由“風”和“止”二字组成。意为“风住,风停”。

峠(トウげ):由“山”和“上、下”三字组成。意为“山顶”、“山岭”。

噺(ハナシ):由“口”和“新“二字组成。意为“故事”。

榊(サカキ):由“木”和“神”二字组成。意为“寺庙的树”。

颪(オロシ):由“下”和“风”二字组成。意为“山风”。

毟る(ムシル):由“少”和“毛”二字组成。意为“揪毛发”。

畑(ハタ):由“火”和“田”二字组成。意为“旱田”。

畠(ハタ):由“白”和“田”二字组成。意为“旱田”。

辻(ツジ):由“十”和“和“辶”二字组成。意为“十字路”。

躾(シツケ):由“身”和“美”二字组组成。意为“教育”。

鱈(タラ):由“鱼”和“雪“二字组成。意为“鳘鱼。

除了上列诸例外,还有一些,如椙(スギ),樫(カシ),糀(コウジ),柾(マサ),襷(タスキ),なまず(ナマズ),ぶり(ブリ),麻呂(マロ),等等。这些都是在汉字进入日本后,日本人依照汉字造字法而创造的字,即国字(和字)。这些国字多依汉字六书中的“会意”方法创造而成。例如,用“人”和“动”二字相合而成为“働”,以表示“劳动”。以“口”和“新”二字而为“噺”,以表示“新鲜的话儿”,转而为“故事”之意。(这里对原文有一小部分省略——因为我的日语输入法写不出部分日本汉字。)

如前可述,音和训是日语词的重要因素,因而是记词的关键。只有从音和训入手,才能找到日语词的构成。找到词的构成才能由此分析归纳而求得规律,进而据此规律而形成体系。这样,日语词的状况再复杂再繁乱,也可理之井然,纳入轨道,化千为百,理百为十,终于在杂乱无章中找到明晰的头绪,自可分别归类,记住单词就不难了

日语单词_快速记忆

日语单词快速记忆1 あ-------ア 愛情 0 (あいじょう) 秋 1 (あき) 悪 1 (あく) 悪意 1 (あくい) 握手 1 (あくしゅ) 足 2 (あし) 味 0 (あじ) 足跡 3 (あしあと) 明日 2 (あす) 汗 1 (あせ) 値 0 (あたい) 頭 3 (あたま) 圧倒 0 (あっとう) 圧迫 0 (あっぱく) 圧力 2 (あつりょく) 油 0 (あぶら) 網 2 (あみ) 雨 1 (あめ) 泡 2 (あわ) 安心 0 (あんしん) 安全 0 (あんぜん) 安全性 0 (あんぜんせい) 安定 0 (あんてい) い-------イ 胃 0 (い) 委員 1 (いいん) 委員会 2 (いいんかい) 家 2 (いえ) 硫黄 0 (いおう) 以下 1 (いか) 意外 0 (いがい) ~以外 (いがい) 医学 1 (いがく) 意義 1 (いぎ) 育児 1 (いくじ) 池 2 (いけ) 意見 1 (いけん) 囲碁 1 (いご) 以後 1 (いご) 医師 1 (いし) 石 2 (いし) 意志 2 (いし) 意識 1 (いしき) 医者 0 (いしゃ) 医術 1 (いじゅつ) 以上 1 (いじょう) 異常 0 (いじょう) 偉人 0 (いじん) 以前 1 (いぜん) 依然 0 (いぜん) 板 1 (いた) 偉大 0 (いだい) 委託 0 (いたく) 位置 1 (いち) 一員 0 (いちいん) 一流 0 (いちりゅう) 一挙 1 (いっきょ) 一見 0 (いっけん) 一行 0 (いっこう) 一切 1 (いっさい) 一種 1 (いっしゅ) 一周 0 (いっしゅう) 一生 0 (いっしょう) 一致 0 (いっち) 一時 4 (いっとき) 一杯 1 (いっぱい) 一般 0 (いっぱん) 一分後 0 (いっぷんご) 一遍 3 (いっぺん) 意図 1 (いと) 異同 0 (いどう) 移動 0 (いどう) 以内 0 (いない) 委任 0 (いにん) 犬 2 (いぬ) 稲 1 (いね) 違反 0 (いはん) 今 1 (いま) 居間 2 (いま) 医薬書 0 (いやくしょ) 異様 0 (いよう) 以来 1 (いらい) 医療 1 (いりょう) 医療費 2 (いりょうひ) 因果 1 (いんが) 印刷 0 (いんさつ) 印象 0 (いんしょう) 引用 0 (いんよう) う-------ウ 上 2 (うえ) 魚 0 (うお) 牛 0 (うし) 歌 2 (うた) 宇宙 2 (うちゅう) 宇宙船 0 (うちゅうせん) 雨天 1 (うてん) 馬 2 (うま) 海 1 (うみ) 梅 0 (うめ) 運動 0 (うんどう) 運動会 3 (うんどうかい) 運輸 1 (うんゆ) え-------エ 永遠 0 (えいえん) 影響 0 (えいきょう) 営業部 3 (えいぎょうぶ) 英語 0 (えいご) 英国 0 (えいこく) 衛星 0 (えいせい)

