文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 俄语分类词汇.

俄语分类词汇.

俄语分类词汇.
俄语分类词汇.

1主食类:面包хлеб;长面包батон;馕лепёшка;大圆面包каравай;小白面包булочка;黑面包чёрный хлеб;甜面包сдоба;面包干сухарь;小面包圈баранка;大面包圈калач;烙面饼лаваш;夹肉面包бутерброд;三明治сандвич;热狗хотдог;面条лапша;方便面быстрозаваренная вермишель/скороспелая лапша;空心粉макароны;土豆泥/条картофель-пюре/фри。

2、奶制品类:牛奶молоко;脱脂奶обезжиреное молоко;全脂奶цельное молоко;酸牛奶кефир;乳脂сливки;奶酪сыр;奶渣творог;奶粉сухое молоко;黄油масло。

3、蔬菜类:马铃薯картофель;胡萝卜морковь;洋葱репчатый лук;西红柿помидор/томат;黄瓜огурец;卷心菜кочанная капуста;芹菜сельдерей;茄子баклажан;西葫芦кабачок;生菜салат;大白菜китайский салат;花菜цветная капуста;萝卜редька;菠菜шпинат;南瓜тыква;蘑菇грибы;香菇шампиньон;辣椒перец;香菜петрушка;生姜имбирь;大蒜чеснок。

4、水果类:苹果яблоко;橘子мандарин;橙子апельсин;梨子груша;草莓клубника/земляника;香蕉банан;柠檬лимон;

香瓜дыня;菠萝ананас;桃子персик;西瓜арбуз;李子слив;杏子абрикос;柿子хурма;樱桃вишня;欧洲甜樱桃черешня;椰子кокос;芒果манго;葡萄виноград;花生арахис;核桃грецкий орех。

5、肉类:猪肉свинина;乳猪肉поросятина;冻猪肉свежемороженная свинина;熏猪肉бекон;腌猪肉солёная свинина;羊肉баранина;羊胸肉грудинка;羊羔肉ягнёнок;冻羊肉замёрзшая баранина;牛肉говядина;小牛肉телятина;冻牛肉свежемороженная говядина;熏肉копчёнка;火腿ветчина;鸡肉курица;鹅肉гусятина;肉馅фарш。

6、水产类:鱼肉рыбье мясо;沙丁鱼сардина;金枪鱼тунец;鲑鱼лосось/сёмга;鲱鱼сельдь;鳗鱼угорь;狗鱼щука;鲤鱼карп;鲫鱼карась;鲶鱼сом;鱼籽икра;虾рак;小虾креветка;扇贝гребешок;蟹краб。

7、副食类:糖果конфеты;巧克力шоколад;饼干печенье;维夫饼干вафля;松脆饼干бисквит;口香糖жвачка/жеветельная резинка;蜜糖饼干пряник;蛋糕торт;小甜馅饼пирожное/пирожок;夹心糖карамель;酥脆饼干крекер;千层卷рулет;酥糖халва

8、饮品类:无酒精饮料безалкогольные напитки;茶чай;咖啡кофе;矿泉水минеральная вода;果汁сок;可口可乐кока-кола;百事可乐пепси-кола;克瓦斯кваз;含酒精饮料алкогольные напитки;啤酒пиво;伏特加водка;葡萄酒вино;白兰地коньяк;鸡尾酒коктейль。

9、罐头类:午餐肉мясной паштет;火腿午餐肉паштет из ветчины;牛肉罐头говяжьи консервы;肝酱паштет из печёнки;鸡肉罐头куриные консервы;鱼

类罐头рыбные консервы;水果罐头фруктовые консервы;罐头果酱консервое варенье。

美白紧肤水..............увлажняющая подтяжка тоник

清润柔肤水............. увлажняющий очищаюшее тоник

净白修护乳液. ........питательное очищающее молочко

保湿锁水精华乳...... питательное от белеющое очищающее молочко

净白清透洁面乳...... от белеющай пенка для умывания

保湿补水洁面乳...... очищающай пенка для умывания

爽肤净螨洁面膏...... очищающая от угрей пенка для умывания

3合1面膜(吸黑头,美白,防皱).. питательная увлажняющая кремооб разная маска 3 в 1

深层净白祛死皮素... очищающий пилинг

特效活肤按摩膏..... масажный крем

水凝滋养霜............. омолаживающий увлажняющий дневной крем

全天候补水霜...........омолаживающий питательный увлажняющий крем

完美净白修护霜..... омолаживающий питательный ночной крем

美透白粉底液........ танальный крем

祛黑消眼带霜........ омолаживающий гель вокруг глаз

全能抗皱眼霜........ омолаживающий крем вокруг глаз

儿童霜детский крем

口红губная помада

牙膏зубная паста

化妆品косметика

化妆品парфюмерия

化妆笔карандаши косметические

乌发水сурьма

发胶клей для волос

牙用水зубной эликсир

生物护肤霜биокрем

防晒霜фотозащитный крем

花露水одеколон

护发素средство для уход

увлажняющий крем 保湿霜

护手霜крем для рук

剃须膏крем для бритья

油性皮肤用霜крем для жирной кожи

香水духи

香波шампунь

香皂туалетное мыло

香粉пудра

科龙水кёльн

指甲油лакдля ногтей;маникюрный лак 染发剂краска для волос

按摩霜кремдлямассажа

香脂бальзам

剃须后用霜крем после бритья

面膜крем-маска

除臭剂дезодорант

染发剂красящие средства для волос

染发剂красящиесредствадляволос 胭脂румяна

润肤霜лосьон

珠光唇膏блеск для губ

润肤膏кольдкрем

雪花膏крем

爽身粉присыпка

清洁霜очищающий крем

眼影тени для век

眼影тени длявек

睫毛膏тушь для ресниц

摩丝мусс

增白霜отбеливающий крем

питательный крем 营养霜

дневной крем 日霜

ночной крем 晚霜

крем для кожи вокруг глаз 眼霜

увлажняющий спрей 保湿喷雾

очищающая маска 清洁面膜

увлажняющая маска 保湿面膜

маска сияюцая кожа 美白面膜

жидкость для снятия макияжа с глаз 卸眼装液

жидкость ля снятия водостойкого макияжа с глаз 卸眼装液(防水睫毛膏专用) молоко для снятия макияжа 卸装乳(脸部)

