文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南

翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南

关于MTI参考书,关于考试之我见
-
和这个版块的大部分研友一样,前段时间我也一直寻觅有关MTI考试的参考书,因为考试内容的宽泛,再加之MTI又是这两年的新兴专业,不光是头两届的研友们成为“小白鼠”,我看该专业方向的出题组和各开办该专业的学校老师们也在“试金”中,“该怎么备考?”成为了我们这些考研人的最头疼的事情了。

于是乎,前几天我转遍了这个城市的各个书店,寻找有关MTI的书籍。终于,我在一家新华书店发现了外研社的《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,我就想着那就先从这个入手自己研究下。

对于大纲,我摘录了以下几点内容供大家参考,起码对于考试也有个大概的认识,而不必过于恐慌。

1、大纲总则
2、翻译硕士X语考试大纲
3、X语翻译基础考试大纲
4、汉语写作与百科知识考试大纲
后面就是各语种的相关大纲和样题,大同小异。



考试内容和范围:


1、翻译硕士X语考试大纲


考试基本要求---------1、具有良好的外语基本功,认知词汇量在10,000以上,掌握6,000个以上的积极词汇,即能正确而熟练的运用常用词汇及其常用搭配。2、能熟练掌握正确的外语语法、结构、修辞等语言规范知识。3、具有较强的外语阅读能力和外语写作能力。


考试形式:
序号 考试内容 题型 分值 时间(分钟)

1 词汇语法 选择题或改错题 30 60
2 阅读理解 选择题;简答题 40 60
3 外语写作 命题作文 30 60
共计 100 180


2、X语翻译基础考试大纲

考试内容----------词语翻译和外汉互译,总分150分。

词语翻译要求---------要求考生准确翻译中外文术语或专有名词。其中汉/外文各15个,每个1分,总分30分,考试时间60分钟。

外汉互译-------------题型:要求考生较为准确的翻译出所给文章,外译汉为250--350个单词(两段或一篇文章),汉译外为150--250个汉字(两段或一篇文章),各占60分,总分120分,考试时间为120分。




3、汉语写作与百科知识考试大纲

考试内容

序号 考试内容 题型和题量 分值 时间(分钟)

1 百科知识 20个词语解释

50分 60
2 应用文写作 一篇应用文体写作,约450汉字 60 60
3 命题作文 一篇现代汉语文章 ,约800个汉字 60 60
共计 150 180

其中应用文体写作要求--------------该部分要求考生根据所提供的信息和场景写一篇450字左右的应用文,体裁包括说明书、会议通知、商务信函、备忘录、广告等,要求言简意赅,凸显专业性、技术性和实用性。



以上信息大家应该对考试有一定了解了,我看完大纲的感觉就是,主要分值还是分布在应用题型上,复习还是得以翻译实践为主,巩固外文词汇量, 提高翻译技巧,加强汉语言应用,至于百科里的词语解释和翻译基础里的词语翻译,能尽量所寻就认真搜寻,尽量万无一失吧,我还是觉得既然考的是专业翻译硕士,重在基础和翻译能力吧。

另外关于参考书,外研社有一套专门针对MTI的教材,有兴趣的研友可以看看,我在书店看到的几本包括“英汉翻译” “汉英翻译”“中国文化典籍英译”“文学翻译”“非文学翻译”等,书名记忆的不是最精确,能用上的可能就是前三本吧,因人而异了。

以上大致是我自己复习中大致可以和大家分享的信息,有好的建议大家一起补充啊。努力,加油!



-
已有 1 人评分 威望 收起 理由
Nancy0415 + 30 太感人了

总评分: 威望 + 30 查看全部评分

本主题由 风逸尘 于 2010-10-1 18:59 设置高亮收藏0 分享0 支持1 反对0
毅力,坚持就是胜利!
回复 引用 举报 返回顶部
.


源缘 发短消息加为好友源缘 当前离线 在线时间45 小时 最后登录2010-11-16 阅读权限10 UID4273862 .
新手上路



新手上路, 积分 34, 距离下一级还需 66 积分
威望0 K币34 元 注册时间2010-8-22 积分34 精华0 帖子15 . 沙发
发表于 2010-10-1 08:49 |只看该作者 好像新大纲翻译硕士英语增添了新的 听辨理解吧 就是要考听力了~


回复 引用 举报 返回顶部
.


flyaway810 发短消息加为好友flyaway810 当前离线 在线时间26 小时 最后登录2010-10-27 阅读权限10 UID4150005 .
一般战友



一般战友, 积分 308, 距离下一级还需 1692 积分
威望157 K币151 元 注册时间2010-6-18 积分308 精华1 帖子73 . 板凳
发表于 2010-10-1 14:39 |只看该作者 有关MTI考试大纲,目前以我能找到的信息来看,有两个版,都是

外研社的,第一版2008年7月出版的《翻译硕士专业学位(MTI)入学考试全国联考指南》,这一版的目录如下:

目录前言
一、翻译硕士专业学位研究生指导性培养方案
二、翻译硕士专业学位(MTI)全国联考大纲
三、翻译硕士专业学位(MTI)全国联考样题
试题册
参考答案
题解
听力文字稿
答题卡样张(Answer Sheet)

也就是说,这一版指南里确有听辩。但是具体初试考试里有没有出现听力只有也只有09年参加过考试的同学才知道吧,再说那时候开设MTI的学校本身就寥寥无几,具体情况也无从知晓了。

我现在说的这一版是09年11月的,《全日制翻译硕士专业学位(MTI)研究生入学考试指南》,目前为止应该算是最新版了,如果注意的话,可以看到两版标题都没有标注具体考试年份,而且两版封面颜色也不同,08版是橘色,09版是淡绿色。因为考试的学校不断增加,11年基本每个省都增设了MTI专业, 我想除非10年10月或11月有更新一版的大纲出版,基本要求就应该是指南里的。另外再仔细看看已经出了本校MTI考试大纲要求的学校也没有超出这个指南的范围。


相关文档
相关文档 最新文档