物流相关日语

荷受人收货人 荷送人发货人 扬げ地卸货地 FEEDER船小型集装箱船 デ?テンションチャージ滞柜费 商検局商检局 検験検疫局检验检疫局 税関海关 税金关税 増値税增值税 前払い预付款 免税免税 申告申报 原产地证明书原产地证明 船积情报装船信息 到着到达 港港口/码头 プラント设备成套设备 カタログ、商品目录产品介绍 纳期交货期 オフ?ー报价 船积装船 引合书询价书 ?ンボ?ス发票 オフ?ーシート报价单 开捆検査开箱检查 立会い见证 ケース箱 サーベーヤ检查员,鉴定员 损伤损伤 仕向地发往地 シッパ- 装货人,承办人 荷受人(にうけにん)收获人 诘め合わせる装有 割増保険料额外保险 オールリスクをかける(付保する)投保综合险 运赁(うんちん)运费 徴収(ちょうしゅう)征收 B/L 提单 I/L 进口许可证 港に抑留される(よくりゅう)扣留在码头コンテナ集装箱 ドラ?コンテナ干货箱 リッフ?コンテナ冷藏箱 お-ポントップ开顶箱 タンクコンテナ油罐箱 フラットコンテナ框架箱 オーポンサ?ドコンテナ侧开箱 ハ?キューブコンテナ高箱 コンテナシップ集装箱船 タンカー油轮 在来船散杂货船 港建设费港建设费 保证状保函 マニフェスト(积荷目录)仓单、载货清单元地回収原地回收 ヤード通过料稳关费 燃料油付加费(BAF)燃油附加费 外货差损调整料(CAF)货币贬值调节费紧急燃料油付加费(EBS) 紧急燃油附加费船荷证券(B/L)提单 オーシャンB/L 海洋提单 スルーB/L 联运提单 ホォースB/L 联运提单 コンテナヤード集装箱堆场 CHC 集装箱操作费 仓库受渡仓库交货 工场车上渡し工厂交货 バン诘装箱 デバン(バン出し)拆箱 扬げ地目的地 送り状发票 ETA 预计到港时间 ETD 预计离港时间 FCL 整箱货 正本正本 海上运赁海运费 开捆开箱 カートン纸箱 木箱箱 风袋込み重量毛重 クレート板条箱 原产地证明产地证明书

日语单词记忆法

多聽、多說、多讀、多看、多練是學會外語的不二途徑。 ————陰陽 單詞記憶法之一天三練 學外語的基礎是記單詞,而記單詞是有竅門的。據科學家們說:“各國語言在說話的時候產生的音域頻率是不同的。耳朵的結構讓它不能接受其它語言的頻率。”所以,我們每個人都有這樣的體會,練習聽力的時候,明明耳朵塞著耳機,可是能聽到的總是旁邊人說話的聲音。而外語則被當作雜波過濾掉了。是這樣吧?我們很容易就能記住100個中國字,而要記住100個外語單詞則可能需要很長時間。大概也是音域頻率不一樣的原因吧?! 下面咱們來做一個詴驗,我稱它為“一天三練法”。也就是找一個空氣清新,無人打擾的地方,一天背300個單詞:早晨練30分鐘,中午練20分鐘,晚上再練10分鐘。在晚上練完一個小時後,找家裡人幫忙考一下,看看結果如何。我想:記住70%以上應該沒問題的。明天就空出點時間詴一下吧,反正又不損失什麼。(我把這1991個單詞全記住用了3天,當然,其中有好些我已經學過了。不管怎麼樣的水準,我認為有一個星期就應該全記住了,不過不包括連50音圖還不會的那些人。) 那麼好啦,咱們把日語中寫法和漢字一樣的(有繁體字),字意也和漢字一樣的單詞找出來,我們就把它們當成不認識的漢字來記。這樣一來,我們就不需要一下記好幾方面的東西——要記字怎麼寫、又要記字怎麼讀、還要記漢語意思是什麼等等。我們把符合條件的單詞寫下來,《中日交流標準日本語》4冊一共有1991個符合條件(完全和漢字一個意思,就是念法不同)。其中不包括容易讓人誤解的單詞(因為有些字有好幾個講法)。

而這樣記單詞對考級也有很大的幫助(音讀和訓讀)。特別是初學日語的朋友,利用剛開始時想要把日語學會的熱情,先來記住這些單詞,對於以後學好日語有非常大的幫助。當然了,一定要經常複習,否則不用的話很快就忘掉了。 記單詞的時候,不用在本上寫(不會寫漢字另當別論),只要大聲朗讀就可以了。切記:要大聲朗讀,同時最好把耳朵堵上!!! 下面是1991個單詞,每天記300個左右,一個星期就記完了。我希望朋友們能把結果告訴我,咱們一起來看看,如何才能做得更好。(我的學生大都是用一個星期左右就把他們全背了下來) あ-------ア 愛情0 (あいじょう) 秓 1 (あき) 悪 1 (あく) 悪意1 (あくい) 握手 1 (あくしゅ) 足 2 (あし) 味0 (あじ) 足跡 3 (あしあと) 明日 2 (あす) 汗1 (あせ) 値0 (あたい) 頭 3 (あたま) 圧倒0 (あっとう) 圧迫0 (あっぱく) 圧力 2 (あつりょく) 油0 (あぶら) 網 2 (あみ) 雨 1 (あめ) 泡2 (あわ) 孜心0 (あんしん) 孜全0 (あんぜん) 孜全性0 (あんぜんせい) 孜定0 (あんてい) い-------イ 胃0 (い) 委員 1 (いいん) 委員會 2 (いいんかい) 家2 (いえ) 硫黃0 (いおう) 以下 1 (いか)

日语单词记忆之口诀记忆法

动词活用口诀记忆法: 被动あ段加れる,こられるされる。使役あ段加せる,こさせるさせる。 假定ば形人人夸,所有え段加上ば。意向お段う前趴,其余要把よう加。 讲解: 1、被动あ段加れる,こられるされる。 这头半句,是指动一(按标日的说法)的变化,是说凡动词被动态动一的变化都是把う段音变为あ段然后加れる;这后半句的第2、3、4个假名,说的是动二的变化,也就是说凡动二都是把词尾る去掉,加上られる;这后半句的1、2、3、4个假名是指くる的变化;这后半句的第5、6、7个假名则是する的被动态。 例:書く——かかれる 起きる——起きられる 来る——こられる する——される 2、使役あ段加せる,こさせるさせる。 这一句和被动态一模一样,只是られるされる变为させるさせる,朋友们可以举一反三一下。 例:書く——かせる 起きる——起きさせる 来る——こさせる する——させる 3、假起きる定ば形人人夸,所有え段加上ば。 这一句比较简单,不管是动一、动二还是动三,都是把词尾变为え段然后加上ば。