мыло для лица 洗面皂

очищающая пека (мусс)洗面摩丝

смягчающий тоник 爽肤水

освежающий лосьон化妆水

注册费расходы по регистрации

赔偿费用возмещаемые затраты

年度支出годовые затраты

一次性支出единовременные затраты

基本费用,主要支出капитальные затраты

定额支出нормативные затраты

初期费用,原始费用первоначальные затраты

管理费用административные издержки

销售费用торговые издержки

一般费用общие издержки

总支出общие затраты

计划支出плановые затраты

固定费用постоянные затраты

每日支出суточные затраты

日常支出текущие затраты

实际费用фактические затраты

经营费用(营业费用)эксплуатационные затраты

安装费用затраты на монтажные работы

加班费затраты на сверхсрочныеработы

工程费用затраты на строительные работы

运输费用затраты на транспортировку

雇工费用затраты, связанные с наймом рабочей силы

水电费плата за воду и электричество

房费квартирная плата

交通费проездная плата

专利使用费роялти ,лицензионный платёж

邮费плата за перевод

修理费плата за ремонт

学费плата за обучение

手续费пошлина

银行手续费банковская комиссия

行政费административные расходы

折旧费амортизационные расходы

附加费用дополнительные расходы

出差费командировочные расходы

动员费мобилизационные расходы

旅差费расходы по выплате подъёмного пособия

路费расходы по проезду

设计费расходы по проектным работам

专利转让费расход на передачу патента

销售经费сбытовые расходы

联邦税федеральные налоги и сборы

增值税налог на добавленную стоимость

消费税налог на потребление

企业利润税налог на прибыль организаций

资本收益税налог на доходы от капитала

个人所得税подоходный налог с физических лиц

国家预算外社会基金взносы в государственные социальные внебюджетные фонды

国家规费государственная пошлина

海关关税及关税附加税таможенная пошлина и таможенные сборы

地下资源使用税налог на пользование недрами

矿藏基地再生产税налог на производство минерально-сырьевой базы

开采碳氢化合物所得附加税Налог на дополнительный доход от добычи углеводорода

动物及水生生物资源使用权费сбор за право пользования объектами животного мира и водными биологическими ресурсами

林业税лесной налог

水资源使用税водный налог

生态税экологический налог

联邦许可证照费федеральные лицензионные сборы

地区税收региональные налоги и сборы

企业财产税налоги на имущество организаций

不动产税налог на недвижимость

道路使用税дорожный налог

运输税транспортный налог

销售税налог с продаж

经营娱乐项目税налог на игорный бизнес

地区许可证照费региональные лицензионные сборы 地方税收местные налоги и сборы

土地税земельный налог

个人财产税налог на имущество физических лиц

广告税налог на рекламу

财产继承或赠予税налог на наследование или дарение 地方许可证照费местные лицензионные сборы

预付税额аванс на налог

行政处罚административный штраф

资产актив

资产收入активный доход

消费物品税акциз

审计Аудит

基本税率базисная ставка

资产负债表балансовый отчёт

征税взимание налогов

捐款взносы

退税возврат суммы налога

宾馆税гостиничный налог

双重计税двойное исчисление налога

红利,股息дивиденды

双重征税двойное налогообложение

有效税率действующая ставка налога

收入申报单декларация доходов

附加税дополнительный налог

道路通行费дорожный сбор

个人收入доход личный

国民收入доход национальный

投资收益доход от инвестиций

境外收入доход из зарубежного источника

可支配收入доход располагаемый

雇佣收入доход от наёмного труда

绿色税则зелёный налоговой режим

税法草案законопроект о налогах

间接税косвенные налоги

地方税местные налоги

交通工具税налог на автотранспортные средства

有价证券交易税налог на биржевые сделки

企业所得税налог на доход корпорации

财产税налог на имущество

不动产税налог на недвижимое имущество

外汇交易税налог на операции по обмену иностранной валюты

股票转让税налог на передачу акций

不动产转让税налог на недвижимой собственности

营业税налог на предприятие

影片租赁税налог на прокат фильмов

财产继承与赠予税налог с наследства и дарения

纳税申报表налоговая декларация

银行税налог на банки

出行税налог на выезд

广告税налог на рекламу

保险税налог на страхование

税负налоговое бремя

税收优惠налоговые льготы

税务机构налоговые органы

税法налоговой кодекс

税收信用налоговой кредит

税收最高限度налоговой потолок

纳税人налогоплательщик

拖欠税款неуплата налога

扣押财产наложение ареста на имущество

非商业机构некоммерческие организации

向慈善机构捐赠пожертвования благотворительным организациям

共同纳税申报表совместная налоговая декларация

故意隐瞒利润умышленное сокрытие прибыли

逃税уклонение от уплаты налогов

纳税申报表种类формы налоговых декларации

事故费用аварийные затраты

经贸词汇

生产线линия производства

建立合资企业создание совместных предприятий

经销网络дистрибьюторская и сервисная сеть

代理协议агентское соглашение

附加协定书дополнительный протокол

合同对象предмет договора

支付费用的程序порядок оплаты работы

合同有效期срок действия договора

为一方с одной стороны

结算帐户расчётный счёт

合同序号порядковый номер договора

莫斯科中央不动产交易所Московская центральная биржа недвижимости 准备长期合作готов долгосрочно сотрудничать с вами

老客户постоянный партнёр(клиент) с

供货期роки поставки товора

经贸关系торгово—эгономическое отношение

经贸联系торгово—эгономическая связь

国际水平уровень мировых

保修期гарантийные сроки(срок гарантии)

注册费плата за регистрацию

经纪人事务所брокерская контора

国产货отечественнаяпродукция

中国制造изготовлено\сделано в Китае

商行товарная биржа

最大利益максимальная выгода

经济投资服务брок—инвест—сервис

自动控制系统автоматизированная система

技术过程的控制управление технологическими процессами

立体技术设备стереосистема

办公设备оргтехника

办公设备офисное оборудование

第一期工程объект первой очереди

鼓舞员工士气внушить сотруднику веру

树立威信создание престижа

国有企业государственное предприятие собственности

赞助行为спонсорство

影响влиять на продажу

销售建立需求создать спрос

确定范围определить круг

想象的客户предполагаемый партнёр

连锁店сетивой магазин у

满足要求довлетворение нужу

专卖店специализированный магазин

工业用的机械индустриальные машины

创新技术инновационные технологии

有竞争力的价格конкурентоспособная цена

我们报的价предложенные(предложить) вамцены

数量打折сделать скидку на количество

价格打折сделать скидку с цены

九折скидка на 10%

再打折*%дополнительная скидка в размере(размер) *%

包装费是否包含在价格里?цена включает упаковку или нет?

