文档视界 最新最全的文档下载
当前位置:文档视界 › 日语口头语7

日语口头语7

八字篇
616. 我不是告诉过你吗? 言ったでしょ?
617. 你穿这些会着凉的。 それじゃ寒いよ。
618. 最糟的还不止这些。。。 もっとまずいのは。。。
619. 我可不是说着玩的! マジだからね!
620. 最近有什么好事吗? 最近なんかいい事ある?
621. 你想到哪里去了啊? なんか変なこと考えてない?
622. 别人是别人,你是你。 人は人、自分は自分。
623. 你没别的事可做吗? 他にすることないの?
624. 除了吃,你还会干啥? 食べること意外にできることあるの?
625. 不用你说我也知道! 言われなくても分かってるよ!
626. 你先走,我随后就到。 先行ってて、すぐ行くから
627. 干嘛发火?谁惹你啦? 何怒ってんの?誰のこと?
628. 只准早到不许迟到! 早く来るのはいいけど遅刻したら許さない!
629. 多一事不如少一事。 余計なことはしない方がいい。
630. 如果我没搞错的话。。。 勘違いでなければ。。。
631. 谢谢你临时来帮忙。 急だったのに手伝ってくれて助かったよ。
632. 你出的什么馊主意! 何だよ、この情けないアイデアは!
633. 这不是我出的主意! (私)俺のアイデアじゃないよ!
634. 不必跟他一般见识。 あいつは相手にしなくていいの。
635. 睁一只眼,闭一只眼。 見て見ぬふり。
636. 买块豆腐撞死算啦! 豆腐の角に頭ぶつけて死ね!
637. 家家有本难念的经。 どこの家にも困ったことはあるもんだ。
638. 谁说让你做主了啊? 誰がお前が決めていいって言った?
639. 早知如此,何必当初? そうと知っててどうしてわざわざ?
640. 你少丢脸了好不好! 恥ずかしいからやめなよ!
641. 就当作没听见算了! 聞き流せばいいの!
642. 一手交钱,一手交货。 代金と引き換えで。
643. 这有什么大不了的! なんてことないよ!
644. 这有什么好奇怪的? 別に何てことないじゃない?
645. 不这样我能怎么办? じゃ、どうしろっての?
646. 怎么不说说你自己? 自分はどうだっての?
647. 你觉得这个很有趣? こんなのが面白いの?
648. 他什么地方比我好? あいつのどこが俺(私)よりいいっていうの?
649. 看什么看?没见过啊? 何見てんの?見たことないわけ!
650. 我什么时候说过了? そんなこと言ったっけ?
651. 我刚才说了些什么? 何言うんだったっけ?
652. 有本事你做给我看! やれるもんならやってみろ!
653. 说到曹操,曹操就到。 うわさをすればかげ。。。
654. 区区小事,何足挂齿。 なんてことないよ。
655. 有些人就是学不乖。 いつ目でたっても懲りないやつってい

るもんだ。
656. 癞蛤蟆想吃天鹅肉! 月とスッポン。
657. 成事不足,败事有余。 ろくなことした溜しがない。
658. 你也没好到哪里去。 目くそが鼻くそを笑うってか。
659. 什么风把你吹来啦? どういう風の吹き回し?
660. 不是你死,就是我亡。 遣るか遣られるかだ。
661. 一发火便不可收拾。 一度怒ったら収拾がつかない。

九字篇
662. 这东西怎么会在这里? なんでここにこんなものがあるの?
663. 你一定可以撑下去的! 絶対がんばれる!
664. 换了别人也会这样的! 誰でもそうだよ!
665. 把那句话给我收回去! 取る消しなさい!
666. 我一个人哪做得完啊! 一人じゃ終わらないよ!
667. 我这样还不是为你好? お前のためじゃない?
668. 大家都好了,就等你啦! みんなもういいよ、あとお前だけだよ!
669. 他把我的话当耳边风。 ぜんぜんまともに聞いてないんだから。
670. 没看过这么讨厌的人! こんな嫌なやつ見たことない!
671. 我不想给别人添麻烦。 誰の世話にもなりたくない。
672. 只好死马当活马医了! 見込みはないけどやってみるか!
673. 也不掂掂自己的分量? 鏡見たことないのかね?
674. 我当时还以为会死呢! 死ぬかと思った!
675. 真不知道你怎么想的! 全く、なに考えてんのか。
676. 别惹我,今天心情不好! 怒らせないで、今日機嫌悪いんだから!
677. 你从哪里冒出来的啊! どっから湧いて出たの!
678. 你也为我想想好不好! ちょっとはこっちの身になって考えてよ!
679. 你鬼鬼祟祟在那干嘛? そこでなにコソコソやったんの。
680. 你鬼叫个什么劲儿啊! なにをキャーキャー言ってるの!
681. 没想到会在这碰到你! こんなところで会うとはね。
682. 好可惜!就差那么一点! 惜しい!あとちょっとだったのに!
683. 你敢碰,会倒霉遭殃的! 手え出すな。ひどい目に遭うよ!
684. 根本不把我放在眼里。 ぜんぜん眼中にないんだから。
685. 这个我恐怕帮不上忙。 役に立てないんじゃないかな。
686. 你在打什么如意算盘? なに皮算用してんの?
687. 你干嘛老是找我麻烦? どうしてそう人を困らせるわけ?
688. 天下没有白吃的午餐。 うまい話はないもんだ。
689. 天底下哪有这等好事? そんなうまい話があるわけないじゃない。
690. 如果是真的那才有鬼! 本当のワケがない!
691. 这可不是天天都有的! いつもあるわけじゃないよ!
692. 摸一下又不会少块肉。 触ったって減るわけじゃなし。
693. 我根本不是他的对手! こっちは足元にも及ばない!
694.

这样算什么英雄好汉? 男の風上にも置けない。
695. 这事早就见怪不怪了! 今更そんなことで驚かないよ!


十字篇
696. 这种事是开不得玩笑的。 こういうことは冗談じゃすまないの。
697. 不值得为这点小事生气! こんなことで怒るなんてばかばかしい!
698. 人生不如意事十之八九。 人生っていいことばかりじゃない。
699. 凶什么凶?我又没得罪你! なに息巻いてんだ。お前になんか何もしてないだろ!
700. 只有懒女人,没有丑女人。 ぐうたらはいるが、ブスはいない。
701. 你要再便宜我就不卖了! これ以上まけろって言うなら売れませんよ!


十一字篇
702. 只要你想得到的里面都有。 何だってあるよ。
703. 你不说话没人当你是哑巴。 黙ってても口が利けないとは思わないよ。
704. 你沦落到吃泡面的地步啦! カップめん食べるまで落ちぶれたか!

十二字篇
705. 我五分钟内就可以准备好了! 5分で準備OKだよ!
706. 好久不见!你这阵子到哪去啦? 久しぶり!どこ行ってたの?
707. 用鼠标在这个图案上点一下。 マウスでこの絵をクリックしてね。
708. 你硬要这么说,我也没办法。 どうしてもそう言うならしかたない。
709. 我又不会咬人,干嘛那么怕我? 取って食うわけじゃなし、なに怖がってんの?

相关文档
相关文档 最新文档