例:書く——かえば 起きる——起きれば(把词尾る变为れ加上ば) 来る——くれば(把词尾る变为れ加上ば) する——すれば(把词尾る变为れ加上ば) 4、意向お段う前趴,其余要把よう加。 这头半句,是指动一的变化,是说凡动词意向形动一的变化都是把う段音变为お段然后加上う;这后半句说的是动二和动三的变化,也就是说不管动二还是动三都是把词尾る去掉,加上よう;当然,来る是こよう,する是しよう,这个不要错了哟! 例:書く——かこう 起きる——起きよう 来る——こよう する——しよう 早道日语网校国内最大的日语直播网校,随时随地,快学快用关注早道日语微信号:izaodao或早道日语(蓝色头像) 关注早道日语微信编辑“文库”两字发送,即可获得:2天开口说日语精品课原价:99¥

日语学习五十音图记忆和书写方法

——かカ—— 平假名か和片假名カ都和汉字“力”很像,区别只是平假名多了右上角一点。 读音类似“卡”。 一句话记忆:因为被“卡”住了,所以要多用“一点”“力”哦! ——きキ—— 琵琶(き)的上半部分(キ)是用来调“KEY”的 ——くク—— 平假名く很像平时用的“<”(小于)符号。片假名ク有点像我们用的“>”(大于)符号,但是左上角多了一点。读音类似“哭”。 小时候“小于”别人,长大后终于“大于”别人“一点”,感动的要“哭”了! ——けケ—— 平假名け类似汉字“汁”字。片假名ケ类似汉字“个”字。 读音是ke,但为了记忆有点点像“开”。

一句话记忆:“开”了一“个”豆“汁”店~ ——こコ—— 平假名こ可以想象成上、下两条鱼摆摆, 片假名コ可以想象成一个鱼篓,倾斜在水里的样子 读音是ko,但为了记忆有点点像“烤”, 一句话记忆:“两条鱼”被“鱼篓”抓住了,只能被做成“烤”鱼啦!好想吃! 【さ行】 ——さサ—— 平假名さ可以想象成一个人跪着(又一次考验想象力)。片假名サ你们一定认识!像不像操!哦不,是“艹”!读音类似“傻” 一句话记忆:那个人“跪”在“艹”上面,你说他是不是“傻”? ——しシ—— 平假名し可以想象成一根弯弯的“吸管”。片假名シ看起来就是“三点水”。读音类似“吸”。

一句话记忆:用“吸管”喝水,“吸”出来“三点水”。 ——すス—— 平假名す可以想象成一个人在上吊(又一次考验想象力)。片假名ス类似汉字“又”,但字是比“又”字少了一点。读音类似“死”。 一句话记忆:那个人“上吊”,“差一点”“又”“死”了。 ——せセ—— 平假名せ类似汉字“世”但是少一竖,就好像“世”字是大马路而せ就是单行道了。片假名セ和平假名长得很像基本记住一个就能记住另外一个。读音是se,但为了记忆有点点像“塞”。 一句话记忆:单行道的“世”界被“塞”的满满的。 ——そソ—— 平假名そ有点像写的比较潦草的“艺”字。片假名ソ有点像拍照时候的剪刀手哦。读音是so,但为了记忆有点点像“少”。 一句话记忆:现在拍“艺”术照,还比“V”的人真的太“少”了啦! 【た行】

日语物流常用词汇总结

日语物流常用词汇总结 日本语英语中国语 コンテナ container 集装箱 ドライコンテナ dry container 干货箱 リッファコンテナ reefer container 冷藏箱 オーポントップ open top container 开顶箱 フラットコンテナ flat rack container 框架箱 タンクコンテナ tanker container 油罐箱 オープンサイドコンテナ open side container 侧开箱 ハイキュープコンテナ high-cube container 高箱コンテナ船 container ship 集装箱船 在来船 bulk carrier ship 散杂货船 タンカー tanker ship 油轮 燃料油付加费(BAF) bunker adjustment factor 燃油附加费 外货差损调整料(CAF) currency adjustment factor货币贬值调节费紧急燃料油付加费(EBS)emergency bunker surcharge紧急燃油附加费船荷证券(B/L) bill of lading 提单 オーシャン B/L ocean bill of lading 海洋提单 ハォース B/Lhouse bill of lading 联运提单 スルー B/L through bill of lading 联运提单 コンテナヤード container yard 集装箱堆场 CHC container handling charge 集装箱操作费 仓库受け渡し ex go-down warehouse 仓库交货 工场车上渡し ex work(fca) 工厂交货 バン诘め vaning 装箱デバン(バン出し) devaning 拆箱 扬げ地 discharging port 目的地 送り状 invoice 发票 ETA estimated time of arrival 预计到达时间ETD estimated time of departure 预计离港时间FCL full container load 整箱货 オープントップコンテナ open top container 开顶箱 元本(もとほん) original 正本 海上哔 U ocean freiget 海运费 开捆 unpacking 开箱 カートン carton box 纸箱 木箱(きはこ) wooden case 箱 风袋込み重量 gross weight 毛重 クレート wooden crate 板条箱 原产地证明 certificate of origin 产地证明书