国际市场的货价上升了*%цена на товар на мировом рынке повысилисьна*%根据国际市场的价格定价устанавливать цены исходя из цен мировогорынка 组织学术研讨会организация симпозиумов

贸促会корпорация содействия развитию торговли

工业用的机械индустриальные машины

创新技术инновационные технологии

居住环境среда обитания

CIF价(船上交货价)цена ФОБ

fAS (船边交货价)цена ФАС

c&f (成本加运费价)ценаКАФ

for (铁路交货价)цена ФОР

国境交货价цена франкограница

铁路(车上)交货价цена франковакон

仓库交货价цена франкосклад

运输перевозка, перевозки грузов

空运авиационные перевозки, воздушные перевозки

海运морские перевозки

船运перевозка на судах

河运речные перевозки

联运комбинированные перевозки, смешанные перевозки

(利用不同交通工具) 转运перевозкас перевалкой

近海运输каботажные перевозки

过境(转口)运输транзитные перевозки

洲际运输транскотинентальные перевозки

支线运输фидерные перевозки

集装箱运输контейнерные перевозки

液体货物运输перевозка навалом

散装货运перевозка наливом, перевозка насыпью

打包、打捆货物运输перевозки в пакетах

冷藏运输перевозки холодильными транспортами

承运人перевозчик

承运代理人агент перевозчка

货运单счёт за перевозку

货运价格表тариф для перевозок

运输投保производить страхование от рисков при транспортировке (перевозке) 运费在货价内КАФ (стоимость и фрахт)

运费,保险费在货价内СИФ (стоимость товаров, страхование и фрахт)

定金задаток

预付款авансовая выдача, авансовая сумма

违约金неустойка

押金денежный залог

分期付款платеж в рассрочку

信用卡кредитная карта

透支превышение кредита

过户、汇划трансферт

进口限制、出口限制рестрикция импорта , рестрикция экспорта

举办交易会проводить ярмарку

国际博览会ЭКСПО(всемирная выставка), международная ярмака

名牌产品марочный товар

产品图例样本иллюстрированный каталог

商品价目表прейскурант

名片визитная карточка

进口许可证、出口许可证лицензия на ввоз, лицензия на вывоз

合同正本оригинал договора

专利、专利权патент

货物鉴定экспертиза груза

展品выставочный экспонат

供货поставка товара

发货отгрузка товара, отправка товара

到货прибытие товара, поступление товара

验货проверка товара, приёмка товара

订货заказывать товары

退货возвращать товары

货流поток товара

称皮重,定皮重тарировка, тарирование

提货单ордер на выдачу товара

商标знак товара

商品品名название товара

商品信誉имидж товара

关税壁垒таможенный стена

关税税率таможенная ставка

报关单таможенная декларация

关税完税单таможенная квитанция

进出口货物保险страхование экспортноимпортных грузов

意外事故保险стархование на случай возникновения чрезвычайных обстоятельств

运费стоимость перевозки

赎价выкупная стоимость

撤销订单аннуляция заявки

索赔претензия

出席商务谈判присутствовать на торговых переговорах

生产停滞стагнация производства

滞销品неходовой товар

畅销品расхожий товар

脱销пербой в сбыте

反倾销антидемпинг

价格歧视(价格不平等待遇)ценовая дискриминация

订货与取货时的价差дифферент

多元化,多样化диверсификация

细分化сегментация

市场调研исследование маркетинга

开口订货单(限定供货商的代购订单)открытый инденкт

闭口订货单(不限定供货商的代购订单)закрытый интенкт

寡头买主垄断олигопсония

寡头卖主垄断олигополия

贸易壁垒торговые борьеры

贸易封锁торговая блокада

贸易抵制торговый бойкот

商战торговая война

商业票据торговый вексель

过境贸易,转口贸易транзитная торговля

贸易伙伴торговый партнёр

商贸网торговая сеть

贸易结算торговые расчёты

贸易委托书торговая доверенность

贸易额торговый объём

商务参赞торговый советник

汇票тратта

即期汇票тратта по требованию, предбявительноая тратта

延期汇票пролонгационная тратта

汇票承兑акцепт тратты

免税贸易беспошлинная торговля

走私贸易контрабандная торговля

多边贸易многосторонная торговля

特惠贸易преференциальная торговля, льготная торговля

优惠税(费)率льготная ставка

商品流通量(贸易额)товарооборот

论坛、课程дисциплина;предмет;курс

必修课обязательный учебный предмет(курс)

选修课факультативный предмет

基础课основные дисциплины

普通课общие дисциплины

专业课специализированные дисциплины

专题讲座спецкурс

专业知识специальные знания;знания по специальности

专著специальный труд;монография

专题研究исследование по отдельным специальным темам;исследование одного вопроса(одной темы)

专题报告доклад на специальную тему(реферат)

专题讨论обсуждение по специальной теме(семинар)

专攻(修)数学специализироваться по математике;специально заниматься математикой

主修俄罗斯文学специализироваться по русской литературе

专家специалист

系факультет

麦当劳俄语菜单

Са?ндвичи三明治

Га?мбургер汉堡包

Чи?збургер吉士汉堡包

Двойно?й Чи?збургер双层吉士汉堡包

Двойно?й чи?збургер Италья?но双层意大利酱吉士汉堡包

Биг Мак巨无霸

俄语分类词汇:法律术语

法制законодательство;закон;правопорядок 法律закон;право 制订устанавливать;составлять 公布объявлять;опубликовать;обнародовать 法律效力сила закона;юридическая сила 法律生效(закон)вступает в силу 咨询юридические справки 法律手续юридические формальности 法律制裁привлечение к судебной ответственности 受法律制裁нести судебную ответственность;быть наказанным по закону 健全社会主义法制усовершенствовать социалистическое законодательство 成文法статут 不成文法неписанный закон 决议резолюция;решение 公报коммюнике;официальное сообщение 通告извещение;сообщение;обнародовать;объявить 通令приказ;распоряжение;предписание 政策политика;установка;политическая линия;курс 法令законы;постановления;решения;декреты 政令правительственное постановление или административный

日常用品俄语各种专业词汇

полотенце 毛巾очки 眼镜 купальное(банное)полотенце 浴巾зажимы 窗帘夹 носовой платок 手帕туристкий нож 旅行刀 ковер 地毯;壁毯маникюрный набор 一套修指甲用具 дорожка 长条的粗地毯педикюрный набор 一套修脚用具 туалетное мыло 药皂ножницы для ногтей 指甲剪 санитарное лекарственное мыло香皂полиэтиленовый пакетик 食品袋 хозяйственное мыло 肥皂тележка багажная 小行李车 синтетическое моющее средство 全成洗涤剂салфетка 餐布;小桌布 стиральный(мыльный)порошок 洗衣粉скатерть 桌布;台布 умывальный таз 面盆консервовскрыватель 罐头开起器 зубная паста 牙膏пробкооткрыватель(пробочник) 拔塞器;开塞器 зубная щетка 牙刷штопор 螺旋拔塞器 игла(иголка) 针лезвие 刀片 нитки 线кассетный бритвенный аппарат 盒式刮脸刀 пуговица 钮扣электробритва 电动剃须刀 молния 拉链;拉锁термобигуди 热卷发器 игольница дорожная 旅行针线盒электробигуди 电卷发器 плечики 肩形衣挂электрощипцы 电卷发钳

常用俄语词汇列表

常用俄语词汇列表 常用俄语词汇列表 на在……上面;到……上面 наверно大概 наверное大概 на在……上方 нао应该 наза向后,往后;在……前 называть,назвать起名叫……,称为…… называться,назваться称为,叫做…… наизусть背熟,记熟 накануне前夜 наконец最终 налево往左 направо往右 например比如 настоящий?在的;真的 нареч?по?настоящему?нахоить,найти找到;发现 нахоиться位于 начало开始

начинать,начать开始 начинаться,начаться开始 1.Извините,янечаянно.对不起,我不是有意的。 2.Язаронировалномер.我已定了房间。 3.Яхочупить.我渴啦。 4.Яплотнопоел.我吃得很饱。 5.Сачиненао.零钱不用找了。 6.Спасиозахле-соль.谢谢您的款待。 7.Геконечнаяостановка?终点站在哪儿? 8.Остановите,пожалуйста,зесь.请在这里停车。 9.Скольконасчётчике?计价器上是多少? 10.тотрейспрямой?这个航班是直达的吗? 11.Ой,какаяпрелесть!啊,真漂亮!(称赞礼物) 12.тополежитконфискации.这应当没收。(在海关) 13.Извинитезаеспокойство.对不起打扰了。 14.Слёгкимпаром!祝你洗个痛快澡! 15.Можноваспопросить?能求您一件事吗? 16.Нетеряйвыержки!别失去自制力!

俄语分类词汇(还有谚语)

人体器官 1、голова头 2、волосы头发 3、лицо脸 4、лоб额 5、бров 眉 6、глаз眼睛 7、нос鼻 8、рот嘴 9、ухо耳 10、шея脖子 11、плечо肩 12、трахея气管 13、лёгкие肺 14、сердце心脏 15、печень肝 16、желудок胃 17、почка肾 18、поясница腰 19、прямаякишка直肠 20、толстаякишка大肠 21、почевойпузырь膀胱 22、рука手 23、ладонь手掌 24、большойпалец拇指 25、указательныйпалец食指 26、среднийпалец中指 27、безымянныйпалец无名指 28、мизинец小指 29、бедро大腿 30、колено膝 31、голень小腿 32、нога脚 33、подошва脚底 34、пятка下脚后跟 表示动物的词汇俄汉对照 слон象 лев狮 тигр虎 леопард 豹 медведь 熊 бамбуковыймедведь 熊猫

панда 小熊猫 волк 狼 лиса 狐 олень 鹿 жираф 长颈鹿 кабан 野猪 дельфин 海豚 носорог 犀牛 выдра 水獭 зебра 斑马 верблюд 骆驼 мартышка 长尾猴 рысь 猞猁 шимпанзе 黑猩猩 ёж 刺猬 кенгуру 袋鼠 павлин 孔雀 дятел 啄木鸟 сова 猫头鹰 сабака 狗 петух 公鸡 крыса 鼠 лошадь 马 вол 牛 козёл 羊 обедьяна 猴 заяц 兔 дракон 龙 змея 蛇 свинья 猪  水貂:норка 麝鼠:ондатра 鸵鸟:страус 灰鼠:белка 黄狼:ласка 海狸鼠:бобёр 肉类词汇 小牛肉телятина 马肉конина 马杂碎груднаяклеткалошади牛肉говядина 牛犊肉телячьемясо

俄语高考词汇分类解析

形容词特殊接格关系 1. no 孔H^d几nH 几na儿H O孔)HB+KO- Hero / +qeKMe充满了… 2. rop(g Kip gop graop, groop,d+bike M e 以…为骄傲 3. rCBIT o(T OT o o T,O『BOaT,O『BOOT )+Bki+ k-o M M做好… 的准备,培养…在…方面+ Ha + HTO 4. ce pbdU ?ep,guTpg c Tpg CTpgu THK + k对?生气+ 3 a + KHOTI为)了… 而生气 5. xemai进?KeH來TH a >T e H a >m e H^)+T HI a + ko形容词短尾和…结婚,娶…为妻 6. BUH O B B UTHIC^ B UTO ,BBBUTHO B +BT Ki K H M 有…过错 7. gojB H ?d OBO.贝eHOjjgHao 車g(HE)o”"b H K Me 感至U满意的 8. go C THpiaftgo,cpego cpHdo ,c pr Hgao Cm KK -M yM高兴的 9. CTrp o? Tp ocrTp,ocTp,ocmp )o+r U + k- HMM严厉的 10. Tpe6oBa(m p