教你如何背日语单词

教你如何背日语单词 为什么有人学了一年日语就考过了2级,而我们学了三、四年连简单的话都听不懂?为什么人家读几遍就能把一个单词记住,而我们在本上一行行地写却也记不住呢?为什么?为什么呢?我们心中总是充满了太多的疑问。 日语作为一门科学是有一定规律的,而记忆也是有一定技巧的。中国有句古话:临渊羡鱼,不如退而结网。在这里我要说的,就是“结网”的小方法。当然了,在这里由于篇幅所限,不能写的太详细,望能起到一点画龙点睛的作用。 我想问一下,要记住五个单词,朋友们需要多长时间呢?恐怕要1.5分钟以上吧?在这里,我们花10秒钟的时间来记5个单词。 汉语:有害飞蛾蚊子害虫蛔虫 上面是五个名词,它们有什么规律呢?蚊子、飞蛾、蛔虫都是有害的,文字和飞蛾都是害虫。我们明了这个之后,再把它们的假名标上。 日语:蚊(か)、蛾(が)、害(がい)、蛔虫(かいちゅう)、害虫(がいちゅう) 现在看明白了没有,这五个单词,其实只要记住“害虫”这一个单词就可以了。“蚊”的假名是“か”,在“か”上加两点,就变成了“蛾”的假名。“害虫”的假名是从“蛾”的假名开始的,而“害”的假名是“害虫”假名的前半部。“蛔虫”的假名则和“害虫”的假名只有一点点区别。怎么样,有10秒的时间完全可以记下来吧?!这就是学习方法,你只要找到了它们之间的规律,记单词就将成为一种乐趣。 我们记单词的时候,常为一下要记住好几方面的内容而发愁,如要记汉字怎么写,怎么读,还要记汉语的意思是什么,等等。同时记几方面很让人头痛。现在我们看看用其它的方法学习怎么样。我们把单词整理一下。如下:(当然只是用几个举例子) 英語 0 (えいご)英国 0 (えいこく)衛星 0 (えいせい) 衛生 0 (えいせい)英雄 0 (えいゆう)液 1 (えき) 液体 0 (えきたい)枝 0 (えだ)延期 0 (えんき) 演技 1 (えんぎ)園芸 0 (えんげい)演出 0 (えんしゅつ) 援助 1 (えんじょ)演説 0 (えんぜつ)演奏 0 (えんそう) 遠足 0 (えんそく)延長 0 (えんちょう)鉛筆 0 (えんぴつ) 我们翻开字典查一下,会发现,这些字的译词意思和汉语是完全一样的。那么,我们就只需记住怎么念它们就可以了。而这样的单词如果有两千个的话,我们要记多长时间呢?答案是:一个星期。当然了,如果不讲究一点方法的话,还是背不了几个的。在这里我们要知道一点快速记忆的知识。 平时我们记东西时,用的是左脑,也就是左脑学习法。其实,右脑记东西比左脑快100万倍。当然了,我们不可能把右脑的功能全部用上。如果我们真正运用了右脑学习法,就会做到“过目不忘”。那么怎样用右脑来学习呢? 如果你用把单词一个一个地记住的方法,那么,可以说你用的是左脑学习法。常听人说:一天要记住十个单词,一年就会几千个这样的话。那么,我告诉你,很遗憾,你用的是左脑学习法。当然了,用左脑

日语单词背诵方法

日语单词记忆法归纳 学习日语最头疼的是记不住单词,或记住后很快又忘了。要解决这一问题,必须了解有关记忆与遗忘的规律,还要有意识地学习和综合运用各种记忆方法。下面是本人经过长年学习和教学研究总结出的日语单词记忆法,希望与各位共同补充和完善这些方法。 一、第一印象法:众所周知,人的第一印象非常重要。所以在记忆一个单词时,要有意加深第一印象。日语单词的构成比较复杂,所以我们记忆日语单词时,应按以下几个要素记忆: 1.書き方(写法):漢字と送り仮名(日文汉字及送假名的写法); 2.読み方(读法):振り仮名に(振假名的写法) 3.アクセント(声调) 4.文法上の性質(词性) 5.中国語の意味を覚えること(汉语意思) 6.使い方(文を作ること)、及び類義語と反対語に注意(注意其用法、同意词和近意词) 遇到与汉语不同的日文汉字,必须反复书写,直到下次不会写错为止,如:過、選、飛、機、解等;送假名关系到日语的词性及振假名的读音,如:帰る(自五)、過ぎる(自上一);行(い)く、行(おこな)う;声调关系到词义和人的语音面貌,如:橋(2型)、箸(1型);词性关系到它的用法,如:酒を飲む(他五)、うちに帰る(自五);词义关系到你对句子的理解和翻译;只要将以上各项记清,在今后的学习中就可以避免许多错误,即所谓事半功倍。?萉?里?蛈 ??https://www.docsj.com/doc/5b2265423.html,/myfeed/?版权所有沪江网 二、及时复习法:人的大脑皮层上有很多沟回,所谓记忆就是一个信息在人的大脑皮层上留下印记,随着时间的推移,这个印记会慢慢消失,这就是遗忘。德国学者艾宾浩司对人的遗忘规律经过十年研究,总结出了一条曲线,叫艾宾浩司遗忘曲线。他将人的记忆分为瞬时记忆(几秒)、短时记忆(几分钟)和长时记忆(1小时乃至几个月)。根据这条遗忘曲线可以发现,瞬时记忆和短时记忆会很快遗忘,而长时记忆则不容易忘记。所以,我们应在瞬时记忆和短时记忆还没有消失时,及时加深印象,而不是等记忆彻底消失后再重新记忆。所以,我们应牢记“及时复习”法。 三、分组记忆法:按照及时复习法的规律,我们还可以引申出另一方法:分组记忆法。一般选5-7个单词为一组,然后按以下方法记忆和巩固: 1. 记忆a组; 2. 记忆b组; 3. 复习a-b组; 4. 记忆c组; 5. 记忆d组; 6. 复习c-d组; 7. 复习a-b-c-d组; 8. 记忆e组;9. 记忆f组; 10. 复习e-f组; 11. 记忆g组; 12. 记忆h组; 13 复习g-h组; 14. 复习e-f-g-h组; 15. 复习a-b-c-d-e-f-g-h组 四、分类记忆法:将同类单词放在一起记忆,如按国家、城市、人名、医疗、旅游、教育、经济、政治、服装等分类记忆。犟?碥輌枉??遍https://www.docsj.com/doc/5b2265423.html,/goal.htm?版权所有沪江网遍??枉輌碥?犟

大家的日语初级单词汇总

日文假名中文发音大家日语_01 私わたし我0 わたしたちわたしたち我们 3 あなたあなた你,妳 2 あの人あのひと他,她,那个人 2 皆さんみなさん各位,大家 2 ~さん~さん~先生,~小 姐,~女士 1 ~ちゃん~ちゃん用于小孩的名字 后 1 ~君~くん~君(用于男孩 的名字后) 1 ~じん~じん~人(表国籍) 1 先生せんせい老师,教导者 3 教師きょうし教师 1 学生がくせい学生0 会社員かいしゃいん公司职员 3 社員しゃいん~公司的职员 (和公司名称一 起使用) 1 医者いしゃ医生0 大学だいがく大学0 病院びょういん医院0 電気でんき电,电灯 1 だれ(どなた)だれ(どなた)谁(哪位)(“ど なた”是“だれ” 的礼貌形) 1 …歳…さい…岁 1 何歳なんさい几岁(おいくつ) (“おいくつ” 是“なんさい” 的礼貌形) 1 はいはい是,对0 いいえいいえ不,不是 3 失礼ですがしつれいです が 冒昧请教一下0 お名前は?おなまえは?您贵姓?0 初めまして。はじめまして。初次见面。(第 一次见面时的寒 喧) 4 どうぞよろしく[お願いします]。どうぞよろし く[おねがいし ます]。 请多关照。(第 一次见面的问候 语)