俄语分类词汇法律术语

俄语分类词汇法律术语 This manuscript was revised on November 28, 2020

法制законодательство;закон; правопорядок 法律закон;право 制订устанавливать;составлять 公布объявлять;опубликовать; обнародовать 法律效力сила закона;юридическая сила 法律生效(закон)вступает в силу 咨询юридические справки 法律手续юридические формальности 法律制裁привлечение к судебной ответственности 受法律制裁нести судебную ответственность;быть наказанным по закону

健全社会主义法制усовершенствовать социалистическое законодательство 成文法статут 不成文法неписанный закон 决议резолюция;решение 公报коммюнике;официальное сообщение 通告извещение;сообщение; обнародовать;объявить 通令приказ;распоряжение; предписание 政策политика;установка; политическая линия;курс 法令законы;постановления;решения;декреты

俄语考试常用必背单词1000个

А а 而 август 八月 автобус 公共汽车 адрес 地址 английски 英语нареч по-английски апрель 四月 Б бабушка 祖母,外祖母 банана 香蕉 баскетбол 篮球(运动) бассейн 游泳池 бегать несов 跑,奔跑 бежать несов 跑,奔跑 без 没有,无 белый 白色的 библиотека 图书馆 благодарить, поблагодарить 感谢 болезнь 疾病 болеть несов. 患病 болеть несов. 疼痛 больница 医院 больной прил , сущ. 有病的; 病人 большой 大的 бояться несов. 害怕 брат 兄弟,哥哥,弟弟 брать, взять 拿 брюки 裤子 бумага 纸 бывать несов. 常在,常到 быстрый 快的нареч быстро быть несов. 在;是 В в 在……里面;到……里面 ваш 你们的;您的 вдруг 突然 ведь 要知道 ведро 桶 великий 伟大的 вернуться сов. 回来,返回 вес?лый 快乐的,愉快的нареч весело весна 春天,春季весной 在春天,在春季 ветер 风 вечер 晚上 вечером 在晚上,傍晚时 взрослый 成年的 видеть, увидеть 看见,看到 вилка 餐叉 включать, включить 接通,开(开关)вкусный 美味的 вместе 共同,一起 внимание 注意 внук 孙子 вода 水 воздух 空气,大气 возраст 年龄,年纪 вокзал 火车站 вокруг 在……周围 волейбол 排球(运动) волноваться,взволноваться 激动 вон (远处)那里 вопрос 问题 воскресенье 星期天 восток 东,东方 вот 这就是 впервые 初次,第一次 врач 医生,大夫 время 时,时间;时代;季节 всегда 从来;总是 вс? 一切(东西) вскоре 很快(就) вставать, встать 站起来;起床 всюду 到处 вторник 星期二 входить, войти 走入;进入;参加;成为вчера 昨天 вчерашний 昨天的 вы 你们;您 выигрывать, выиграть 赢得 выключать, выключить 关闭,关(开关);取消,除去 высокий 高的нареч высоко выставка 展览会 выходить, выйти 走出;走到

俄语高考词汇分类解析

形容词特殊接格关系 1. полный(полон,полна,полно,полны)+ кого-чего / + кем-чем …充满了… 2. гордый(горд,горда,гордо,горды,) + кем-чем 以…为骄傲 3. гото?вый (готов, готова, готово, готовы)+ к + кому-чему 做好…的准备,培养…在…方面+ на + что 4. серди?тый(сердит,сердито, сердита, сердиты) + на + ком 对…生气+ за + кого-что 为了…而生气5. жена?тый (женат, женато, жената, женаты)+ на + ком / + 形容词短尾和…结婚,娶…为妻 6. виноватый(виноват, виновата, виноваты) +в + ком-чём 有…过错 7. дово?льный(доволен. довольна, довольно, довольны) + кем-чем 感到满意的 8. ра?достный(радостен, радостно, радостна, радостны) + кому-чему 高兴的 9. стро?гий(строг,строга,строго,строги) + к + кому-чему 严厉的 10. требовательный(требователен, требовательно, требовательна,требовательны) + к + кому-чему 严格要求的 11. близкий(бли?зокбли?зкоблизка? близки,) + к + кому-чему 离…近 12. богатый(богат, богата, богато, багаты) + кем-чем 富有… 13. занятый (за?нят, занята?, за?нято, за?няты)+ кем-чем 忙… свободный (свободен, свободна, свободно,

俄语常用固定词组

俄语 常用 固 定词组 a uMeHHO 即,即是 a TO 不然,否则,甚至 6 e 3 u c K j g 6 e 3 T p y g a 6 o JI e e B c e 6 o JI e e u j u 6 o J e e T o r 6 o e e q e M 6 o J b m e f i q 6 p a T b q T o 6 b T b B co c C B 6 o j b m e fi u j B 6 o j b m e fi M e B 6 o j b m u H cT B B 6 o j b m u X M a B 6 o j b m o fi c T B 6 y g y 屮 e M 将 来 B qeHu 刃毫无例外地(UCK 孔gqeHu 刃开除,取消/例外) 容易地,不费力地 ro 尤其 MeHee 多多少少 o 不但如此,尤其是 多于 acT be 大半,大部分 Ha ce6刃担任,负担起 TOHHUU 能够 u MeHbrnefi cTeneHu 在一定程度上,或多或少地 pe 在较大的程度上 e c 孔yqaeB 在大多数情况下;大半是 cmTadax 在很大的范围内,大规模地 eneHu 在很大程度上 BegeHue (qero )B BKcn 孔yaTauue 开动…;使…运转 BegeHue (中)引入,列 入;采用,确立;引论,绪论 Kcn 孔yaTauu 刃(阴)剥削,剥削制度;经营,使用, 访(形) 以…形式 (2) 作为… gBuxeHu eficTBue 3 / BKcn 孔 yaTauuoHHbi BUge (q 开垦,开发,开采 B B o g u T b ( B B e c T u )( q e r o ) B B B o g u T b ( B B e c T u )( q T o ) B g B B o g u T b ( B B e c T u )( q T o ) B c B B o g u T b ( B B e c T u )( q T o ) B 3 B ga jb H e fime M M 今以后 在下面 B B H ero )(1)成…形式; e 起动,使…开动 施工,使…开工,开动 TpOK 使…开工 Ken 孔yaTauue 使…运行 gaH gaH gefi ectU 3 e BpeMH 现时 M c 孔yqae 在这种情况下 BUTe 孔BHOCTU 实际上,实际 持某种)态度;举止,行动 TU OT ( qero )根据;取决于;要看…而定 e 最后 HO 访 Mepe 在很大程度上 (qero )为了…,为了…的利益 t ce6刃 cu Mo eH ‘ e 孔 ca 总之;总共;结果 在…方面;就…来说 qero )作为… ce6刃(HTO )包含…,包括 OTHomeHuu 在数量上,在数量方面 最后,结果,归根结底 最后,毕竟,归根结底 K 孔gq q e r o e UT pe e M ) CMBIC 孔 e CTBe ( koro (Bk^roquTb ) B KO 孔 uqecTBeHHOM KOHeqHOM cqeTe KOHue KOHUOB a t o K K K 孔gqaTb

俄语常用词汇手册

一、基本问候语: 1、您好здравствуйте(Z德拉斯特武杰) 2、谢谢спасибо(斯巴西巴) 3、对不起извините(依Z微昵杰) 4、请,不客气пожалуйста(巴绕斯达) 5、再见досвидания(达斯伟达昵亚) 6、好хорошо(哈拉烁) 7、坏плохо(扑罗哈)8、请坐садитесь(萨及杰西) 9、早上好доброеутро(多不拉也乌特拉)10、午安добрыйдень(多不雷伊进) 11、晚上好добрыйвечер(多不雷伊歪切勒) 12、晚安спокойнойночь(斯巴郭衣哪诺琦) 13、是да(大)14、不是нет(涅特)15、小心осторожно(阿斯达罗日那)

二、方向、时间、季节 1、东восток(瓦斯多克)南юг(优克)西запад(Z阿巴特) 北север(些歪勒)中центр(参特勒) 2、春весна(歪斯纳)夏лето(列达)秋осень(奥信)冬зима(Z e i嘛) 3、年год(过特)月месяц(灭下次)日число(七斯落) 4、星期一понедельник(巴聂杰利倪克)星期二вторник(伏多勒你克) 星期三среда(斯列大)星期四четверг(切特歪勒克)星期五пятница(比特昵擦)星期六суббота(诉波大)星期天воскресенье(瓦斯克列些你耶) 5、小时час(恰斯)分钟минута(米奴达)秒секунда(些坤大) 6、一月январь(杨瓦利)二月февраль(非付拉利)三月март(骂勒特) 四月апрель(阿扑列利)五月май(蚂蚁)六月июнь(衣优倪) 七月июль(衣优利)八月август(阿乌古斯特)九月сентябрь(新加波利)

俄语常用词汇颜色

〖常用颜色词汇〗 内容摘要:,俄语口语,常用颜色词汇,俄英字母对照表 日语初级入门在线学习视频教程,免费试听!“俄语学习频道” 淡色的бледный 鲜艳的яркий 深色的т?мный 不鲜明的бл?клый 此文章来源于:一品小语种 褪色的линялый 暗淡的жухлый 红色的красный 黄色的ж?лтый 兰色的синий 绿色的зел?ный 白色的белый 玄色的ч?рный 此文章来源于:一品在线学习网 鲜红的алый 褐色的бурый 粉红的розовый 银色的серебряный 咖啡色的коричневый 俄语入门学习:“零起点”怎样学习俄语 学习外语的十八字真言 俄语入门学习方法- 俄语学习交流 如何学好俄语 对付俄语复习之我见 只要方法得当,俄语并不难学 俄语考试12月份开考 如何提高俄语听力水平 相关内容:俄英字母对照表 А-A Б-B В-V Г-G Д-D Е-JE Ё-JO Ж-ZH З-Z И-E Й-JJ К-K Л-L М-M Н-N О-O П-P Р-R С-S Т-T У-U Ф-F Х-KH Ц-C Ч-CH Ш-SH Щ-SCH Ъ-" Ы-Y Ь-' Э-EH Ю-〖常用语搜集(俄英对照)〗

内容摘要:,俄语口语,常用语搜集(俄英对照),俄语日常用语 日语初级入门在线学习视频教程,免费试听!“俄语学习频道” Basic Words & Expressions Greetings Hello! Здравствуйте! Hi! Привет! Go od morning. Доброе утро. Good day. Добрый день. Good evening. Добрый вечер. How are you? Как вы поживаете? How's it going?What's up? Как дела? Fine, thanks, and you? Хорошо, спасибо, а вы? Not bad. Неплохо. Introduction [top] Let me introduce myself. Разрешите представиться. I want you to meet ... Познакомьтесь с... ... my wife. ... моей женой. ... my husband. ... моим мужем. I am very happy to meet you. Очень рад.Очень рада. My name is John. Меня зовут Джон. What is your name? Как вас зовут? Where are yo u from? Откуда вы? 此文来源于:https://www.docsj.com/doc/a64662873.html, I am from the USA. Я из США. And you? А вы? I am American. Я американец.Я американка. Welcome! Добро пожаловать! Thank you very much. Большое спасибо. You are very kind. Вы очень добры. The Russians use an equivalent word for Mr.- господин (ga-spa-DEEN) (male), for Mrs. and Miss - госпожа (ga-spa-ZHA) (female) only on governmental or formal occasions. Today one normally uses person's first and middle (patronymic) name together or, upon better acquaintance, just the first name. But if a person is older than you, you should always use his/her name and patronymic together. Parting [top] I must be going. Я должен идти.Я должна идти. Good-bye. До свидания. Good night. Спокойной ночи. So long. Пока. Hope we’ll meet again.Надеюсь, мы ещё увидимся. 此文来源:智程教育(一品小语种)