~から来ました。~からきまし た。 我从~來。 大家日语_02 これこれ这(事物近己方)0 それそれ那(事物近对方)0 あれあれ那(事物在远方)0 この~この~这(近己方)0 その~その~那(近对方)0 あの~あの~那(远方)0 本ほん书本,书籍 1 辞書じしょ词典 1 カードカード卡片 1 かぎかぎ钥匙 2 時計とけい钟表0 傘かさ伞 1 かばんかばん书包,手提包, 皮包 テレビテレビ电视 1 カメラカメラ照相机 1 コンピューターコンピュータ ー 电脑 3 自動車じどうしゃ汽车 2 机つくえ桌子0 いすいす椅子0 英語えいご英语0 日本語にほんご日语0 ~語~ご~语 何なん什么 1 そうそう是的0 違います。ちがいます。不对。/不是。 そうですか。そうですか。我了解了/是 吗? あのうあのう嗯(用于表示躊 躇) ほんのきもちです。ほんのきもち です。 小意思。/只是一 点心意。ほんの 気持ちです。 どうぞ。どうぞ。请。/给你 1 どうも。どうも。谢了。 1 [どうも]ありがとう[ございます]。[どうも]あり がとう[ござい ます]。 (非常)谢谢你。

日语顺口溜的单词记忆法

顺口溜在日语中叫“早口ことば”(はやくちことば) 或“早口そそり”(はやくちそそり),是一种游戏。中文的顺口溜,重点在声调;而日语的顺口溜则重在音节。熟练的说出它们,对熟悉日语很有好处的,不但能记住许多单词,而且又可以找机会露上一小手了。在这里有一些常见的日语绕口令,供朋友们学习利用。当然了,有时间的话可以自己编一些顺口溜。[日语视频课程https://www.docsj.com/doc/5b2265423.html,/japan.asp?userid=937] 不要忘了,查一下字典,把不认识的单词记下来。 1、親鴨が生米噛めば子鴨小米噛む。 ——おやがもがなまごめかめばこがもこごめかむ。(母鸭啃生米、小鸭就啃小米。) 2、生麦、生米、生卵。 ——なまむぎなまごめなまたまご。(生麦、生米、生鸡蛋。) 3、隣の客はよく柿食う客だ。 ——となりのきゃくはよくかきくうきゃくだ。(隔壁的客人是好吃柿子的客人。) 4、東京特許許可局。 ——とうきょうとっきょきょかきょく。(东京专利许可局) 5、美容院、病院、御餅屋、玩具。 ——びよういん、びょういん、おもちや、おもちゃ。(美容院、医院、糕饼店、玩具。) 6、桃もスモモも桃のうち。 ——もももすももももものうち。(桃子和李子都是桃科植物。) 7、貴社の記者が汽車にて帰社す。 ——きしゃのきしゃがきしゃにてきしゃす。(贵报社的记者乘火车回到报社。) 8、赤巻紙、青巻紙、黄巻紙。 ——あかまきがみ、あおまきがみ、きまきがみ。(红卷纸、蓝卷纸、黄卷纸。) 9、坊主が屏風に上手に坊主の絵をかいた ——ぼうずがびょうぶにじょうずにぼうずのえをかいた。(和尚在屏风上非常好地画了和尚的画。)

背日语单词的技巧

背日语单词的技巧:从音读训读外来语等分析 最近很多同学都来问我,日语单词怎么背。看来对于同学们,尤其是初级的小白们,单词确实是老大难问题。下面,老夫将介绍一些比较好的背单词方法,让你与单词谈一场不分手的恋爱: 要背日文单词,首先需要了解他们。日语的单词主要分为音读词、训读词、音译外来词、拟声拟态词这几类。下面分别介绍一下应对它们的对策 1.音读和训读: 日语中很多词的发音与汉字类似而且是一一对应的。比如说“中国”里面的“中”就对应“ちゅう”,“国”就对应“ごく”这个发音。这样的读音就属于音读读音——汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有联系。但就像汉语有多音字一样,日语中的汉字也有多音字,比如例子中的“中”,其音读读音就有两个,“ちゅう”和“じゅう”。 此外,还有一种是训读读音——汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。上述例子中的“中”的训读读音有一个,读做“なか”。 那么一个汉字什么时候读音读,什么时候读训读喵? 一般情况下,两个汉字以上组成的多音节词,读音读,单词中汉字独立出现的时候,读训读,例如,“中国の中で、シャンハイが一番賑やかな街です”一句中,“中国”是双音节词,读音读ちゅうごく,“中”是单音节词,读训读なか,“一番”是双音节词,读音读いちばん,“賑やか”当中只有一个汉字,所以读训读にぎやか,“街”单音节词,所以读训读まち。当然,这只是一般规律,也有例外,例如“恋人”虽然是双音节词,但却读训读こいびと。 综上,掌握汉字的读音规律才是克服单词的王道!当大家有了一定的汉字积累后,即便遇到生词,也能正确地把读音“蒙”出来,比如N1词汇“共和”,我们知道共同是きょうどう、平和是へいわ,所以“共和”不难猜出来,应该读“きょうわ” 此外,再向大家介绍几条音读的规律—— ①. 在汉语中的同音字在日语当中也往往是同音的(音读)

快速记忆日语的方法

快速记忆日语的方法 快速记忆日语的方法1、用词典查新词,增加对新单词的印象 日语单词有个很奇特的地方,我以新标日语这本书为例,因为学习的都是动词的敬体形式,就是动词变形后的的形式,所以看到的动词都是以“ます”结尾,就是一个汉字加假名加ます组成一个单词。如下: ます体 背单词时特别痛苦,很容易记混,而且突然出现很多,还记不住。后来我发现查单词是个很好的方式,增加单词的其他记忆点。大家都有经历,在课堂上经常被提到的单词背起来特别轻松,那是因为陌生的单词在你眼前出现的次数多了也就熟悉了。 本来也有报学习班,但是每周一次课,每节课上一课,节奏太慢了。每天10个新词,很容背到自己还没有学习到的单词。为了增加单词的熟悉度,我开始在moji辞书里面查单词,一般词典里面查出的都是单词的简体,刚好还可以复习一下动词的变形,同时练习了用日语输入法打假名,背单词也更容易记住了。 2、相同读音,拆分单词,记忆单词 中国人学习日语的确是有优势,但是也是有弊端的,优势就是日语中也有部分汉字,通过猜多少可以猜出意思,但是读和写就是弊端了,日文汉字跟中文汉字的读法毫无联系,写法也有很

大差别。 但是有意思的是,日文汉字有些有独立的读法,这一点跟中文有点相似,每个汉字都有独立的发音。背单词可以根据这个来类比记忆单词, 拆分单词记忆 这样的例子有很多,但是并不代表日语中某一个汉字就只有一个读音,就比如说“お店”读“おみせ”其中的店就不是读“てん”。就像汉语一样,一个字可能有多个读音。但是这是一个非常好的记忆单词的方式,可以通过记住某个字增加对新单词的熟悉度。背的单词越多,学的越深时,肯定可以记住更多日语中汉字的读法,记忆也会快起来。 3、同一类型的汇总记忆 为了练习用日语输入法打字,我将手动整理的日语单词再打一遍。当然用电子设备整理方便更新,如果有新的单词直接归类就好, 但是也不要为了分类而分类,最重要的是记住这些单词。分类后再集体背诵,如果觉得集体背起来还是困难就在集体中再细分,总之一切方法就是为了记住它。 4、问答式记忆法:两人以上,互相发问和回答,可有效增强记忆。 5、大声朗读法:经研究发现,大声朗读可以刺激大脑皮层,使信息在大脑留下深刻印象。 6、音训记忆法:日语有音读和训读,根据日语汉字的音读和训读,举一反三可以记住大量日语词汇。

进出口贸易相关-日语词汇

1.收进票据总额/ 受け入れ手形総额『うけいれてがたそうがく』 2.凭样订货/ 见本による注文『みほんによるちゅうもん』 3.确定订货/ 确定注文「かくていちゅうもん」 4.入手订货/ 手元受け入れ注文「てもとうけいれちゅうもん」 5.随价订货/ 成り行き値段注文『なり行きねだんちゅうもん』 6.随时订货/ 成り行き注文「なりいきちゅうもん」 7.现金订货/ 现金注文「げんきんちゅうもん」 8.小额订货/ 小口注文「こぐちちゅうもん」 9.指定价格订货/ 指値注文「さしねちゅうもん」 10.正式订货/ 正式注文「せいしきちゅうもん」 11.追加订货/ 追加注文「ついかちゅうもん」 12.订价/ 価格「かかく」 13.订金/ 头金『头金』、手付金『てつけきん』、手金「てきん」保证金「ほしょうきん」14.订进/ 买い入れる『かいいれる』 15.低价订进/ 安値で买い入れる「やすねでかいいれる」 16.订立条约/ 条约を结ぶ「じょうやくをむすぶ」 17.订立贸易协定/ 贸易协定を结ぶ「ぼうえききょうていをむすぶ」 18.订立暂时合约/ 仮契约を取り结ぶ「かりけいやくをとりむすぶ」 19.订约日期/ 契约月日「けいやくつきひ」 20.订租/ 赁贷约定『ちんたいやくてい』 21.订租单据/ 船腹契约书类「せんぷくけいやくしょるい」 22.冻结存款/ 现金冻结『げんきんとうけつ』、支払停止『しはらいていし』 23.冻结货币/ 冻结货币「とうけつかへい」 24.冻结资产/ 冻结资产「とうけつしさん」、封锁资金「ふうさしきん」 25.短交/ 受け渡し品不足「うけわたしひんぶそく」 26.下批交货/ 次回分荷渡し「じかいぶんにわたし」 27.短期放款/ 短期贷し「たんきがし」、短期贷付「たんきかしつけ」 28.短期汇票/ 短期手形「たんきてがた」 29.短期外汇货款/ 短期外货贷付「たんきがいかかしつけ」 30.短期债券/ 短期债権「たんきさいけん」 31.短期证券/ 短期证券「たんしょうけん」 32.短缺船货/ 不足荷 33.短少险/ 不足危険「ふそくきけん」、不足保険「ふそくほけん」 34.件内装货短少/ 中身不足「なかみぶそく」 35.整件短少/ 捆包ごとの不足「こんぽうごとのぶそく」 36.短损赔偿/ 不足损害赔偿要求『不足しんがいばいしょうようきゅう』 37.货物—部分短损/ Ⅰ荷口中の一个あるいはズ数个の不足 38.货物全部短损/ 1荷口全部の不足 39.短缩/ 减量?减损 40.短途运价/ 短距离输送运赁「たんきょりゆそううんちん」 41.短装/ 积み不足「つみぶそく」、箱诘め不足「はこづめぶそく」、诘め落とし,包装不足「ほうそうぶそく」、少なく积み込む 42.交货数量/ 引渡し数量「ひきわたしすうりょう」 43.短装货/ 积み込み不足货物「つみこみぶそくかもつ」