俄语常用词汇

俄语常用词汇 А 阿吾古斯忑八月август 阿富多不斯公共汽车автобус 阿普列四月апрель Б 巴布斯嘎祖母,外祖母бабушка 巴拉拉香蕉банана 巴尼你查医院больница 布拉特兄弟,哥哥,弟弟брат 布玛嘎纸бумага 贝斯特拉快的быстрый быстро 快В 瓦斯你们的;您的ваш 维气啦晚上вечер вкусный美味的 污蔑世纪共同,一起вместе внимание注意 娃达水вода 沃恩( 远处)那里вон 袜子可在鞋里星期天воскресенье 瓦斯多可东,东方восток 沃特这就是вот 吴烈苗时,时间;时代;季节время 夫学一切(东西)всё 富士达奇站起来;起床вставать, встать 富多雷利克星期二вторник 喂起拉昨天вчера 喂你们;您вы Г 嘎热大报纸газета 格杰在哪里где 格拉斯眼睛глаз 噶瓦立即说;谈;议论;说明говорить, сказать 格拉瓦头(部),脑袋голова 格拉特城市город Д

德伟勒门,门口дверь 鸡哇其噶女孩девочка 及无私噶少女,姑娘девушка 嫉妒死噶祖父,外祖父дедушка 及噶不捏十二月декабрь 杰拉气做делать, сделать 接纳事情дело 杰恩天;节日,纪念日день 间隔钱,货币деньги 杰立刻朵儿校长,院长;经理директор 多四起雨дождь 多克多儿医生,大夫;博士(学位)доктор 多梦房子;住所;家дом 多玛在家里дома 达摩衣回家домой 打落嘎路,道路;旅程дорога 多起女儿дочь 德鲁克朋友друг女性朋友жподруга 佳佳叔叔;伯伯;舅舅дядя Е 一窝他的его 一哟她的её 夜市岂是, 有, 在;есть 医学又,再;还ещё Ж 日安希腊妇女женщина З ra我特工厂завод ra福特拉明天завтра ra福特拉克早饭завтрак ra巴特西,西方запад 日解释在这里здесь 日大罗伟业健康,身体状况здоровье 日德拉是危机你(您,你们)好здравствуй(-те)日啦气知道,了解знать И

俄语语法大全

俄语语法教程系列(一)—词类 1.俄语的词类 俄语词的分类: 三大类:实词(знаменательные слова)—包括:名次、形容词、数词、副词、代词、动词;虚词(служебные слова):前置词、连接词、语气词;感叹词:感叹词是用来表达感情或意愿的词,既非实词又非虚词,是一种特殊的词类。 2.俄语词的组成和词素 俄语的词通常是由一个或几个词素组成,每一个组成部分都有一定的意义(词汇意义或语法意义)和作用。这些具有一定意义和作用的组成部分叫做词素。俄语的词素可以分成词根、前缀、后缀和词尾,其中前缀,后缀和词尾统称为词缀。 词根:即词的核心部分,表示此的最基本内容。例如,在вод-а(水)、вод-ный(水的)、на-вод-ение(水灾)、вод-янистый(含水过多的)、вод-ность(水量)中,вод便是词根。前缀:位于词的前面。例如,在при-тянуть(移来)、при-ходить(走来)、при-тихнуть(静下来)中,при就是前缀。 后缀:位于词根之后,词尾之前的词缀,例如:водный中的н。 词尾:位于后缀之后,表示词的某种语法意义,是词在变格、变位时的变化部分。因此,通常只有名次、形容词、代词、数词和动词才有词尾。 词干:一个词去掉词尾和构成后缀后的其余部分便是该词的词干。 俄语语法教程系列(二)—名词的性数 1.名词的定义 名词(имя существительное)是表示事物名称的词类。 2.名词的性 俄语名词有阳性,阴性和中性之分。判断名词性的主要依据是词尾。 a.阳性名词包括以辅音字母和-й结尾的名词、以-ь结尾的名词。 b.阴性名词包括以-а、-я结尾的名词、以-ь结尾的名词。 c.中性名词包括以-о、-е、-мя结尾的名词。 **1. 以-а、-я结尾的表示男人的名词属于阳性。例如:папа(爸爸)、дядя(叔叔)、дедушка(爷爷)、юноша(少年)等为阳性名词。 2. 以-ь结尾的名词可能为阳性也可能为阴性,判断方法如下: —以后缀-тель结尾的名词大都属于阳性名词。 —以-ь结尾的表示月份的名词属于阳性。 —以-арь结尾的名词大都属于阳性。 —抽象名词几乎都属于阴性。 —以-жь、шь、чь、щь结尾的名词属于阴性。 3.名词复数 a. 名词复数的构成:俄语名词有单数和复数的变化,少数名词或者只有单数,或者只有复数。名词复数形主要通过改变单数形式的词尾来构成。见下表:

最最常用俄语单词

Австра?лия 澳大利亚 а?дрес地址 адреса?地址(复数) А?зия亚洲 Аме?рика美国 америка?нец美国人 америка?нка美国人(女) америка?нки美国人(女、复数)америка?нцы美国人(复数) английский英文 А?нглия大不列颠 Андре?й安德烈 анке?та形式 Антаркти?да南极洲 апельсиновый橙色 А?фрика非洲 аэропо?рт机场 Б бага?ж行李 бан?к银行 банки?р银行家 ба?р酒吧 бел?ый白色 бизнесмен商人 близко靠近,靠近 блин煎饼 блюдо菜,当然 большо?е спасибо非常感谢 большой?大的 борщborsch брат兄弟 бра?тья兄弟 брокколи椰菜 бутерброд三明治 бутыл?ка瓶 бы?стро快 В в столе在表格中 в углу在角落里 вар?ный, вар?ная, вар?ное煮 вегетарианское блюдо素食菜 везде世界各地 весна?春天 весно?й春季 вес?лый欢乐 вечером在晚上 вещь事情 видеока?мера摄影机 ви?за签证Викто?рия维多利亚 вино葡萄酒 вкусный美味 внизу?下面,楼下 вода?水 вода без газа静水 во?дка伏特加 волосы头发 вот这儿/这是 впереди前面的 всегда总是 всего доброго!всего доброго! встретить: встречу, встретишь, встретит, встретим, встретите, встретят满足 :我会满足,你会满足,他将会见, 我们会满足,你会满足,他们将满 足 ВстречаВстреча вс?一切,一切 вс? в порядке 一切所有权利 второе блюдо第二期培训班 второй第二 входвход вчера昨天 выбор选择 вы?ход出口 Г газе?та报纸 Га?ляG alya гара?ж车库 гарнир小菜 где哪儿 Герма?ния德国 глаза眼睛 говорить发言 голубой浅蓝色 город城市 города?城市,城镇 горячее блюдо热盘 горячий热的 гости?ница饭店 Гре?ция希腊 грибы в сметане蘑菇与酸奶 громко大声 Д да是/对 давно很久以前 Дайте! –императив от глагола ?дать?授予!-必须从动词? дать ?给 далеко 远 далеко от远离 Да?ния丹麦 дать –дам, дашь, даст, дадим, дадите, дадут (специальные формы!)让-特 殊形式:дам (我会给),дашь (您提供),даст (他/她马上给), дадим (我们将提供),дадите (您提供),дадут (他们'二提 供) де?вушка女孩 делать: делаю, делаешь, делает, делаем, делаете, делают这样做 деньги钱 десерт甜品 де?ти孩子们 деш?вый (-ая, -ое, -ые)便宜的 дн?м下午 до свидания再见 до?брый день下午好 дождь雨 до?ктор大夫 докуме?нт证件 долго长的 доллар美元 дома在家里 домашний, домашняя, домашнее家 дорогой昂贵的 до?чка女儿 друг朋友 друзья朋友们 думать: думаю, думаешь, думает, думаем, думаете, думают想 душ阵雨 Е Европа欧洲 есть (находи?ться) что есть где есть (设)что есть где (什 么是) есть (у меня есть… здесь есть…) 有(我有。。。这儿有。。。) есть: ем, ешь, ест, едим, едите, едят 吃:我吃,你吃,他,她吃,

俄语各种词汇

硬件(железо) 硬盘(Жесткиедиски)、磁盘空间(дисковоепространство)、显卡(видеокарты)Железо硬件,硬件论坛(железныйфорум),硬件配置(железнаякомпоновка)、硬件商店(железныймагазин)железнаясталица(硬件之都软件(softКомпьютерыОтечественногопроизводства(国产电脑)импортныекомпьютеры (进口电脑)Сверхкомпактные~(超小型电脑)Рабочиестанции工作站,настольный~(台式电脑)ноутбук(笔记本电脑)корманный/ручнойкомпьютер(掌上电脑)электронныйсловарь(电子词典)Переводчики(翻译机,翻译产品)Корпус(机箱)модный~(新潮机箱)популярный~(流行的机箱)Процессоры(处理器,中央处理器,CPU-central processing unit)~новогопоколения(新一代处理器))железныйразгон/разгонжелеза(硬件加速)тестыиобзорысвежегожелеза(新硬件测评)Дисководдлякомпакт-дисков(光驱)компакт- дисктолькодлячитения(只读光盘)Дискета/флоппи-диск(软盘)НГМД /Накопительнагибкихмагнитныхдисках(FDD,Floppy Disk Drive软盘驱动器,软驱)чистящаядискета(清洗盘)Бэднутаядискета(有坏道的磁盘)Материнскиеплаты(主板)ВнутренняяПамять(内存)основнаяпамять(主存)Видеокарты(显卡)PCI-Видеокарты(PCI显卡)AGP-Видеокарты(AGP显卡)ПамятьВидеокарты(显存)Жесткиедиски(硬盘)пространствожесткогодиска(硬盘空间)резервированиежесткогодиска(备份硬盘)Накопители(存储器)звуковаякарта(声卡)партиция/таблицаразделов(磁盘分区表)разделжесткогодиска(磁盘分区,hard disk partition)исправлениежесткогодиска(修复硬盘)сетеваякарта(网卡)НЖМД/накопительнажесткихдисках(硬盘驱动器,HDD)Периферия(外围设备,外设)Сенсорноеоборудование(传感装置)Мониторы(监视器)монохромныеМониторы(单色显示器)плоскиемониторы(平面监视器)плазменныемониторы(等离子监视器)экран(屏幕)Проекторы(投影仪)защитныйэкран(保护屏)Устройстваввода(输入装置)клавиатура(键盘)мышка(鼠标)умнаяклавиатура(智能键盘)Мультимедиа(多媒体)аксессуары(附件)микрофон(话筒)наушники(耳机)MIDIклавиатура(MIDI键盘)MP3плеер(MP3播放器)очки(眼镜)диктофон(录音机)держателькопий(拷贝存放夹)Принтеры(打印机)матричныйПринтеры(矩阵式打印机)струйный~(喷墨式打印机)лазерный(激光打印机)лазерно-цветный~(激光彩色打印机)Плотеры(绘图机)Вводвывод- видео(图像输入输出)вводизображений(图形输入)сканер(扫描仪)высокоскоростной~(高速扫描仪)камера(摄像镜头)интерфейсы(接口)Защитапитания(断电保护)стабилизатор(稳压器)Копиры(复印机)аналоговые~(摸拟式复印机)цифровые~(数字式复印机)полноцветные~(全彩色复印机)дубликаторы(复印机,影印机)инженерные~(工程复印机)Картриджи(粉盒)俄语IT词汇 матричные~(矩阵式粉盒) струйные~(喷墨墨盒) ~копиров(影印机墨粉盒) ~плотеров(绘图仪墨盒) ~факсов(传真机墨盒) Кабели(电缆) ~питания(供电电缆) ~модемные(调制解调器电缆) принтерные~(打印机电缆) SCSI-~(SCSI接口电缆) USB-~(USB接口电缆)

相关文档