日语单词怎么背

日语单词怎么背 “不积跬步无以至千里,不汇小流无以成江海。”外语的学习也同样,都是先从最为枯燥的单词积累开始。单词如同贝壳,语法则是粘合剂,加之你的联想和创意,便可创作出一件件巧夺天工的工艺品。而许多外语学习者谈到,记单词是最令他们头痛的。其实单词记忆并不难,主要还是记忆方法的问题,方法得当,便可事半功倍。下面结合自身体会浅谈几点日语单词的记忆方法,希望能对广大日语学习者有所帮助。 一、感官刺激综合记忆法 在一个黑漆漆的夜里,你的耳边忽然有人咛笑着“嘿嘿,知道我是谁吗?我要杀了你!”哪怕是几十年后,这种声音你都会记忆犹新;在一个破烂不堪的小站,你却在那见到了你最为崇拜的偶像,小站会从此深深地烙到你的记忆深处;你将冰凉的手伸进暖暖的被窝里,摸到的是一条滑滑的蛇,你会在惊叫中缩回双手再也不敢放入;日语的五十音图被你说了五百遍后,再也不需要大脑去思考它们的顺序,嘴巴的惯性能使你以惊人的速度一口气说出;百思不得其解的谜语,被人告知了谜底┉以上种种说明了这样一个问题,我们的耳朵、眼睛、手、嘴巴、大脑在受到意外的刺激时,皆会使我们具有惊人的记忆力。一个手指拿不起一个钢球,五个手指则轻而易举。我们好多同学在记忆单词时只运用眼和脑,偶尔动用手,这就是所谓的“静观记忆法”。这种记忆法会使大脑很快进入疲惫状态,记着记着甚至会昏昏然睡去。科学家通过试验发现,人在沮丧、平静和睡眠时,大脑皮层下面的记忆细胞呈“一”字形排列,而人在兴奋、激动、惊讶时,则呈“丁”形排列,记忆细胞的活动频次、所释放的能量也大相径庭,所形成的记忆力则不言而喻。运动员服用兴奋剂后往往能创造出常人不可比拟的成绩,也就是这个道理。因此记忆单词前,最好先将自己调整到一种积极、兴奋的心理状态。譬如说先想几件令自己心情愉快的事,然后严阵以待,采用眼看、嘴念、耳听、手写、脑记的“五打一”方式,单词记忆起来就会快而牢固的多。切忌疲劳硬塞式记忆,那样久而久之,会使大脑形成一种记忆疲劳症,产生一种惰性记忆,一记单词就头脑发胀。 二、克服遗忘周期记忆法 每个人的记忆力是有一定的区别的,大脑的遗忘周期也不相同。摸清自己的遗忘周期,及时巩固已得成果,也是单词记忆掌握的一个关键。有句话说“不失去本身就是得到”。好多外语学习者有以下体会,辛辛苦苦地背过了好多个单词,可到用时全忘光了。关键是不了解大脑的记忆分暂且存储记忆和永久性记忆。一般来说,大脑对不是十分敏感刺激的事物需要三到五个重复记忆周期,才能完成将暂且存储记忆转化为永久性记忆。如同用一根针在石头上划线,只划一次也许仅留下一条白线,用手指一抹,甚至不见了。可是反复地划,就会形成深深的痕迹,风吹雨淋都久久难以抹平。测试自己的遗忘周期可用以下方法,选一百个陌生单词,彻底背过,一个星期后,期间不要复习,重新检查自己,若仍然记住80%以上,则你的第一遗忘周期是大于一个星期的;可再度延长时期重新测试。若记住80%以下,则你的第一遗忘周期是小于一个星期的,可再度缩短时期重新测试。相对准确地测试出自己的第一遗忘周期后,便可有效地利用自己的记忆时间,

物流基本词汇

物流基本词汇 1.物品article ['ɑ:tik?l] 2.物流logistics [l?u'd?istiks] 3.物流活动logistics activity [?k't?v?t?] 4.物流作业logistics operation [?p?'re??(?)n] 5.物流模数logistics modulus ['m?dj?l?s] 6.物流技术logistics technology [tek'n?l?d??] 7.物流成本logistics cost 8.物流管理logistics management ['m?n?d?m(?)nt] 9.物流中心logistics center ['s?nt?] 10.物流网络logistics network 11.物流信息logistics information [?nf?'me??(?)n] 12.物流企业logistics enterprise ['ent?pra?z] 13.物流单证logistics documents 14.物流联盟logistics alliance [?'lai?ns] 15.供应物流supply logistics [s?'pla?] 16.生产物流production logistics [pr?u'd?k??n] 17.销售物流distribution logistics [,distri'bju:??n] 18.回收物流returned logistics [ri't?:nd] 19.废弃物物流waste material logistics [m?'ti?ri?l] 20.绿色物流environmental logistics [in,vai?r?n'ment?l] 21.企业物流internal logistics [in't?:n?l] 22.社会物流external logistics [ik'st?:n?l] 23.军事物流military logistics ['milit?ri] 24.国际物流international logistics [,int?'n???n?l] 25.第三方物流third-part logistics (TPL) 26.定制物流customized logistics 27.虚拟物流virtual logistics ['v?:t?u?l] 28.增值物流服务value-added logistics service ['v?lju: '?did] ['s?:vis] 29.供应链supply chain 30.条码bar code 31.电子数据交换electronic data interchange (EDI) [,ilek'tr?nik] ['deit?] [,int?'t?eind?, 'int?t?eind?] 32.有形消耗tangible loss ['t?nd??bl] 33.无形消耗intangible loss [in't?nd??bl] 1, logistics n. [军] 后勤;后勤学 物流 2, documents n. 文档(document的复数形式) v. 记载(document的第三人称单数形式) 3, article ['ɑ:tik?l] n. 文章;物品;条款;[语] 冠词 vt. 订约将…收为学徒或见习生;使…受协议条款的约束 vi. 签订协议;进行控告 4, activity [?k'tiv?ti] n. 活动;行动;活跃

大家的日语2单词表26-50课

第26课 みる見る、診る看、诊断 さがす探す、捜す寻找 おくれる遅れる迟了、没赶上 じかんにおくれる時間に遅れる没赶上(时间) まにあう間に合う赶上(时间) やる做、干、搞 さんかする参加します参加 パーティーにさんかするパーティーに参加します参加(晚会) もうしこむ申し込む报名、申请 つごうがいい都合がいい方便(时间上) つごうがわるい都合が悪い不方便(时间) きぶんがいい気分がいい感觉舒服 きぶんがわるい気分が悪い感觉不舒服 しんぶんしゃ新聞社报社 じゅうどう柔道柔道 うんどうかい運動会运动会 ばしょ場所场所、地点 ボランティアVolunteer 志愿者(活动) ~べん~弁~方言 こんど今度这次、这回、下次、下回ずいぶん很、极、相当 ちょくせつ直接直接 いつでも随时 どこでも在任何地方 だれでも任何人都 なんでも何でも什么都 こんな~这样的~ そんな~那样的~ あんな~那样的~ NHK 日本广播协会(广播公司)こどもの日(日本)男孩节 エドヤストア江户屋商店(虚构的店名)会話 かたづきる荷物が片付きる收拾(行李) ごみ垃圾 だすごみを出す扔掉、倒(垃圾) もえるごみが燃える(垃圾)燃烧 げつすいきん月水金星期一、星期二、星期五おきば置き場放置的地方 よこ横旁边

びん瓶瓶子 かん缶罐子 「お」ゆ「お」湯热水 ガスGas 煤气 ~がいしゃ~会社~公司 れんらくする連絡する联系 こまったなあ困ったなあ怎么办呢? 読み物 でんしメール電子メール电子邮件 うちゅう宇宙宇宙 こわい怖い害怕(的)、可怕(的)うちゅうせん宇宙船宇宙飞船 べつの別の别的 うちゅうひこうし宇宙飛行士宇航员 どいたかお土井隆雄日本宇航员,1955~第27课 かう飼う饲养、喂 たつ建つ修建 はしる走る跑 「みちをはしる」「道を走る」在路上【跑】 とる取る取得 とる「やすみを~」取る「休みを~」请【假】 みえる見える看得见 みえる「やまが~」見える「山が~」看得见【山】 きこえる聞こえる听得见 きこえる「おとが~」聞こえる「音が~」听得见【声音】 できる出来る产生、形成、完成、能できる「くうこうが~」出来る「空港が~」建好【机场】 ひらく開く开 ひらく「教室を~」開く「教室を~」开【讲座】 ペットPet 宠物 とり鳥鸟 こえ声声音 なみ波波浪 はなび花火烟花 けしき景色景色 ひるま昼間白天 むかし昔从前、以前 どうぐ道具工具 じどうはんばいき自動販売機自动售货机 つうしんはんばい通信販売邮递购物、邮购

如何记忆日语单词(献给初学者)

如何记忆日语单词? 学习日语的人常感记词困难。日语词确实难记,因为难寻规律。学习印欧语系诸语,可用词素分析法将词分解为词干和词缀,加以整理,即便利于记住。日语词不是这样由词干和词缀构成的,词素分析法用不上。日语词的来源不一,构成方式复杂。有和语词,有汉语词,有混合词,有派生词;此就其来源而论。在读音方面,有音读,有训读,有音训混读;同为音读,尚可分为汉音,吴音、唐音等等。因而日语词的状况 复杂,难读难记。学习者以记词为苦,是有基因的。 要彻底解决记日语这一难题,唯一有效的办法就是掌握日语词的音读。音读和训读有其规律,抓住纲目,分清条理,是记词的关键。只要抓住音和训,记词即非难事。但因音读和训读状况极其复杂,不加深究,则无法弄清其实际,所以学习者感到无从下手。同一汉字,在这个词里音读,在那个词里训读;况且音读 和训读都有数种读法,更使人无从掌握。 为了顺利地记住日语词,首先必须弄清什么是音读和训读。自从汉语和日语发生关系以来,就在日语中引起了这个问题;这是个十分古老的问题。在汉字进入日本以前,日本没有文字。汉字和汉语进入日本以后,日本人不但汉字注日语音,而且大量吸收汉语词。由此而产生音读、训读、音训混读以及有关诸多问题,日语词的复杂状况即由此而生。因此,弄清音和训是记住日语词的关键。下面简单谈谈什么是音读和训读 以及有关问题,由此而探讨解决记词的难题。 训读:训读是用日语读汉字(汉语词)。汉字进入日本后,日本人按该汉字的原意而用日语读出。例如汉字“川”的意思就是“河”,日语词称“河”为“カワ”,于是就将汉字“川”读为“カワ”。这就是训读。总之,依汉字愿意而以相应的日语词读出,就是训读。训读是写汉字,读日语的音。例如“人”读“ヒト”,“山”读“ヤマ”,等等。这也可以说是类似翻译,但有些是确切的翻译,有些则不一定完全相符。 音读:汉字进入日本后,日本人按照汉字的原音读汉字,就是音读。因汉字传入日本时间不同,而有古汉音、吴音、唐音等等之别。总之,日语汉字的读音来源于古汉语读音,故虽与现代汉语音常不一致,但仍有关系。例如汉字“山”,日语音读为“サン”,“爱”读为“アイ”,等等。可见日语汉字的音读皆源自古汉语音,由于汉语音与现代汉语音虽不尽相同,但仍密切相关,所以日语汉字音读与现代汉语音也有 联系。 、除音读和训读外,还有音训混读,就是在一个词内,有的汉字音读,有的汉字训读,形成音训混合全体。产生这个现象的原因并不在于汉字的读法,而主要是由于日语中的造词所引起的。 仅据以上简述即可明显看出日语词呈现复杂现象的根源,同时也说明要解决日语词的难记,就必须抓住音和训这个根源。否则,抓来抓去,总在枝节上转圈子,终究不得出路。 我们列出了五十音图“あ”行至于“わ”行的全部音读汉字和训读汉字。虽然各行的音读和训读有多有少,甚至多少悬殊,有的音读汉字多而训读汉字少;有的反之,音读汉字少而训读汉字多;有的两者多少大体均等。情形虽是千差万别的,但不论情形如何,有一点是确定不变的,那就是:日语汉字的读音——包括音读和训读——是稳定的,固定的,大体上是不变的。如前所述,汉字的读音稳定,构成词时,词的读音也是稳定的。例如汉字“生”字,它的音读为“せい”,所以它所构成的词:“学生”、“先生”、“生活”、“生物学”等,它们的“生”字都读做“せい”。音读是如此,训读也是如此。例如“手”字训读为“て”,于是它构成大量训读词如:“手痛い”、“手利き”、“手提”、“手塩”……等等,“手”字都训读为“て”。

相关文档